Übersetzung für "Pressure change" in Deutsch
Palestinians
understand
that
without
pressure
little
change
will
take
place.
Die
Palästinenser
verstehen,
dass
sich
ohne
Druck
wenig
verändern
wird.
News-Commentary v14
It
further
applies
that
the
pressure
gradients
change
with
the
wheel
brake
cylinder
pressure.
Weiter
gilt,
daß
die
Druckgradienten
sich
noch
mit
dem
Radbremszylinderdruck
ändern.
EuroPat v2
In
the
event
of
steel
breaking
through,
the
internal
pressure
will
change
suddenly.
Beim
Durchbruch
von
Stahl
wird
sich
der
Innendruck
schlagartig
verändern.
EuroPat v2
The
pressure
increase
can
change
the
layer
properties
or
defocus
the
electron
beam.
Der
Druckanstieg
kann
die
Schichteigenschaften
verändern
oder
den
Elektronenstrahl
defokussieren.
EuroPat v2
In
the
case
of
other
materials,
in
particular
polyolefines,
these
pressure
conditions
may
change.
Bei
anderen
Werkstoffen,
insbesondere
Polyolefinen,
können
sich
diese
Druckverhältnisse
ändern.
EuroPat v2
In
this
way,
the
above-described
problem
of
a
sudden
pressure
change
cannot
even
arise.
Somit
kann
das
zuvor
geschilderte
Problem
einer
schlagartigen
Druckänderung
gar
nicht
auftreten.
EuroPat v2
This
pressure
change
is
determined
by
the
pressure
measuring
device
9
.
Diese
Druckänderung
wird
von
der
Druckmeßvorrichtung
9
bestimmt.
EuroPat v2
Via
this
pressure
change,
information
on
the
level
of
the
liquid
metal
is
thus
possible.
Über
diese
Druckänderung
sind
also
Aussagen
über
den
Pegel
des
flüssigen
Metalls
möglich.
EuroPat v2
Now,
the
system
may
gradually
--
under
pressure
of
climate
change,
erosion,
biodiversity
loss
--
Nun,
das
System
kann
schrittweise
-
unter
dem
Druck
von
Klimawandel,
QED v2.0a
The
pressure
change
may
be
detected
by
pressure
sensor
element
101
.
Die
Druckänderung
kann
von
dem
Drucksensorelement
101
erfasst
werden.
EuroPat v2
In
this
way
it
was
possible
to
determine
the
pressure
change
in
a
heart
chamber.
Auf
diese
Weise
konnte
die
Druckänderung
in
einer
Herzkammer
ermittelt
werden.
EuroPat v2
A
complete
pressure
change
cycle
took
about
20
minutes.
Auch
hier
dauerte
also
ein
kompletter
Druckwechselzyklus
20
Minuten.
EuroPat v2
Thereafter
a
new
pressure
change
cycle
starts
for
the
separating
reactor
101
with
the
adsorption
of
crude
gas.
Danach
beginnt
für
Trennreaktor
101
ein
neuer
Druckwechselzyklus
mit
der
Adsorption
von
Rohgas.
EuroPat v2