Übersetzung für "Prior to that date" in Deutsch
Systematic
checks
should
only
be
maintained
for
consignments
certified
prior
to
that
date.
Die
systematischen
Untersuchungen
sind
nur
für
vor
diesem
Zeitpunkt
bescheinigte
Sendungen
beizubehalten.
JRC-Acquis v3.0
Prior
to
that
date,
Member
States
shall
determine
its
overall
structure
and
content.
Vor
diesem
Zeitpunkt
legen
die
Mitgliedstaaten
die
allgemeine
Struktur
und
den
Inhalt
fest.
DGT v2019
Prior
to
that
date,
there
had
not
been
a
single
case
in
the
entire
province.
Davor
gab
es
keinen
einzigen
Fall
in
der
Provinz.
OpenSubtitles v2018
Prior
to
that
date,
it
was
part
of
Amuru
District.
Vor
diesem
Datum
war
es
ein
Teil
des
Distrikts
Amuru.
WikiMatrix v1
Prior
to
that
date,
foreign
acquisitions
in
the
EU
were
made
mainly
in
the
form
of
equity
capital
acquisitions.
Die
Zusammensetzung
der
DlZuflüsse
in
die
EU
hat
sich
vor
allem
1999
verändert.
EUbookshop v2
Prior
to
that
date
two
weeks
(see
Box
4.2).
Davor
zwei
Wochen
(siehe
Kasten
4.2).
EUbookshop v2
Prior
to
that
date,
he
had
headed
MTU’s
military
engine
programs.
Vor
seiner
Berufung
hat
er
die
militärischen
Programme
der
MTU
geleitet.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
Italy
points
out
that
the
beneficiary
of
the
aid
had
changed
even
prior
to
that
date.
Italien
weist
darauf
hin,
dass
sich
der
Beihilfeempfänger
sogar
vor
diesem
Datum
geändert
hat.
DGT v2019
Prior
to
that
date,
therefore,
Member
States
were
obliged
to
adopt
national
measures
in
order
to
comply
with
that
Directive.
Bis
zu
diesem
Zeitpunkt
mussten
die
Mitgliedstaaten
also
nationale
Maßnahmen
ergreifen,
um
dieser
Richtlinie
nachzukommen.
TildeMODEL v2018
The
current
labelling
rules
entered
into
force
in
1997,
and
do
not
include
four
GMOs
approved
prior
to
that
date.
Die
geltenden
Kennzeichnungsvorschriften
sind
1997
in
Kraft
getreten
und
schließen
vier
zuvor
zugelassene
GVO
nicht
ein.
TildeMODEL v2018
Prior
to
that
date,
underwriters
were
not
free
to
depart
from
the
graph
unless
the
consent
of
the
JHC
was
obtained.
Vor
diesem
Zeitpunkt
war
eine
solche
Abweichung
nur
mit
der
Einwilligung
des
JHC
möglich.
EUbookshop v2
You
look
at
the
due
date
of
the
paper,
and
then
you
mark
it
on
your
calendar
two
weeks
prior
to
that
date.
Sie
streichen
sich
den
Tag
2
Wochen
vor
Ihrem
Abgabetermin
rot
in
ihrem
Kalender
an.
OpenSubtitles v2018
Prior
to
that
date,
Polar
Air
Cargo
was
included
in
the
consolidated
financial
statements
as
an
associate.
Zuvor
war
Polar
Air
Cargo
als
assoziiertes
Unter-
nehmen
in
den
Konzernabschluss
einbezogen
worden.
ParaCrawl v7.1
Amendments
to
the
list
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
transmitted
to
the
Commission
at
least
five
days
prior
to
the
date
that
the
vessel
newly
inserted
in
that
list
enters
NAFO
Sub-area
2
and
Divisions
3KLMNO.
Änderungen
der
in
Absatz
1
genannten
Liste
werden
der
Kommission
spätestens
fünf
Tage
vor
dem
Zeitpunkt
übermittelt,
zu
dem
ein
neu
in
die
genannte
Liste
aufgenommenes
Schiff
in
das
NAFO-Untergebiet
2
oder
die
Divisionen
3KLMNO
einfährt.
DGT v2019
Member
States
shall
provide
the
Commission
and
the
other
Member
States,
before
31
December
of
each
year
of
importation,
with
the
information
as
required
in
point
7
of
the
Annex
for
each
consignment
of
soil
imported
prior
to
that
date
pursuant
to
this
Decision.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
und
den
anderen
Mitgliedstaaten
für
jede
Sendung
Böden
vor
dem
31.
Dezember
des
Einfuhrjahres
die
unter
Nummer
7
des
Anhangs
vorgesehenen
Angaben
über
die
Bodenmengen,
die
vor
dem
genannten
Termin
gemäß
dieser
Entscheidung
eingeführt
wurden.
