Übersetzung für "Proper form" in Deutsch

Genuine and proper elections form part of the foundations of democracy.
Echte und korrekte Wahlen gehören zum Fundament der Demokratie.
Europarl v8

These must then be converted into proper legal form in the manner envisaged by the Treaties.
Diese müssen dann gemäß den Verträgen in die entsprechende rechtliche Form gebracht werden.
Europarl v8

Moreover, any Form is not unitary but is composed of infinite parts, none of which is the proper Form.
Das Wort Gottes sei die nicht geformte Form aller geformten Einzeldinge.
Wikipedia v1.0

That's the proper form of address.
Das ist die korrekte Form der Anrede.
OpenSubtitles v2018

3 (A) show that the two histones proper represent a form of prohormones.
3(A), daß die zwei Histone selbst eine Form von Prohormonen darstellen.
EuroPat v2

One practical result is that the European Council is unable to enact legislation in due and proper form.
Rechtsakte in der vorgeschriebenen Form zu erlassen.
EUbookshop v2

Without a proper description, most form field labels could be considered ambiguous.
Ohne eine korrekte Beschreibung könnten die meisten Formularfeldbeschriftungen als mehrdeutig angesehen werden.
CCAligned v1

They help your body get the proper form.
Sie Ihrem Körper helfen, eine angemessene Form zu bringen.
ParaCrawl v7.1

The zip code is not in a proper form for Great Britain!
Die Postleitzahl ist nicht in der für Großbritannien vorgeschriebenen Form!
ParaCrawl v7.1

This means that behavior has to demonstrate a proper form of worship.
Das bedeutet, dass Verhalten eine richtige Form von Anbetung zu demonstrieren hat.
ParaCrawl v7.1

Fill in the correct prefix to form proper English words.
Setzen Sie die richtige Vorsilbe ein, um richtige englische Wörter zu bilden.
ParaCrawl v7.1

With proper treatment this form is rarely fatal anthrax.
Bei dieser Form der Anthrax richtige Behandlung ist selten tödlich.
ParaCrawl v7.1