Übersetzung für "Proper form" in Deutsch
Genuine
and
proper
elections
form
part
of
the
foundations
of
democracy.
Echte
und
korrekte
Wahlen
gehören
zum
Fundament
der
Demokratie.
Europarl v8
These
must
then
be
converted
into
proper
legal
form
in
the
manner
envisaged
by
the
Treaties.
Diese
müssen
dann
gemäß
den
Verträgen
in
die
entsprechende
rechtliche
Form
gebracht
werden.
Europarl v8
Moreover,
any
Form
is
not
unitary
but
is
composed
of
infinite
parts,
none
of
which
is
the
proper
Form.
Das
Wort
Gottes
sei
die
nicht
geformte
Form
aller
geformten
Einzeldinge.
Wikipedia v1.0
That's
the
proper
form
of
address.
Das
ist
die
korrekte
Form
der
Anrede.
OpenSubtitles v2018
3
(A)
show
that
the
two
histones
proper
represent
a
form
of
prohormones.
3(A),
daß
die
zwei
Histone
selbst
eine
Form
von
Prohormonen
darstellen.
EuroPat v2
One
practical
result
is
that
the
European
Council
is
unable
to
enact
legislation
in
due
and
proper
form.
Rechtsakte
in
der
vorgeschriebenen
Form
zu
erlassen.
EUbookshop v2
Without
a
proper
description,
most
form
field
labels
could
be
considered
ambiguous.
Ohne
eine
korrekte
Beschreibung
könnten
die
meisten
Formularfeldbeschriftungen
als
mehrdeutig
angesehen
werden.
CCAligned v1
They
help
your
body
get
the
proper
form.
Sie
Ihrem
Körper
helfen,
eine
angemessene
Form
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
zip
code
is
not
in
a
proper
form
for
Great
Britain!
Die
Postleitzahl
ist
nicht
in
der
für
Großbritannien
vorgeschriebenen
Form!
ParaCrawl v7.1
This
means
that
behavior
has
to
demonstrate
a
proper
form
of
worship.
Das
bedeutet,
dass
Verhalten
eine
richtige
Form
von
Anbetung
zu
demonstrieren
hat.
ParaCrawl v7.1
Fill
in
the
correct
prefix
to
form
proper
English
words.
Setzen
Sie
die
richtige
Vorsilbe
ein,
um
richtige
englische
Wörter
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1
With
proper
treatment
this
form
is
rarely
fatal
anthrax.
Bei
dieser
Form
der
Anthrax
richtige
Behandlung
ist
selten
tödlich.
ParaCrawl v7.1