Übersetzung für "Project boundaries" in Deutsch
Konvalinka
had
a
choice:
either
wait
for
the
arrest,
or
project
boundaries.
Konvalinka
hatte
die
Wahl:
entweder
darauf
warten,
für
die
Festnahme
oder
Projekt
Grenzen.
ParaCrawl v7.1
I
am
especially
delighted
and
proud
that
this
first-ever
Charlemagne
Youth
Prize
went
to
Hungary,
to
a
fantastic
team
of
young
Hungarians,
the
Ferenc
Rákóczi
II
Foundation,
for
their
'Students
without
Boundaries'
project.
Besonders
froh
und
stolz
macht
es
mich,
dass
dieser
allererste
Europäische
Karlspreis
für
die
Jugend
an
Ungarn
ging,
an
ein
fantastisches
Team
junger
Ungarn,
die
Ferenc-Rákóczi-II-Stiftung,
die
diese
Auszeichnung
für
ihr
Projekt
"Schüler
ohne
Grenzen"
erhielt.
Europarl v8
The
Hungarian
'Students
without
Boundaries'
project
is
unique
in
that
it
provides
an
opportunity
for
young
people
from
Hungarian
ethnic
minority
communities
in
the
participating
countries,
Slovakia,
Romania,
Ukraine
and
Serbia,
to
exchange
ideas
on
education
and
cultural
issues
in
Europe.
Das
ungarische
Projekt
"Schüler
ohne
Grenzen"
ist
einzigartig,
weil
es
jungen
Menschen
der
ungarischen
ethnischen
Minderheitengemeinschaften
in
den
teilnehmenden
Ländern
Slowakei,
Rumänien,
Ukraine
und
Serbien
die
Möglichkeit
zu
einem
Gedankenaustausch
über
Bildungsfragen
und
kulturelle
Themen
in
Europa
gibt.
Europarl v8
I
welcome
the
winner
of
the
first
prize,
representing
the
project
'Students
Without
Boundaries',
Emöke
Korzenszky
from
Hungary,
Ilona
Mikoczy
from
Slovakia,
Agota
Demeter
from
Romania
and
Zoltan
Csadi
from
Slovakia.
Ich
begrüße
als
Gewinner
des
ersten
Preises
stellvertretend
für
das
Projekt
"Students
Without
Boundaries"
Frau
Emöke
Korzenszky
aus
Ungarn,
Frau
Ilona
Mikoczy
aus
der
Slowakei,
Frau
Agota
Demeter
aus
Rumänien
und
Herrn
Zoltan
Csadi
aus
der
Slowakei.
Europarl v8
Human
imagination
and
thirst
for
knowledge
have
no
limits,
therefore,
the
intellectual
potential
of
this
project
has
no
boundaries.
Menschlichen
Phantasie
und
Wissensdurst
sind
keine
Grenzen
gesetzt,
also
das
intellektuelle
Potenzial
Dieses
Projekt
hat
keine
Grenzen.
CCAligned v1
In
order
to
enable
comprehensive
planning
and
control
of
a
variety
of
organization-wide
projects
and
to
promote
collaboration
across
departments
and
project
boundaries,
an
appropriate
multi-project
management
conception
is
required.
Um
eine
übergreifende
Planung
und
Steuerung
einer
Vielzahl
an
organisationsweiten
Projekten
zu
ermöglichen
und
die
Zusammenarbeit
über
Abteilungsgrenzen
und
Projektgrenzen
hinweg
zu
fördern,
bedarf
es
eines
geeigneten
Multiprojektmanagements.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
just
one
month
ago,
IBM
and
Linden
Lab
reported
that
work
on
a
new
project,
pushing
the
boundaries
of
different
virtual
universes,
and
online
services.
Darüber
hinaus,
genau
einen
Monat
her,
berichtete
IBM
und
Linden
Lab,
dass
die
Arbeit
an
einem
neuen
Projekt,
schieben
die
Grenzen
der
verschiedenen
virtuellen
Welten
und
Online-Dienste.
ParaCrawl v7.1
On
demand,
we
create
dedicated
notation
concepts
to
enable
the
application
of
the
IBCS®
beyond
team
and
project
boundaries.
Auf
Wunsch
erstellen
wir
auch
dedizierte
Notationskonzepte,
um
die
Anwendung
der
IBCS
über
Team-
und
Projektgrenzen
hinweg
möglich
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Components
are
now
referenced
using
“GUID”
and
are
therefore
uniquely
identifiable
across
project
boundaries.
Die
Komponenten
werden
nun
über
die
“GUID”
referenziert
und
sind
somit
über
Projektgrenzen
hinweg
eindeutig
identifizierbar.
CCAligned v1
SuAT
receives
«Award
of
Excellence»
The
student
team
of
the
chair
of
Architecture
and
Sustainable
Building
Technologies
(SuAT)
of
Arno
SchlÃ1?4ter
has
been
awarded
with
the
«Award
of
Excellence»
for
their
project
«Transient
Boundaries»
at
the
international
architectural
competition
«Next
Generation
Sustainable
House»
in
Tokyo.
