Übersetzung für "Procedural violation" in Deutsch
Consequently,
there
is
no
procedural
violation
in
this
respect.
Infolgedessen
liegt
diesbezüglich
kein
Verfahrensmangel
vor.
ParaCrawl v7.1
The
substantive
deviation
amounted
to
a
procedural
violation.
Die
Kammer
entschied,
dass
jede
sachliche
Abweichung
einen
Verfahrensmangel
darstelle.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
this
would
constitute
a
substantial
procedural
violation.
Dies
würde
vielmehr
einen
wesentlichen
Verfahrensfehler
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Reimbursement
of
appeal
fee
-
substantial
procedural
violation
(no)
Rückzahlung
der
Beschwerdegebühr
-
wesentlicher
Verfahrensmangel
-
(verneint)
-
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
it
is
doubtful
whether
this
omission
could
constitute
a
substantial
procedural
violation.
Jedenfalls
ist
zu
bezweifeln,
daß
diese
Unterlassung
einen
wesentlichen
Verfahrensmangel
darstellen
kann.
ParaCrawl v7.1
This
constituted
a
procedural
violation
(see
also
T
819/96).
Dies
stelle
einen
Verfahrensmangel
dar
(s.
auch
T
819/96).
ParaCrawl v7.1
This
constituted
an
objective
substantial
procedural
violation
under
R.
67
EPC
1973.
Dies
stellte
einen
objektiven
wesentlichen
Verfahrensmangel
nach
R.
67
EPÜ
1973
dar.
ParaCrawl v7.1
The
error
was
caused
by
a
procedural
violation
by
the
Opposition
Division.
Der
Irrtum
war
auf
einen
der
Einspruchsabteilung
anzulastenden
Verfahrensmangel
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Reimbursement
of
appeal
fee
-
procedural
violation
(yes)
Rückzahlung
der
Beschwerdegebühr
-
Verfahrensmangel
(bejaht)
ParaCrawl v7.1
The
failure
to
take
D2
into
consideration
in
the
opposition
proceedings
was
therefore
a
substantial
procedural
violation.
Die
Nichtberücksichtigung
des
Dokuments
D2
im
Einspruchsverfahren
stelle
somit
einen
wesentlichen
Verfahrensmangel
dar.
ParaCrawl v7.1
Keywords:
Substantial
procedural
violation
(no)
Schlagwörter:
wesentlicher
Verfahrensmangel
(verneint)
ParaCrawl v7.1
Therefore,
according
to
the
board
no
substantial
procedural
violation
occurred.
Nach
Auffassung
der
Kammer
lag
somit
kein
wesentlicher
Verfahrensmangel
vor.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
constitute
a
procedural
violation
but
only
a
contestable
judgement.
Dies
stellt
jedoch
keinen
Verfahrensmangel
dar,
sondern
nur
eine
anfechtbare
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
Unity
of
invention
-
yes
Procedural
violation
-
no
Catchwords:
-
Einheitlichkeit
der
Erfindung
-
bejaht
Verfahrensmangel
-
verneint
Orientierungssatz:
-
ParaCrawl v7.1
There
was
therefore
no
substantial
procedural
violation
and
no
reason
to
remit.
Deshalb
sei
kein
wesentlicher
Verfahrensmangel
und
auch
kein
Grund
für
eine
Zurückverweisung
gegeben.
ParaCrawl v7.1
A
first
procedural
violation
concerned
the
drawing
up
of
the
partial
search
report.
Ein
erster
Verfahrensmangel
betreffe
die
Erstellung
des
Teilrecherchenberichts.
ParaCrawl v7.1
However,
its
absence
was
not
a
"substantial"
procedural
violation.
Das
Fehlen
eines
zweiten
Bescheids
sei
jedoch
kein
"wesentlicher"
Verfahrensmangel.
ParaCrawl v7.1
Keywords:
Substantial
procedural
violation
(yes)
Schlagwörter:
wesentlicher
Verfahrensmangel
(bejaht)
ParaCrawl v7.1
The
opposition
division
had
committed
no
substantial
procedural
violation
which
might
justify
referring
the
case
back.
Der
Einspruchsabteilung
sei
kein
wesentlicher
Verfahrensmangel
anzulasten,
der
die
Zurückverweisung
rechtfertigen
würde.
ParaCrawl v7.1
This
amounted
to
a
substantial
procedural
violation.
Dies
stelle
einen
wesentlichen
Verfahrensmangel
dar.
ParaCrawl v7.1