Übersetzung für "Proposed meeting" in Deutsch
Mr
Trias
Pinto
proposed
a
meeting
in
Brussels
to
gather
all
parties
together.
Herr
Trias
Pinto
schlägt
eine
Sitzung
in
Brüssel
mit
allen
beteiligten
Parteien
vor.
TildeMODEL v2018
Date
of
the
next
meeting
(proposed
date:
1
September
2003).
Termin
der
nächsten
Sitzung
(vorgesehen:
1.
September
2003)
TildeMODEL v2018
You
proposed
a
meeting
in
person.
Sie
schlugen
ein
persönliches
Treffen
vor.
OpenSubtitles v2018
As
you
may
recall,
this
was
my
plan
as
proposed
at
our
meeting
of
June
6.
Wie
Sie
wissen,
hatte
ich
das
beim
Treffen
am
6.
Juni
vorgeschlagen.
OpenSubtitles v2018
This
issue
will
be
raised
with
Mr
Davies
at
the
proposed
meeting.
Diese
Angelegenheit
wird
bei
dem
Treffen
mit
Mr
Davies
besprochen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
recipient
can
confirm,
deny,
or
make
changes
to
the
proposed
meeting.
Der
Empfänger
kann
das
vorgeschlagene
Treffen
bestätigen,
ablehnen
oder
Änderungen
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Board
also
noted
the
proposed
meeting
dates
in
2013.
Der
Verwaltungsrat
nimmt
außerdem
die
Sitzungstermine
zur
Kenntnis,
die
für
das
Jahr
2013
vorgeschlagen
wurden.
ELRC_2682 v1
To
this
end
the
secretary-general
proposed
organising
a
meeting
between
section
presidents
and
the
Budget
Group.
Der
GENERALSEKRETÄR
schlägt
vor,
zu
diesem
Zweck
eine
Sitzung
der
Fachgruppenvorsitzenden
und
der
BUDGETGRUPPE
abzuhalten.
TildeMODEL v2018
Some
importers
proposed
a
joint
meeting
of
all
interested
parties,
pursuant
to
Article
6(6)
of
the
basic
Regulation;
Einige
Einführer
schlugen
eine
Zusammenkunft
aller
interessierten
Parteien
nach
Artikel
6
Absatz
6
der
Grundverordnung
vor;
DGT v2019
The
savings
came
from
the
cancellation
of
one
meeting
of
the
Governing
Board
and
the
proposed
meeting
of
the
Advisory
Forum
Meda
Regional
Group.
Die
Einsparungen
entstanden
aufgrund
der
Absage
einer
Vorstandssitzung
und
der
geplanten
Tagung
der
MEDA-Regionalgruppe
des
Beratungsgremiums.
TildeMODEL v2018
He
proposed
this
meeting.
Er
hat
dieses
Meeting
vorgeschlagen.
OpenSubtitles v2018
A
joint
EMCDDA–Pompidou
Group
publication
on
the
analysis
of
incidencewas
also
proposed
at
the
meeting.
Auf
dem
Treffen
wurde
auch
einegemeinsame
Publikation
der
EBDD
und
der
Pompidou-Gruppe
zum
Thema
Inzidenzanalyse
vorgeschlagen.
EUbookshop v2
If
either
Party
requests
a
special
meeting
of
the
Joint
Committee,
as
provided
by
Article
9
of
the
Fisheries
Partnership
Agreement,
a
written
request
shall
be
sent
by
the
Party
requesting
the
special
meeting
of
the
Joint
Committee
at
least
14
days
before
the
date
of
the
proposed
meeting.
Wünscht
eine
Vertragspartei
eine
Sondersitzung
des
Gemischten
Ausschusses
gemäß
Artikel
9
des
partnerschaftlichen
Fischereiabkommens,
so
übermittelt
die
Vertragspartei,
die
eine
Sondersitzung
des
Gemischten
Ausschusses
beantragt,
mindestens
14
Tage
vor
der
vorgeschlagenen
Sitzung
einen
entsprechenden
schriftlichen
Antrag.
DGT v2019
I
very
much
hope
that
the
decisions
reached
by
ASEP
II
in
Manila,
and
the
decision
of
this
Parliament
in
voting
for
the
Maaten
report,
will
endorse
the
call
for
another
meeting
of
ASEP
to
be
held
to
complement
the
proposed
2004
ASEM
meeting
in
Hanoi.
Ich
hoffe
sehr,
dass
durch
die
beim
ASEP
II-Treffen
in
Manila
getroffenen
Entscheidungen
und
durch
die
Entscheidung
dieses
Parlaments,
dem
Bericht
von
Herrn
Maaten
zuzustimmen,
die
Forderung
nach
einem
weiteren
ASEP-Treffen
als
Ergänzung
zu
dem
für
2004
in
Hanoi
geplanten
ASEM-Treffen
unterstützt
wird.
Europarl v8