Übersetzung für "Procedural violation" in Deutsch

Consequently, there is no procedural violation in this respect.
Infolgedessen liegt diesbezüglich kein Verfahrensmangel vor.
ParaCrawl v7.1

The substantive deviation amounted to a procedural violation.
Die Kammer entschied, dass jede sachliche Abweichung einen Verfahrensmangel darstelle.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, this would constitute a substantial procedural violation.
Dies würde vielmehr einen wesentlichen Verfahrensfehler darstellen.
ParaCrawl v7.1

Reimbursement of appeal fee - substantial procedural violation (no)
Rückzahlung der Beschwerdegebühr - wesentlicher Verfahrensmangel - (verneint) -
ParaCrawl v7.1

In any case, it is doubtful whether this omission could constitute a substantial procedural violation.
Jedenfalls ist zu bezweifeln, daß diese Unterlassung einen wesentlichen Verfahrensmangel darstellen kann.
ParaCrawl v7.1

This constituted a procedural violation (see also T 819/96).
Dies stelle einen Verfahrensmangel dar (s. auch T 819/96).
ParaCrawl v7.1

This constituted an objective substantial procedural violation under R. 67 EPC 1973.
Dies stellte einen objektiven wesentlichen Verfahrensmangel nach R. 67 EPÜ 1973 dar.
ParaCrawl v7.1

The error was caused by a procedural violation by the Opposition Division.
Der Irrtum war auf einen der Einspruchsabteilung anzulastenden Verfahrensmangel zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

Reimbursement of appeal fee - procedural violation (yes)
Rückzahlung der Beschwerdegebühr - Verfahrensmangel (bejaht)
ParaCrawl v7.1

The failure to take D2 into consideration in the opposition proceedings was therefore a substantial procedural violation.
Die Nichtberücksichtigung des Dokuments D2 im Einspruchsverfahren stelle somit einen wesentlichen Verfahrensmangel dar.
ParaCrawl v7.1

Keywords: Substantial procedural violation (no)
Schlagwörter: wesentlicher Verfahrensmangel (verneint)
ParaCrawl v7.1

Therefore, according to the board no substantial procedural violation occurred.
Nach Auffassung der Kammer lag somit kein wesentlicher Verfahrensmangel vor.
ParaCrawl v7.1

This does not constitute a procedural violation but only a contestable judgement.
Dies stellt jedoch keinen Verfahrensmangel dar, sondern nur eine anfechtbare Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

Unity of invention - yes Procedural violation - no Catchwords: -
Einheitlichkeit der Erfindung - bejaht Verfahrensmangel - verneint Orientierungssatz: -
ParaCrawl v7.1

There was therefore no substantial procedural violation and no reason to remit.
Deshalb sei kein wesentlicher Verfahrensmangel und auch kein Grund für eine Zurückverweisung gegeben.
ParaCrawl v7.1

A first procedural violation concerned the drawing up of the partial search report.
Ein erster Verfahrensmangel betreffe die Erstellung des Teilrecherchenberichts.
ParaCrawl v7.1

However, its absence was not a "substantial" procedural violation.
Das Fehlen eines zweiten Bescheids sei jedoch kein "wesentlicher" Verfahrensmangel.
ParaCrawl v7.1

Keywords: Substantial procedural violation (yes)
Schlagwörter: wesentlicher Verfahrensmangel (bejaht)
ParaCrawl v7.1

The opposition division had committed no substantial procedural violation which might justify referring the case back.
Der Einspruchsabteilung sei kein wesentlicher Verfahrensmangel anzulasten, der die Zurückverweisung rechtfertigen würde.
ParaCrawl v7.1

This amounted to a substantial procedural violation.
Dies stelle einen wesentlichen Verfahrensmangel dar.
ParaCrawl v7.1