Übersetzung für "Public knowledge" in Deutsch
It
is
important
that
this
should
become
a
matter
of
public
knowledge.
Es
ist
wichtig,
dies
in
der
Öffentlichkeit
auch
klarzumachen.
Europarl v8
One
such
camp
became
public
knowledge
a
few
months
ago.
Ein
solches
Lager
wurde
der
Öffentlichkeit
vor
einigen
Monaten
bekannt.
Europarl v8
We
know
about
it
in
this
House,
and
it
is
public
knowledge.
Das
Parlament
weiß
es,
und
es
ist
allgemein
bekannt.
Europarl v8
This
feature
of
the
Swedish
system
and
laws
is
a
matter
of
public
knowledge.
Diese
Komponente
im
schwedischen
System
und
in
der
schwedischen
Gesetzgebung
ist
allgemein
bekannt.
DGT v2019
We
would
hate
for
your
carefully
concealed
donor
lists
to
become
public
knowledge.
Wir
würden
es
hassen,
wenn
Ihre
sorgfältig
verborgenen
Spenderlisten
öffentlich
bekannt
würden.
OpenSubtitles v2018
Once
something
falls
on
the
ground,
it
becomes
public
knowledge.
Sobald
etwas
auf
den
Boden
fällt,
übergeht
es
an
die
Öffentlichkeit.
OpenSubtitles v2018
That's
not
supposed
to
be
public
knowledge.
Das
sollte
eigentlich
nicht
jeder
wissen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
see
her
making
that
public
knowledge.
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
das
öffentlich
macht.
OpenSubtitles v2018
Plots
are
not
public
knowledge.
Anschläge
sind
nicht
für
die
Öffentlichkeit.
OpenSubtitles v2018
It's
just
a
matter
of
time
before
it
becomes
public
knowledge.
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
es
öffentlich
bekannt
wird.
OpenSubtitles v2018
What
happened
to
me
can
never
become
public
knowledge.
Was
mit
mir
geschehen
ist,
darf
nie
die
Öffentlichkeit
wissen.
OpenSubtitles v2018
Only
if
it
becomes
public
knowledge.
Aber
nur,
wenn
es
an
die
Öffentlichkeit
gerät.
OpenSubtitles v2018
Two
deceased
alien
bodies
were
recovered
and
hidden
from
public
knowledge.
Zwei
kranke
Aliens
wurde
gefunden
und
vor
der
öffentlichkeit
Geheim
gehalten.
OpenSubtitles v2018
If
the
Stargate
were
public
knowledge,
and
your
actions
were
judged
in
public...
Wenn
das
Stargate
öffentlich
bekannt
wäre
und
Ihre
Entscheidungen...
OpenSubtitles v2018
In
this
case,
we
didn't
want
Lauren's
death
to
become
public
knowledge.
In
diesem
Fall
sollte
vermieden
werden,
dass
Laurens
Tod
öffentlich
bekannt
wird.
OpenSubtitles v2018
It
could
take
days
before
it
becomes
public
knowledge.
Es
kann
Tage
dauern,
bis
das
bekannt
wird.
OpenSubtitles v2018
Your
Majesty's
promise
is
public
knowledge.
Euer
Versprechen
ist
allen
bekannt,
Majestät.
OpenSubtitles v2018
And
that
these
could
become
public
knowledge.
Und
dass
diese
an
die
Öffentlichkeit
gelangen
könnten.
ParaCrawl v7.1
There
must
be
no
public
knowledge
of
an
invention
at
the
time
of
registration.
Zum
Zeitpunkt
der
Anmeldung
darf
sie
nicht
öffentlich
bekannt
sein.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
no
company
wants
this
to
become
public
knowledge.
Kein
Unternehmen
möchte
dies
jedoch
öffentlich
machen.
ParaCrawl v7.1