Übersetzung für "Proper organisation" in Deutsch

The authorisation should assume that proper organisation, qualified staff and adequate facilities and material are in place.
Die Zulassung sollte ordnungsgemäße Organisation, qualifiziertes Personal sowie geeignete Einrichtungen und Materialien voraussetzen.
TildeMODEL v2018

Proper organisation of relations between the Commission and Eurocontrol depends on such separation of these functions.
Die gute Gestaltung der Beziehungen zwischen der Kommission und Eurocontrol setzt diese Funktionstrennung voraus.
TildeMODEL v2018

Proper organisation of seminars, workshops and lectures is critical to your events' success.
Eine gute Organisation von Seminaren, Workshops und Vortragsreihen ist entscheidend für Ihren Seminarerfolg.
ParaCrawl v7.1

The European Research Council must become a proper organisation in order to make our research truly European.
Der Europäische Forschungsrat muss zu einer wirklichen Organisation werden, damit wir wirklich von "europäischer" Forschung sprechen können.
Europarl v8

We have a pool of scientists in both the Member States and the enlargement countries who, with the proper organisation, will soon be able to assume this leading role.
Wir verfügen sowohl in den Mitgliedstaaten als auch in den Beitrittsländern über ein Potenzial an Wissenschaftlern, das, wenn es entsprechend organisiert wird, schnell die Führung übernehmen kann.
Europarl v8

However, we have also seen, when each of these disasters has occurred, that what was missing was proper organisation.
Allerdings haben wir auch bei allen diesen Katastrophen feststellen müssen, dass es an einer guten Organisation mangelte.
Europarl v8

I believe they voted against other things that are more closely related to the tyrannies of not doing things properly, of corruption, of a lack of proper organisation.
Meiner Meinung nach haben sie gegen andere Dinge gestimmt, die eher mit der Willkür zu tun haben, dass nicht ordnungsgemäß gehandelt wurde, mit Korruption, dem Fehlen einer richtigen Organisation.
Europarl v8

Such organisations should have in place proper organisation, suitably qualified or trained and competent personnel and adequate facilities and material.
Solche Organisationen sollten über eine ordnungsgemäße Organisation, angemessen qualifiziertes oder geschultes und kompetentes Personal sowie geeignete Einrichtungen und Materialien verfügen.
DGT v2019

Acquiring and maintaining its own business premises and a proper business organisation shall not prevent a VCC from being considered to conduct asset management activities.
Ferner sind demnach der Erwerb und das Unterhalten eigener Geschäftsräume und einer geschäftsmäßigen Organisation für die Annahme einer vermögensverwaltenden Tätigkeit unschädlich.
DGT v2019

A late reply to the Registry’s letter of notice to attend is likely to jeopardise the proper organisation of the hearing, both from the point of view of the speaking time allocated by the Court to the party concerned and with regard to the constraints on the operation of the interpretation service.
Eine späte Antwort auf die Ladungen der Kanzlei gefährdet die ordnungsgemäße Durchführung der Sitzung sowohl hinsichtlich der Redezeit, die der Gerichtshof der betreffenden Partei gewährt, als auch hinsichtlich der Erfordernisse, die sich aus der Verwaltung des Dolmetscherdienstes ergeben.
DGT v2019

Such systems must be compatible with competition and Internal Market provisions and may not go beyond what is necessary for the pursuit of a legitimate objective relating to the proper organisation and conduct of sport.
Derartige Systeme müssen mit den Wettbewerbs- und Binnenmarktvorschriften vereinbar sein und dürfen nicht über das für das Erreichen eines legitimen Ziels hinsichtlich der Organisation und Durchführung des Sports notwendige Maß hinausgehen.
EUbookshop v2

But the most advantage for the owner is, that the organisation will be able to work properly, when the business grows and when the owner might sell the business one day, it might get sold easier, because of the proper organisation.
Aber der meiste Vorteil für den Inhaber ist, das die Organisation fähig, richtig zu arbeiten ist, wenn das Geschäft wächst und als der Inhaber das Geschäft ein Tag verkaufen konnte, das es verkauftes einfacheres, wegen der korrekten Organisation erhalten konnte.
ParaCrawl v7.1

When it comes to our understanding of efficiency and proper organisation, we need a major shift in the paradigms that are based on early 20th-century Taylorism.
Wir brauchen insgesamt im Verständnis von Effizienz und guter Organisation einen Paradigmenwechsel bei den Leitbildern, die weitgehend auf den Ideen der "Bürofabriken" des frühen 20sten Jahrhunderts basieren.
ParaCrawl v7.1

Later you get a sense of how pleased she was to see some proper organisation brought to the political work:
Später merkt man, wie erfreut sie war, als die politische Arbeit etwas besser organisiert wurde:
ParaCrawl v7.1

For diaper producers, part of the careful preparation for the purchase of diaper machinery includes the proper organisation of the sale of the old plant which is to be replaced by the new plant.
Für Babywindelproduzenten gehört zu einer gezielten Vorbereitung des Kaufes einer Babywindelmaschine auch eine ordentliche Organisation des Verkaufes der bis dato alten Anlage, welche der neuen Anlage weichen muss.
ParaCrawl v7.1

Adopted as part of an information strategy seeking to improve the visibility of the Council of Europe, the resolution adopted by the Committee of Ministers on 11 April 2000 emphasises the need to supplement the common European symbols (the blue flag with the 12 gold stars and the European anthem) by distinctive symbols which are proper to the organisation.
Die Entschließung des Ministerkomitees vom 11. April 2000, die im Rahmen einer Informationsstrategie zur Verbesserung der Wahrnehmung des Europarats verabschiedet wurde, unterstreicht die Notwendigkeit, die gemeinsamen europäischen Symbole (d. h. die blaue Flagge mit den Sternen und die Ode an die Freude) um unverwechselbare Kennzeichen der Organisation zu ergänzen.
ParaCrawl v7.1

The composition of the factory committee is therefore a matter of very great importance, and one of the chief duties of the committee should be to see to the proper organisation of these subcommittees.
Die Zusammensetzung des Betriebskomitees ist daher von außerordentlich großer Bedeutung, und es muss eine der Hauptsorgen des Komitees sein, diese Unterkomitees richtig zu organisieren.
ParaCrawl v7.1

Even where institutions outsource activities and processes, they must nonetheless guarantee a proper business organisation and the appropriateness and effectiveness of risk management.
Auch bei der Auslagerung von Aktivitäten und Prozessen auf ein anderes Unternehmen sind ordnungsgemäße Geschäftsorganisation sowie die Angemessenheit und Wirksamkeit des Risikomanagements durch das Institut zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

If your session is accepted we will happily take care of its proper organisation, advertising and everything else that needs to be done.
Wenn deine Session angenommen wird, kümmern wir uns gerne um die Organisation, Werbung und alles andere, was getan werden muss.
ParaCrawl v7.1

The customer is responsible for the proper and appropriate organisation of the data protection as well as for the legal data protection requirements applicable to him.
Der Kunde ist für eine den gesetzlichen Vorschriften entsprechende und zweckmäßige Organisation des Datenschutzes sowie der für ihn geltenden datenschutzrechtlichen Anforderungen selbst verantwortlich.
ParaCrawl v7.1