Übersetzung für "Proceeding month" in Deutsch

Member States in which the Euro has not been adopted shall apply the market exchange rate between the Euro and their currency of the last but one day of the month proceeding the one when the administrative fine is imposed, as published in the C series of the Official Journal of the European Union .
Die Mitgliedstaaten, die den Euro nicht als Währung eingeführt haben, wenden zur Umrechnung von Euro in ihre Währung den Wechselkurs an, der laut Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, am vorletzten Tag des Monats galt, der dem Monat vorausging, in dem das Bußgeld verhängt wurde.
TildeMODEL v2018

The report on ISM is published every 3rd day of the month proceeding the financial month.
Der Bericht über den Index der Geschäftstätigkeit im Dienstleistungssektor wird von Analysten im Anschluss an die Berichterstattung jeden dritten Tag des Monats veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

The Municipality of Funchal announces that it is proceeding, this month, to update the list of subscribers for the purpose of allocating municipal urban gardens, according to edict 424/2018, published on 5 September.
Die Gemeinde Funchal gibt bekannt, dass sie diesen Monat vorhabe, die Liste der Abonnenten für die Zuteilung städtischer Stadtgärten gemäß dem am 5. September veröffentlichten Edikt 424/2018 zu aktualisieren.
CCAligned v1

The Commission will then stay its proceedings for 6 months.
Die Kommission wird daraufhin ihre Verfahren für 6 Monate aussetzen.
TildeMODEL v2018

Frost, did Quentin have any legal proceedings three months ago?
Frost, hatte Quentin vor 3 Monaten ein Rechtsverfahren?
OpenSubtitles v2018

The average length of examination proceedings was 12 months.
Die durchschnittliche Dauer des Prüfungsverfahrens betrug 12 Monate.
EUbookshop v2

The average duration of proceedings decreased: 24.5 months compared with 27.7 in 2007.
Die mittlere Verfahrensdauer ist auf 24,5 Monate gegenüber 27,7 Monaten im Jahr 2007 zurückgegangen.
TildeMODEL v2018

In this table, the length of proceedings is expressedin months and tenths of months.
In dieser Ubersicht und in den foleendenGrafiken ist die Dauer in Monaten und Zehnteln von Monatenangegeben.
EUbookshop v2

In October, the Council agreed on general guidelines for the text on the right to interpreting and translation in criminal proceedings and one month later, in November, the Council adopted a plan to make progress on further measures regarding procedural guarantees, in response to Baroness Ludford's call for action.
Im Oktober beschloss der Rat allgemeine Leitlinien zum Text über das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen in Strafverfahren, und einen Monat später, im November, verabschiedete der Rat einen Plan, um, nachdem Baroness Ludford zum Handeln aufgefordert hatte, weitere Maßnahmen hinsichtlich Verfahrensgarantien voranzutreiben.
Europarl v8

In Britain this month, proceedings were initiated against Mr Nick Griffin, also for having expressed his views, following provocation unworthy of a BBC journalist.
In Großbritannien wird in diesem Monat Nick Griffin, ebenfalls aufgrund seiner politischen Gesinnung, nach einer unwürdigen Provokation durch einen Journalisten der BBC gerichtlich belangt.
Europarl v8

After hearing the arguments adduced by the interested party or by the Member State concerned and those of the executive agency, the Commission shall take a decision on the administrative proceedings within two months of the date on which proceedings were instituted.
Nachdem die Kommission von den Argumenten der betroffenen Person oder des betroffenen Mitgliedstaats und der Exekutivagentur Kenntnis genommen hat, entscheidet sie innerhalb von zwei Monaten nach dem Zeitpunkt der Einreichung über die Verwaltungsbeschwerde.
JRC-Acquis v3.0

Where the decision later set aside by the Court of Justice was made after the written procedure before the General Court on the substance of the case had been closed, the parties to the proceedings before the General Court may lodge their written observations on the conclusions to be drawn from the decision of the Court of Justice for the outcome of the proceedings within two months of the service on them of the decision of the Court of Justice.
Ist die später vom Gerichtshof aufgehobene Entscheidung ergangen, nachdem das schriftliche Verfahren zur Sache vor dem Gericht bereits abgeschlossen war, so können die am Verfahren vor dem Gericht beteiligten Parteien innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach Zustellung der Entscheidung des Gerichtshofs schriftlich Stellung dazu nehmen, welche Schlussfolgerungen aus der Entscheidung des Gerichtshofs für die Entscheidung des Rechtsstreits zu ziehen sind.
DGT v2019

The parties to proceedings referred to in paragraph 1 may intervene as parties to the appeal proceedings within two months of transmission of a copy of the notice of appeal.
Die in Absatz 1 genannten Verfahrensbeteiligten können innerhalb von zwei Monaten nach Übermittlung der Abschrift der Beschwerde dem Beschwerdeverfahren beitreten.
DGT v2019

That is the amount Italy was expected to recover or to register in the bankruptcy proceedings within four month from the adoption of the decision, together with the recovery interests calculated until the date, on which Ixfin was declared bankrupt.
Dabei handelt es sich um den Betrag, den Italien zusammen mit den bis zur Einleitung des Konkursverfahrens gegen Ixfin angefallenen Rückforderungszinsen innerhalb von vier Monaten nach Erlass der Entscheidung hätte zurückfordern oder im Rahmen des Konkursverfahrens hätte registrieren lassen müssen.
TildeMODEL v2018

In compliance with the provisions of the Liaison Agreement concluded between EEC and Unfdac, in June 1987, the two parties have, during the past 12 months, proceeded in per iodical consultations, either by direct visits or on the occasion of international conference and similar events.
Gemäß den Bestimmungen der zwischen der EWG und dem UNFDAC im Juni 1987 ge schlossenen Übereinkunft über die Zusammenarbeit haben die beiden Parteien während der vergangenen 12 Monate periodische Konsultationen entweder im Rahmen von Di rektbesuchen oder anläßlich internationaler Konferenzen und ähnlicher Veranstaltungen durchgeführt.
EUbookshop v2

In this table and the figures which follow, the length of proceedings is expressedin months and tenths ofmonths.
In dieser Übersicht und in den folgenden Grafiken ist die Dauer in Monaten und Zehntelnvon Monaten angegeben.
EUbookshop v2

The Commission devoted much of its proceedings this month to preparations for the Stuttgart European Council and to its follow-up.
Im Mittelpunkt der Arbeiten der Kommission standen zu Beginn des Monats die Vorbereitung des Europäischen Rates von Stuttgart und später dann die Schlußfol­gerungen aus diesem Treffen.
EUbookshop v2