Übersetzung für "Provide a possibility" in Deutsch
Nonetheless,
these
systems
often
provide
a
possibility
only.
Dennoch
sehen
diese
Systeme
oft
nur
eine
Möglichkeit
vor.
TildeMODEL v2018
In
order
to
enable
a
specific
download,
Internet
services
should
provide
a
possibility
to
select:
Um
das
Herunterladen
spezifischer
Nachrichten
zu
ermöglichen,
sollten
Internetdienste
es
gestatten,
DGT v2019
To
provide
a
possibility
of
attachment
or
connection,
the
reinforcement
fibers
6
project.
Um
eine
Befestigungs-
oder
Verbindungsmöglichkeit
vorzusehen,
stehen
die
Verstärkungsfasern
6
hervor.
EuroPat v2
An
object
of
the
invention
is
to
provide
a
possibility
for
improved
coupling
with
a
target
coupling
angle.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
eine
Möglichkeit
zum
verbesserten
Kuppeln
mit
Zielkuppelwinkel
bereitzustellen.
EuroPat v2
This
can
provide
a
possibility
of
orientation
when
placing
the
tool
onto
the
implant.
Dies
kann
eine
Orientierungsmöglichkeit
bei
einem
Ansetzen
des
Werkzeugs
an
das
Implantat
bereitstellen.
EuroPat v2
This
function
might
provide
a
possibility
for
your
staff
to
misuse
the
system.
Diese
Funktion
ermöglicht
unter
Umständen
eine
missbräuchliche
Nutzung
durch
das
Servicepersonal.
ParaCrawl v7.1
Does
the
Reserva
Natural
Palmarí
provide
a
possibility
to
wash
clothes?
Bietet
das
Naturreservat
eine
Moeglichkeit
Kleidung
zu
waschen?
ParaCrawl v7.1
Large
multifunctional
thermal
energy
storage
systems
provide
a
possibility
for
storing
the
created
waste
heat.
Große
multifunktionale
Wärmespeicher
bieten
eine
Möglichkeit,
die
entstehende
Abwärme
zu
speichern.
ParaCrawl v7.1
Broad
tyres
provide
a
possibility
to
work
in
waterlogged
areas
and
peat
bogs.
Breitreifen
ermöglichen,
auf
Feucht-
und
Torfgebieten
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
guarantee
execution
of
a
contract
to
the
highest
professional
standard,
it
is
necessary
to
provide
for
a
possibility
to
reject
the
tenderers
who
have
potential
conflicts
of
interest.
Zur
Gewährleistung
einer
fachgerechten
Auftragsausführung
ist
eine
Möglichkeit
vorzusehen,
die
Bieter
mit
potenziellen
Interessenkonflikten
abzulehnen.
DGT v2019
To
provide
a
possibility
for
finer
compensating,
the
compensating
resistor
network
may
also
be
of
a
more
complex
construction.
Um
eine
feinere
Kompensationsmöglichkeit
zu
schaffen,
kann
das
Abgleich-Widerstandsnetzwerk
auch
komplexer
aufgebaut
werden.
EuroPat v2
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
user-friendly
possibility
of
opening
the
appliance
housing.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
benutzerfreundliche
Möglichkeit
zur
Öffnung
des
Gerätegehäuses
anzugeben.
EuroPat v2
Coordination
of
the
planetary
life
with
the
higher
spheres
will
provide
a
better
possibility
for
man.
Harmonisches
Zusammenwirken
des
planetaren
Lebens
mit
den
höheren
Sphären
bietet
dem
Menschen
bessere
Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Another
object
was
to
provide
a
possibility
to
eliminate
malodors.
Eine
weitere
Aufgabe
lag
darin,
eine
Möglichkeit
zum
Abbau
von
Schlechtgerüchen
bereit
zu
stellen.
EuroPat v2
Additionally,
the
implant
base
can
provide
a
mounting
possibility
for
the
mounting
of
the
first
and/or
third
replacement
joint
part.
Zusätzlich
kann
das
Basisimplantat
eine
Halterungsmöglichkeit
zur
Halterung
des
ersten
und/oder
dritten
Gelenkersatzteils
bereitstellen.
EuroPat v2
The
present
invention,
however,
will
provide
a
possibility
for
the
analysis
of
the
degree
of
methylation
in
a
genomic
DNA
segment.
Die
vorliegende
Erfindung
soll
jedoch
eine
Möglichkeit
zur
Analyse
des
Methylierungsgrades
in
einem
genomischen
DNA-Abschnitt
bereitstellen.
EuroPat v2
These
provide
a
simple
connection
possibility
for
example
with
connection
elements
or
with
the
vehicle
frame.
Diese
dienen
einer
einfachen
Verbindungsmöglichkeit
mit,
zum
Beispiel,
Verbindungselementen
oder
der
Fahrzeugkarosserie.
EuroPat v2
We
also
provide
a
possibility
to
put
your
proposed
advertisement
on
our
own
Hot
air
Balloons.
Wir
verleihen
Ihnen
ebenfalls
die
Möglichkeit
die
gewünschte
Werbung
auf
Ihren
eigenen
Ballons
zu
nähen.
ParaCrawl v7.1
The
USK
age
rating
symbols
provide
a
possibility
of
protecting
children
and
young
persons
from
these
dangers.
Die
Alterskennzeichen
der
USK
bieten
eine
Möglichkeit,
Kinder
und
Jugendliche
vor
diesen
Gefahren
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
It
is
appropriate
to
provide
for
a
possibility
to
establish
derogations
to
take
account
of
the
remoteness
of
certain
regions
from
the
mainland
of
the
Community,
in
particular
for
outermost
regions
referred
to
in
Article
299
of
the
Treaty.
Es
sollte
die
Möglichkeit
von
Ausnahmeregelungen
vorgesehen
werden,
um
der
Abgelegenheit
bestimmter
Gebiete
vom
Kerngebiet
der
Gemeinschaft,
insbesondere
der
in
Artikel
299
des
Vertrags
genannten
Gebiete
in
äußerster
Randlage,
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
Therefore
I
propose
that
we
provide
a
possibility
of
including
private
cofinancing
in
general
attributable
costs.
Daher
schlage
ich
vor,
dass
wir
die
Möglichkeit
schaffen,
die
private
Kofinanzierung
zu
den
allgemeinen
zurechenbaren
Kosten
hinzuzufügen.
Europarl v8
In
order
to
provide
for
a
possibility
for
continuous
trade
under
the
pigmeat
import
regimes
and
to
ensure
administrative
efficiency,
it
is
necessary
to
advance
the
application
periods
for
import
licences
to
the
preceding
month
of
each
quarter.
Um
die
Fortsetzung
des
Handels
im
Rahmen
der
Einfuhrregelungen
für
Schweinefleisch
zu
ermöglichen
und
eine
effiziente
Verwaltung
sicherzustellen,
muss
die
Antragstellung
für
die
Einfuhrlizenzen
auf
den
Monat
vor
Beginn
des
jeweiligen
Quartales
vorgezogen
werden.
JRC-Acquis v3.0