Übersetzung für "Prove to be useful" in Deutsch

This might even prove to be a useful reference for the Commission in the future.
Dies könnte sich in Zukunft sogar als nützlicher Bezugspunkt für diee Kommission erweisen.
Europarl v8

Her report contains suggestions which will prove to be extremely useful in the future.
Ihr Bericht enthält Vorschläge, die für die Zukunft sehr nützlich sein werden.
Europarl v8

The CONECCS database should prove to be a useful tool in this context.
Die Datenbank CONECCS dürfte sich in dieser Hinsicht als nützlich erweisen.
TildeMODEL v2018

In certain fisheries the single net rule might prove to be useful.
In bestimmten Fischereien könnte sich die Ein-Netz-Regel als nützlich erweisen.
TildeMODEL v2018

I think it will prove to be very useful.
Ich glaube, sie wird sich als sehr nützlich erweisen.
OpenSubtitles v2018

He might still prove to be useful.
Er könnte sich immer noch als nützlich erweisen.
OpenSubtitles v2018

I think this will prove to be useful for you.
Ich denke, das wird sich als nützlich für Sie.
QED v2.0a

That is where having a good signal service can prove to be very useful.
Dabei kann sich ein guter Signal Dienst als sehr nützlich erweisen.
ParaCrawl v7.1

Ferries prove to be a useful means to travel within the Greek area.
Auch innerhalb des griechischen Gebiets erweisen sich Fähren als nützliches Reisemittel.
ParaCrawl v7.1

The 24 special characters prove to be special useful.
Dabei erweisen sich die 24 Sonderzeichen als besonders nützlich.
ParaCrawl v7.1

The microorganisms prove to be highly useful in silaging:
Die Mikroorganismen erweisen sich bei der Silagierung als überaus nützlich:
CCAligned v1

Christians prove to be very useful in Bethlehem and be rewarded with tolerance and respect.
Christen machen sich in Betlehem nützlich und werden mit Toleranz und Respekt belohnt.
ParaCrawl v7.1

This is where social media monitoring tools prove to be highly useful.
Dies ist, wo social-Media-monitoring-Tools als sehr nützlich erweisen.
ParaCrawl v7.1

She speaks Russian, which would prove to be very useful later on.
Außerdem spricht sie Russisch, was sich noch als sehr nützlich erweisen sollte.
ParaCrawl v7.1

Support groups can prove to be particularly useful in helping one deal with Tinnitus.
Selbsthilfegruppen können sich als besonders nützlich bei einem Deal mit Tinnitus sein.
ParaCrawl v7.1

They will prove to be very useful and valuable in their field.
Sie werden sich als sehr nÃ1?4tzlich und wertvoll in ihrem Bereich.
ParaCrawl v7.1

This is where custom fields and lists may prove to be useful.
Und hier können benutzerdefinierte Felder und Listen sehr hilfreich sein.
ParaCrawl v7.1

Often, symbolism can prove to be a useful tool and incentive for essential reforms.
Oftmals kann die Symbolhaftigkeit sich als nützliches Instrument und als Anreiz für substanzielle Reformen erweisen.
Europarl v8

Under these circumstances, the European Gender Institute may prove to be a useful instrument.
Unter den gegebenen Umständen kann sich das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen als nützliche Einrichtung erweisen.
Europarl v8

His knowledge of the Box and the guardian may still prove to be useful.
Seine Kenntnisse über die Box und die Wächter mögen sich immer noch als nützlich erweisen.
OpenSubtitles v2018