Übersetzung für "Prior rights" in Deutsch

Moreover, a distinction was made between different holders of prior rights.
Ferner wurde zwischen den Inhabern früherer Rechte unterschieden.
TildeMODEL v2018

Prior to this rights are always only temporary and may be revoked at the discretion of OhmEx GmbH at any time.
Zuvor sind die Rechte stets nur vorläufig und durch die OhmEx GmbH frei widerruflich eingeräumt.
ParaCrawl v7.1

While registration should generally be on a first-come, first-served principle, we have nonetheless proposed that rightholders, who have prior rights in law and public policy, should have the opportunity to pre-register.
Wenngleich die Registrierung grundsätzlich nach dem Windhundverfahren vorgenommen werden sollte, haben wir dennoch vorgeschlagen, dass Inhaber früherer rechtlich und ordnungspolitisch anerkannter Rechte die Möglichkeit zur Vorregistrierung haben sollten.
Europarl v8

Where the name for which prior rights are claimed contains special characters, spaces, or punctuations, these shall be eliminated entirely from the corresponding domain name, replaced with hyphens, or, if possible, rewritten.
Enthält ein Name, für den frühere Rechte beansprucht werden, Sonderzeichen sowie Leer- und Interpunktionszeichen, so werden diese aus dem entsprechenden Domänennamen entweder ganz entfernt, durch Bindestriche ersetzt oder, falls möglich, transkribiert.
JRC-Acquis v3.0

During the first part of phased registration, only registered national and Community trademarks, geographical indications, and the names and acronyms referred to in Article 10(3), may be applied for as domain names by holders or licensees of prior rights and by the public bodies mentioned in Article 10(1).
In der ersten Phase der gestaffelten Registrierung dürfen nur registrierte nationale und Gemeinschaftsmarken, geografische Angaben und die in Artikel 10 Absatz 3 genannten Namen und Abkürzungen von den Inhabern oder Lizenznehmern früherer Rechte sowie von den in Artikel 10 Absatz 1 genannten öffentlichen Einrichtungen zur Registrierung angemeldet werden.
JRC-Acquis v3.0

The Registry may charge differential fees depending upon the complexity of the process required to validate prior rights.
Das Register kann in Abhängigkeit von der Komplexität des zur Prüfung früherer Rechte erforderlichen Verfahrens unterschiedliche Gebühren verlangen.
JRC-Acquis v3.0

All claims for prior rights under Article 10(1) and (2) must be verifiable by documentary evidence which demonstrates the right under the law by virtue of which it exists.
Alle Ansprüche auf frühere Rechte gemäß Artikel 10 Absatz 1 und 2 müssen durch Unterlagen nachgewiesen werden, aus denen das Recht und seine Rechtsgrundlage klar hervorgeht.
JRC-Acquis v3.0

The relevant validation agent shall examine whether the applicant that is first in line to be assessed for a domain name and that has submitted the documentary evidence before the deadline has prior rights on the name.
Der zuständige Prüfer untersucht, ob der Antragsteller, dessen Antrag in Bezug auf den Domänennamen zuerst zu prüfen ist, und der seine Nachweise fristgerecht eingereicht hat, tatsächlich frühere Rechte innehat.
JRC-Acquis v3.0

If the validation agent finds that prior rights exist regarding the application for a particular domain name that is first in line, he shall notify the Registry accordingly.
Gelangt der Prüfer zu der Ansicht, dass bei einem Antrag, der zuerst zu prüfen ist, frühere Rechte auf einen bestimmten Domänennamen bestehen, teilt er dies dem Register mit.
JRC-Acquis v3.0

This examination of each claim in chronological order of receipt shall be followed until a claim is found for which prior rights on the name in question are confirmed by a validation agent.
Diese Untersuchung aller Anträge in der zeitlichen Reihenfolge des Eingangs wird so lange fortgesetzt, bis ein Prüfer zu einem Antrag frühere Rechte an dem betreffenden Namen bestätigt.
JRC-Acquis v3.0

