Übersetzung für "Public knowledge" in Deutsch

It is important that this should become a matter of public knowledge.
Es ist wichtig, dies in der Öffentlichkeit auch klarzumachen.
Europarl v8

One such camp became public knowledge a few months ago.
Ein solches Lager wurde der Öffentlichkeit vor einigen Monaten bekannt.
Europarl v8

We know about it in this House, and it is public knowledge.
Das Parlament weiß es, und es ist allgemein bekannt.
Europarl v8

This feature of the Swedish system and laws is a matter of public knowledge.
Diese Komponente im schwedischen System und in der schwedischen Gesetzgebung ist allgemein bekannt.
DGT v2019

We would hate for your carefully concealed donor lists to become public knowledge.
Wir würden es hassen, wenn Ihre sorgfältig verborgenen Spenderlisten öffentlich bekannt würden.
OpenSubtitles v2018

Once something falls on the ground, it becomes public knowledge.
Sobald etwas auf den Boden fällt, übergeht es an die Öffentlichkeit.
OpenSubtitles v2018

That's not supposed to be public knowledge.
Das sollte eigentlich nicht jeder wissen.
OpenSubtitles v2018

I don't see her making that public knowledge.
Ich glaube nicht, dass sie das öffentlich macht.
OpenSubtitles v2018

Plots are not public knowledge.
Anschläge sind nicht für die Öffentlichkeit.
OpenSubtitles v2018

It's just a matter of time before it becomes public knowledge.
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis es öffentlich bekannt wird.
OpenSubtitles v2018

What happened to me can never become public knowledge.
Was mit mir geschehen ist, darf nie die Öffentlichkeit wissen.
OpenSubtitles v2018

Only if it becomes public knowledge.
Aber nur, wenn es an die Öffentlichkeit gerät.
OpenSubtitles v2018

Two deceased alien bodies were recovered and hidden from public knowledge.
Zwei kranke Aliens wurde gefunden und vor der öffentlichkeit Geheim gehalten.
OpenSubtitles v2018

If the Stargate were public knowledge, and your actions were judged in public...
Wenn das Stargate öffentlich bekannt wäre und Ihre Entscheidungen...
OpenSubtitles v2018

In this case, we didn't want Lauren's death to become public knowledge.
In diesem Fall sollte vermieden werden, dass Laurens Tod öffentlich bekannt wird.
OpenSubtitles v2018

It could take days before it becomes public knowledge.
Es kann Tage dauern, bis das bekannt wird.
OpenSubtitles v2018

Your Majesty's promise is public knowledge.
Euer Versprechen ist allen bekannt, Majestät.
OpenSubtitles v2018

And that these could become public knowledge.
Und dass diese an die Öffentlichkeit gelangen könnten.
ParaCrawl v7.1

There must be no public knowledge of an invention at the time of registration.
Zum Zeitpunkt der Anmeldung darf sie nicht öffentlich bekannt sein.
ParaCrawl v7.1

Of course, no company wants this to become public knowledge.
Kein Unternehmen möchte dies jedoch öffentlich machen.
ParaCrawl v7.1