Übersetzung für "Prosecution service" in Deutsch
I
am
not
interested
in
seeing
some
kind
of
EU-level
public
prosecution
service
set
up.
Ich
habe
überhaupt
kein
Interesse
an
einer
Staatsanwaltschaft
auf
EU-Ebene.
Europarl v8
The
charges
will
be
reviewed
by
the
Public
Prosecution
Service.
Die
Anklagepunkte
werden
von
der
Staatsanwaltschaft
überprüft.
WMT-News v2019
The
decision
by
the
Prosecution
Service
can
be
challenged
in
the
relevant
courts
in
the
requested
State.
Die
Entscheidung
der
Staatsanwaltschaft
kann
beim
zuständigen
Gericht
des
ersuchten
Staates
angefochten
werden.
TildeMODEL v2018
Before
joining
the
Prosecution
Service,
he
worked
for
the
Criminal
Police
for
several
years.
Vor
seiner
Tätigkeit
bei
der
Staatsanwaltschaft
arbeitete
er
mehrere
Jahre
für
die
Kriminalpolizei.
EUbookshop v2
He
has
more
than
29
years’
experience
at
different
levels
in
the
prosecution
service.
Er
besitzt
über
29
Jahre
Erfahrung
in
den
verschiedenen
Bereichen
der
staatsanwaltschaftlichen
Arbeit.
EUbookshop v2
He
has
more
than
15
years’
experience
at
different
levels
in
the
Public
Prosecution
Service.
Er
besitzt
über
15
Jahre
Erfahrung
in
den
verschiedenen
Bereichen
der
staatsanwaltschaftlichen
Arbeit.
EUbookshop v2
The
Prosecution
Service
of
Estonia
sent
an
MlA
request
to
Spain,
asking
for
a
house
search.
Die
estnische
Staatsanwaltschaft
schickte
ein
Rechtshilfeersuchen
nach
Spanien
und
bat
um
eine
Hausdurchsuchung.
EUbookshop v2
In
this
there
are
roles
for
the
police,
the
prosecution
service
and
the
courts.
Hierbei
spielen
die
Polizei,
die
Staatsanwaltschaft
und
das
Gericht
eine
Rolle.
ParaCrawl v7.1
In
May
2011
the
Crown
Prosecution
Service
UK
Harwood
filed
a
charge
of
manslaughter
Tomlinson.
Im
Mai
2011
wird
die
Staatsanwaltschaft
UK
Harwood
erstattete
Anzeige
wegen
Totschlags
Tomlinson.
ParaCrawl v7.1
In
the
eyes
of
the
prosecution
service
this
approach
is
cynical
in
the
extreme.
In
den
Augen
der
Staatsanwaltschaft
ist
diese
Vorgehensweise
blanker
Hohn.
ParaCrawl v7.1
The
public
prosecution
service
at
the
Landgericht
shall
prepare
the
decision.
Die
Staatsanwaltschaft
bei
dem
Landgericht
bereitet
die
Entscheidung
vor.
ParaCrawl v7.1
And
the
spy
of
the
Statal
Prosecution
Service
gets
a
part
of
the
prey
of
course.
Und
der
Spion
von
der
Staatsanwaltschaft
bekommt
dann
natrlich
einen
Teil
der
Beute.
ParaCrawl v7.1
He
trusted
in
the
exchange
of
data
with
Basel
public
prosecution
service.
Er
vertraute
darauf,
dass
die
Staatsanwaltschaft
ebenso
Kenntnis
von
den
Vorwürfen
erhielt.
ParaCrawl v7.1
The
Crown
Prosecution
Service
definition
is
more
extensive:
Die
Definition
der
Staatsanwaltschaft
ist
ausführlicher:
ParaCrawl v7.1
In
1968
the
Public
Prosecution
Service
Munich
II
took
up
preliminary
proceedings
against
Kam.
Die
Staatsanwaltschaft
München
II
leitete
1968
ein
Ermittlungsverfahren
gegen
Kam
ein.
ParaCrawl v7.1
The
public
prosecution
service
at
the
Oberlandesgericht
may
order
the
release
of
the
person
sought.
Die
Staatsanwaltschaft
bei
dem
Oberlandesgericht
kann
die
Freilassung
des
Verfolgten
anordnen.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
how
can
we
imagine
a
European
public
prosecution
service
without
a
specific
European
judicial
authority?
Wie
ist
sollte
denn
eine
europäische
Staatsanwaltschaft
ohne
eine
konkrete
europäische
Justizbehörde
tätig
werden?
Europarl v8
If
that
proves
to
be
the
case,
top
priority
should
be
given
to
setting
up
a
common
European
prosecution
service.
Sollte
das
der
Fall
sein,
hätte
die
Einrichtung
einer
gemeinsamen
europäischen
Staatsanwaltschaft
absoluten
Vorrang.
Europarl v8