The rights of the accused here could be inspired by the provisions laid down in the statutes of the most recently?created international criminal courts to protect the accused: assistance of a legal adviser, translation, right to silence, right to plead not guilty, prior information on rights (use of his statements as evidence, notification of charges against him, etc.).
Bei der Festlegung der Rechte des Beschuldigten könnte man sich an den analogen Bestimmungen der Statuten der jüngsten internationalen Gerichtshöfe orientieren: Unterstützung durch einen Rechtsbeistand, Beiziehung eines Dolmetschers, Recht auf Aussageverweigerung, kein Zwang zur Ablegung eines Geständnisses, vorherige Information über seine Rechte (rechtmäßige Verwendung seiner Erklärungen, Mitteilung der Anklagepunkte, …).
TildeMODEL v2018

Such a clarification should also be introduced with regard to holders of prior rights in intellectual property, notably concerning trade marks and homonymous names registered as protected designations of origin or as protected geographical indications.
Einer solche Klärung bedarf es auch hinsichtlich der Inhaber früherer Rechte an geistigem Eigentum, insbesondere Marken und gleichlautende Bezeichnungen, die als geschützte Ursprungsbezeichnungen oder geschützte geografische Angaben eingetragen sind.
TildeMODEL v2018

With respect to denominations of conservation varieties which were known before 25 May 2000, Member States may permit derogations from Regulation (EC) No 637/2009, except where such derogations would violate prior rights of a third party which are protected under Article 2 of that Regulation.
Hinsichtlich der Bezeichnungen von Erhaltungssorten, die vor dem 25. Mai 2000 bekannt waren, können die Mitgliedstaaten Abweichungen von der Verordnung (EG) Nr. 637/2009 erlauben, sofern solche Abweichungen ältere gemäß Artikel 2 der genannten Verordnung geschützte Rechte eines Dritten unangetastet lassen.
DGT v2019

With respect to denominations of conservation varieties which were known before 25 May 2000, Member States may permit derogations from Regulation (EC) No 930/2000, except where such derogations would violate prior rights of a third party which is protected under Article 2 of that Regulation.
Hinsichtlich der Bezeichnungen von Erhaltungssorten, die vor dem 25. Mai 2000 bekannt waren, können die Mitgliedstaaten Abweichungen von der Verordnung (EG) Nr. 930/2000 erlauben, sofern solche Abweichungen ältere gemäß Artikel 2 der genannten Verordnung geschützte Rechte eines Dritten unangetastet lassen.
DGT v2019

Such clarification is also necessary with regard to the holders of prior rights in intellectual property, in particular those concerning trade marks and homonymous names registered as protected designations of origin or as protected geographical indications.
Solcher Klärung bedarf es auch hinsichtlich der Inhaber früherer Rechte des geistigen Eigentums, insbesondere jener bezüglich Marken und gleichlautende Bezeichnungen, die als geschützte Ursprungsbezeichnungen oder geschützte geografische Angaben eingetragen sind.
DGT v2019

With respect to denominations of varieties developed for growing under particular conditions which were known before 25 May 2000, Member States may permit derogations from Regulation (EC) No 637/2009, except where such derogations would violate prior rights of a third party which are protected under Article 2 of that Regulation.
Hinsichtlich der Bezeichnungen von zum Anbau unter besonderen Bedingungen gezüchteten Sorten, die vor dem 25. Mai 2000 bekannt waren, können die Mitgliedstaaten Abweichungen von der Verordnung (EG) Nr. 637/2009 erlauben, sofern solche Abweichungen ältere gemäß Artikel 2 der genannten Verordnung geschützte Rechte eines Dritten unangetastet lassen.
DGT v2019

It is necessary to amend Annex VIII to Regulation (EC) No 607/2009 as regards the prior rights which may be claimed in case of an opposition against an application for protection of a traditional term.
Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 muss hinsichtlich der früheren Rechte geändert werden, die im Falle des Einspruchs gegen einen Antrag auf Schutz eines traditionellen Begriffs beansprucht werden können.
DGT v2019