Das
Studententeam
der
Assistenzprofessur
fÃ1?4r
Architektur
und
Nachhaltige
Gebäudetechnologien
(SuAT)
von
Arno
SchlÃ1?4ter
wurde
bei
der
International
University
Architectural
Competition
«Next
Generation
Sustainable
House»
in
Tokio
fÃ1?4r
ihr
Projekt
«Transient
Boundaries»
mit
dem
«Award
of
Excellence»
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
BONINO:
If
one
is
of
the
idea
that
Europe
is
not
a
geographic
project
–
and
even
less
a
religious
one
–
but
a
political
project,
then
its
boundaries
cannot
be
seen
other
than
in
terms
of
guarantee
of
democratic
stability,
rule
of
law
and
respect
for
human
rights.
Bonino:
Wenn
man
den
Gedanken
teilt,
dass
Europa
kein
geografisches
Projekt
ist
–
und
auch
kein
religiöses
–,
sondern
ein
politisches,
dann
können
die
Grenzen
nur
im
Sinne
der
Garantie
der
demokratischen
Stabilität
gesehen
werden,
des
Rechtsstaats
und
Respekts
der
Menschenrechte.
ParaCrawl v7.1
Practices
are
defined
sufficiently
to
allow
for
transfer
across
project
boundaries,
thus
providing
some
standardization
for
the
organization.
Praktiken
sind
ausreichend
definiert,
um
einen
Transfer
über
Projektgrenzen
hinweg
zu
erlauben,
und
somit
einige
Standardisierung
für
die
Organisation
zur
Verfügung
stellt.
ParaCrawl v7.1
The
Kao
Main,
Rambo
and
Goulagou
gold
deposits
are
all
within
the
project
boundaries
and
are
within
eight
kilometres
of
each
other.
Die
Goldlagerstätten
Kao
Main,
Rambo
und
Goulagou
befinden
sich
allesamt
innerhalb
der
Grenzen
dieses
Projektes
und
sind
nur
acht
Kilometer
voneinander
entfernt.
ParaCrawl v7.1
Taking
inspiration
from
this
rich
documentary
asset,
the
project
"The
ancient
boundaries
of
the
Mountainof
Pistoia"
acts
as
a
meeting
point
for
historical
research
and
the
modern
needs
for
tourism
(culture
and
sport),
as
well
as
education,
hoping
to
conserve
the
original
characteristics
of
the
territory
and
an
awareness
of
ecology.
Ausgehend
von
diesem
reichen
dokumentarischen
Erbe
versteht
sich
das
Projekt
"Die
alten
Grenzgebiete
der
Pistoieser
Berge"
als
Berührungspunkt
zwischen
den
Anliegen
der
historischen
Forschung,
den
modernen
Forderungen
des
Kultur-
und
Sporttourismus
sowie
der
Didaktik
und
hofft,
dazu
beitragen
zu
können,
den
ursprünglichen
Charakter
des
Territoriums
zu
bewahren
und
ein
wirklich
ökologisches,
partizipatives
und
bewusstes
Selbstverständnis
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
It
has
proved
to
be
an
important
source
of
funds
for
trans-boundary
projects.
Sie
erwies
sich
als
wichtige
Finanzierungsquelle
für
grenzübergreifende
Projekte.
TildeMODEL v2018
They
enable
the
consistency
of
projects
across
company
boundaries.
Sie
ermöglichen
die
Durchgängigkeit
von
Projekten
über
Firmengrenzen
hinweg.
ParaCrawl v7.1
Powerlines
located
along
the
Klondike
Highway
are
at
present
30
km
from
the
Freegold
Project
boundary.
Stromleitungen
entlang
des
Klondike
Highway
liegen
nur
30
km
vom
Freegold
Projekt
entfernt.
ParaCrawl v7.1
We
plan,
coordinate
and
implement
projects
beyond
the
boundaries
of
our
location.
Wir
planen,
koordinieren
und
realisieren
Projekte
über
unsere
Standortgrenzen
hinweg.
ParaCrawl v7.1
Carsten
Höller
's
projects
explore
the
boundaries
between
art
and
science,
between
experiment
and
exhibition.
Carsten
Höllers
Projekte
loten
die
Grenzen
zwischen
Kunst
und
Naturwissenschaften,
Experiment
und
Ausstellung
aus.
ParaCrawl v7.1
Skyharbour's
newly
acquired
sixth
property
in
the
Patterson
Lake
area,
the
West
Patterson
Property,
is
located
approximately
18
km
to
the
southwest
of
Fission
/
Alpha's
Patterson
Lake
South
project
claim
boundary.
Das
sechste
Konzessionsgebiet
im
Gebiet
Patterson
Lake,
das
vor
kurzem
von
Skyharbour
erworben
wurde,
das
Konzessionsgebiet
West
Patterson,
liegt
etwa
18
Kilometer
südwestlich
der
Schürfrechtgrenze
des
Projektes
Patterson
Lake
South
von
Fission/Alpha.
ParaCrawl v7.1