DGT v2019
Any
Member
State,
other
than
that
of
importation,
in
which
the
plants
are
introduced,
shall
also
provide
the
Commission
and
the
other
Member
States,
before
1
August
of
each
year
from
2005
to
2008,
with
a
detailed
technical
report
of
the
examination
and/or
tests
carried
out
on
these
plants
introduced
during
the
year
prior
to
that
date
during
the
quarantine
period
referred
to
in
point
10
of
the
Annex.’;
Alle
Mitgliedstaaten,
in
die
die
Pflanzen
eingeführt
werden,
ausgenommen
der
ursprüngliche
Einfuhrmitgliedstaat,
übermitteln
der
Kommission
und
den
übrigen
Mitgliedstaaten
ebenfalls
vor
dem
1.
August
jedes
der
Jahre
2005
bis
2008
einen
ausführlichen
technischen
Bericht
über
die
Untersuchungen
und/oder
Tests,
die
während
der
Quarantänezeit
gemäß
Nummer
10
des
Anhangs
an
den
vor
dem
genannten
Zeitpunkt
eingeführten
Pflanzen
durchgeführt
wurden.“
DGT v2019
If
a
rate
has
not
been
published
after
the
first
working
day
of
October,
the
rate
to
be
applied
shall
be
that
of
the
last
day
prior
to
that
date
for
which
a
rate
has
been
published.
Ist
kein
Kurs
nach
dem
ersten
Werktag
des
Monats
Oktober
veröffentlicht
worden,
so
ist
der
Kurs
des
letzten
Tages
vor
diesem
Zeitpunkt
anzuwenden,
an
dem
ein
Kurs
veröffentlicht
wurde.
DGT v2019
Member
States
shall
provide
the
Commission
and
the
other
Member
States,
before
1
August
of
each
year
from
2005
to
2008,
with
the
information
on
quantities
imported
during
the
year
prior
to
that
date
pursuant
to
this
Decision
and
with
a
detailed
technical
report
of
the
examination
and/or
tests
carried
out
on
these
plants
during
the
quarantine
period
referred
to
in
point
10
of
the
Annex.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
und
den
übrigen
Mitgliedstaaten
vor
dem
1.
August
jedes
der
Jahre
2005
bis
2008
die
im
jeweiligen
Jahr
vor
diesem
Zeitpunkt
gemäß
dieser
Entscheidung
eingeführten
Mengen
mit
und
übermitteln
einen
ausführlichen
technischen
Bericht
über
die
Untersuchungen
und/oder
Tests,
die
während
der
Quarantänezeit
gemäß
Nummer
10
des
Anhangs
an
diesen
Pflanzen
durchgeführt
wurden.
DGT v2019
Amendments
to
the
list
provided
for
in
paragraph
1
shall
be
transmitted
to
the
Commission
at
least
five
days
prior
to
the
date
that
the
vessel
newly
inserted
in
that
list
enters
Sub-area
2
and
Divisions
3KLMNO.
Änderungen
der
Liste
gemäß
Absatz
1
werden
der
Kommission
mindestens
fünf
Tage
vor
dem
Zeitpunkt
übermittelt,
zu
dem
das
neu
in
die
Liste
aufgenommene
Schiff
in
das
Untergebiet
2
und
die
Divisionen
3KLMNO
einfährt.
DGT v2019
The
measures
must
therefore
become
part
of
Community
legislation
prior
to
that
date,
so
that
experience
can
be
gained
regarding
their
interpretation
and
harmonised
application,
and
also
concerning
Community
monitoring.
Die
Maßnahmen
müssen
deshalb
vor
diesem
Zeitpunkt
in
das
Gemeinschaftsrecht
übernommen
werden,
damit
Erfahrungen
in
Bezug
auf
ihre
Interpretation
und
harmonisierte
Anwendung
und
auch
hinsichtlich
der
gemeinschaftlichen
Kontrolle
gewonnen
werden
können.
Europarl v8
What
about
meat
that
has
been
imported
from
those
countries
prior
to
that
date?
Wie
sieht
es
nun
aber
mit
dem
Fleisch
aus,
das
vor
diesem
Datum
aus
diesen
Ländern
eingeführt
wurde?
Europarl v8
Notwithstanding
Article
27
(1)
of
this
Regulation,
the
Office
may
consider
examination
reports
on
the
results
of
a
technical
examination
on
that
variety
for
official
purposes
in
a
Member
State
provided
that
examination
has
begun
by
27
April
1996
unless
a
decision
by
the
Administrative
Council
on
the
test
guidelines
concerned
has
been
taken
prior
to
that
date.
Abweichend
von
Artikel
27
Absatz
1
kann
das
Amt
Prüfungsberichte
über
die
Ergebnisse
einer
in
einem
Mitgliedstaat
amtlichen
Zwecken
dienenden
technischen
Prüfung
dieser
Sorte
berücksichtigen,
vorausgesetzt
die
Prüfung
hat
vor
dem
27.
April
1996
begonnen,
es
sei
denn,
daß
der
Verwaltungsrat
eine
Entscheidung
über
die
betreffenden
Prüfungsrichtlinien
vor
diesem
Datum
getroffen
hat.
JRC-Acquis v3.0