Übersetzung für "Programme maker" in Deutsch
Germany
has
concluded
an
agreement
with
the
following
countries
on
the
so-called
Working
Holiday
Maker
Programme:
Deutschland
hat
mit
folgenden
Ländern
ein
Abkommen
über
das
sogenannte
Working
Holiday
Maker
Programm
geschlossen:
CCAligned v1
The
Australian
Government's
Working
Holiday
Maker
Programme,
which
includes
the
Working
Holiday
visa
and
the
Work
and
Holiday
visa,
is
a
cultural
exchange
programme
which
enables
young
travellers
to
have
an
extended
holiday
and
earn
money
through
short-term
employment.
Das
Working-Holiday-Maker-Programm
der
australischen
Regierung,
das
aus
dem
Working-Holiday-Visum
und
dem
Work-and-Holiday-Visum
besteht,
ist
ein
kulturelles
Austauschprogramm,
das
es
jungen
Reisenden
ermöglicht,
längere
Zeit
in
Australien
Urlaub
zu
machen
und
die
Urlaubskasse
durch
kurzzeitige
Arbeitsverhältnisse
aufzubessern.
ParaCrawl v7.1
For
three
more
years,
he
still
worked
as
artistic
advisor
to
the
City
of
Cologne
before
finally
gaining
his
“working
freedom”
and
committing
himself
entirely
to
his
own
programme
as
exhibition
maker
and
juror,
but
also
as
advisor
and,
above
all,
as
author
of
several
substantial
art
books.
Drei
weitere
Jahre
war
er
dann
noch
als
künstlerischer
Berater
der
Stadt
Köln
tätig,
ehe
er
sich
"in
freier
Arbeit"
ganz
seinem
eigenen
Programm
verschrieb,
als
Ausstellungsmacher,
als
Juror,
auch
als
Berater
und
vor
allem
als
Autor
von
mehreren
umfangreichen
Kunstbüchern.
ParaCrawl v7.1
If
you're
aged
between
18
and
30
and
hold
a
passport
for
a
country
or
region
participating
in
Australia's
Working
Holiday
Maker
programme,
you
may
be
eligible
to
apply
for
a
12-month
visa
which
enables
you
to
work
in
Australia
while
you
are
here.
Falls
Sie
zwischen
18
und
30
Jahre
alt
und
Inhaber
eines
Reisepasses
eines
Landes
oder
einer
Region
sind,
das/die
an
Australiens
Programm
"Working
Holiday
Maker"
teilnimmt,
könnten
Sie
zur
Beantragung
eines
12-monatigen
Visums
berechtigt
sein,
das
Ihnen
ermöglicht,
in
Australien
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
Working
Holiday
Maker
programme
is
not
suitable
for
those
seeking
permanent
employment
or
full-time
study
in
Australia.
Für
Personen,
die
eine
dauerhafte
berufliche
Beschäftigung
in
Australien
suchen
oder
dort
ein
Vollzeitstudium
aufnehmen
möchten,
ist
das
Working-Holiday-Maker-Programm
nicht
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Programmable
coffee
makers
come
in
handy
at
home
and
even
in
your
place
of
work.
Programmierbare
Kaffeemaschine
sind
nützlich,
zu
Hause
und
sogar
in
Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1
Working
a
programmable
coffee
maker
is
quite
simple.
Arbeiten
eine
programmierbare
Kaffeemaschine
ist
ganz
einfach.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Foreign
Office
is
supporting
a
number
of
Berlinale
programmes
for
film
makers
from
emerging
economies
and
developing
countries.
Das
Auswärtige
Amt
fördert
verschiedene
Programme
der
Berlinale
für
Filmschaffende
aus
Schwellen-
und
Entwicklungsländern.
ParaCrawl v7.1
Directors,
cinematographers
and
programme
makers
trust
us
to
help
realise
their
creative
vision.
Regisseure,
Kameraleute
und
Produzenten
vertrauen
bei
der
Verwirklichung
ihrer
kreativen
Vision
auf
uns.
ParaCrawl v7.1
Therefore
I
hope
that
Parliament
and
the
Council
will
vote
to
maintain
the
concept
as
part
of
the
partnership
with
research
and
development
sectors
and
will
include
the
practical
means
for
the
programme
decision-makers
to
reach
fair,
just
and
accurate
conclusions
which
also
bear
in
mind
the
generic
development
industry.
Deshalb
hoffe
ich,
Parlament
und
Rat
werden
für
die
Beibehaltung
des
Konzepts
als
Teil
der
Partnerschaft
mit
Forschungs-und
Entwicklungssektoren
stimmen
und
die
praktischen
Mittel
für
die
Entscheidungsträger
der
Programme
einbeziehen,
um
faire,
gerechte
und
präzise
Schlußfolgerungen,
die
auch
die
Industrie
der
Generikaentwicklung
berücksichtigen,
zu
treffen.
Europarl v8
As
has
been
said
in
this
House,
journalists,
programme
makers
and
broadcasters
are
also
responsible.
Zu
den
weiteren
Verantwortlichen,
dies
wurde
in
diesem
Hause
angesprochen,
gehören
die
Journalisten,
die
Produzenten
von
Fernsehsendungen
und
die
Fernsehveranstalter.
Europarl v8
Through
short-term
exchanges
of
programme
managers
and
discussions
between
programme
makers
and
managers,
ERA-PG
will
identify
the
barriers
that
hinder
greater
co-operation
and
look
at
initial
areas
for
joint
activities.
Durch
den
kurzfristigen
Austausch
der
Programm-Manager
und
die
Diskussionen
zwischen
den
am
Programm
Mitwirkenden
wird
das
ERA-PG
ermitteln,
welche
Hindernisse
eine
bessere
Zusammenarbeit
behindern
und
auf
welchen
Gebieten
erste
gemeinsame
Maßnahmen
durchgeführt
werden
könnten.
TildeMODEL v2018