Übersetzung für "Prenatal screening" in Deutsch
Cenata
is
performing
a
non-invasive
prenatal
screening
test
for
chromosomal
disorders.
Die
Cenata
führt
einen
nicht-invasiven
pränatalen
Screeningtest
für
Chromosomenstörungen
durch.
ParaCrawl v7.1
In
countries
with
prenatal
screening
and
liberal
abortion
laws,
anencephaly
has
become
very
rare,
because
almost
all
women
who
are
told
that
they
are
carrying
an
anencephalic
fetus
choose
to
terminate
the
pregnancy.
In
Ländern
mit
Pränataldiagnostik
und
liberalen
Abtreibungsgesetzen
ist
Anenzephalie
sehr
selten
geworden,
weil
sich
fast
alle
Frauen,
die
erfahren,
dass
der
Fötus
diese
Fehlbildung
aufweist,
zu
einem
Schwangerschaftsabbruch
entschließen.
News-Commentary v14
Bojana
Mirosavljevic,
the
mother
of
a
Batten
disease
patient,
gave
an
emotional
account
of
her
tireless
campaign
to
influence
change
in
the
prenatal
screening
law
in
Serbia.
Bojana
Mirosavljevic,
Mutter
eines
Patienten
mit
der
Batten-Krankheit,
hielt
eine
emotionale
Rede
über
ihre
unermüdliche
Kampagne,
eine
Veränderung
des
serbischen
Gesetzes
über
pränatales
Screening
herbeizuführen.
ParaCrawl v7.1
Our
activities
primarily
focus
on
sepsis
and
infection,
together
with
tumor
diseases,
fertility,
prenatal
screening
and
thyroid
diseases.
Die
Schwerpunkte
unserer
Aktivität
liegen
in
den
Bereichen
Sepsis
und
Infektionen,
sowie
Tumorerkrankungen,
Fertilität,
Pränatalscreening
und
Schilddrüsenerkrankungen.
ParaCrawl v7.1
Until
recently,
prenatal
screening
was
the
only
option
available
to
determine
whether
a
baby
would
be
born
with
a
serious
disorder.
Bis
vor
kurzem
war
Pränataldiagnostik
die
einzige
verfügbare
Möglichkeit,
um
zu
bestimmen,
ob
ein
Kind
mit
einer
schweren
Störung
geboren
werden
würde.
ParaCrawl v7.1
Both
parties
have
made
a
goal
of
living
up
to
the
highest
quality
demands
in
the
field
of
prenatal
screening,
promoting
prenatal
medicine
and
advancing
research
and
development.
Beide
Seiten
haben
sich
zum
Ziel
gesetzt,
höchsten
Qualitätsansprüchen
auf
dem
Gebiet
des
Pränatalscreenings
gerecht
zu
werden,
die
Pränatalmedizin
zu
fördern
sowie
die
Forschung
und
Entwicklung
weiter
voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1
Hardly
any
other
examination
in
the
field
of
prenatal
screening
has
been
distorted
as
much
by
exaggerations,
half-truths
and
self-proclaimed
experts
as
the
examination
of
amniotic
fluid
(amniocentesis).
Wohl
kaum
eine
Untersuchung
im
Bereich
der
vorgeburtlichen
Diagnostik
ist
so
von
übertreibungen,
Halbwahrheiten
und
selbsternannten
Fachleuten
verzerrt
worden
wie
die
Fruchtwasseruntersuchung
(Amniozentese).
ParaCrawl v7.1
However,
while
a
pregnancy
wheel
helps
to
determine
your
EDD,
it
also
provides
additional
information
about
the
various
stages
of
pregnancy,
such
as
the
estimated
weight
of
the
fetus
and
the
optimal
windows
for
various
types
of
prenatal
screening.
Allerdings
hilft
ein
Schwangerschaftsrad
nicht
nur
bei
der
Bestimmung
des
voraussichtlichen
Entbindungstermins,
sondern
bietet
auch
zusätzliche
Informationen
über
die
verschiedenen
Stadien
der
Schwangerschaft,
wie
das
geschätzte
Gewicht
des
Fötus
und
die
optimalen
Zeitpunkte
für
verschiedene
Arten
von
pränatalen
Vorsorgeuntersuchungen.
ParaCrawl v7.1
The
notion
of
Wunschkinder
in
Germany
and
India
has
not
been
examined
earlier,
this
study
aims
to
fill
in
this
gap
and
contribute
in
a
unique
way
to
the
ongoing
socio-ethical
debates
on
prenatal
screening
and
selective
abortions.
Der
Begriff
der
Wunschkinder
in
Deutschland
und
Indien
wurde
bisher
nicht
untersucht,
somit
ist
das
Ziel
dieser
Studie
diese
Lücke
zu
schließen
und
in
einer
einzigartigen
Weise
einen
Beitrag
zu
den
laufenden
sozio-ethischen
Debatten
über
pränatales
Screening
und
selektive
Abtreibungen
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
Although
almost
all
expectant
mothers
in
Germany
undergo
prenatal
screening
for
organic
malformations,
there
is
a
greater
than
average
likelihood
of
congenital
heart
defects
remaining
undetected.
Obwohl
in
Deutschland
bei
fast
allen
schwangeren
Frauen
ein
vorgeburtliches
Screening
für
Organfehlbildungen
durchgeführt
wird,
werden
angeborene
Herzfehler
überdurchschnittlich
häufig
nicht
erkannt.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
its
high-quality
immunodiagnostic
tests
for
prenatal
screening,
for
cardiovascular
medicine,
pulmology
and
oncology,
but
above
all
in
the
area
of
sepsis,
the
company
is
contributing
towards
a
healthier
future
–
for
the
benefit
of
patients
and
people
working
in
medicine.
Durch
seine
hochqualitativen
immunodiagnostischen
Tests
für
Pränatalscreening,
für
kardiovaskuläre,
pulmologische
sowie
für
Krebsbefunde,
aber
vor
allem
auch
im
Bereich
Sepsis,
trägt
das
Unternehmen
zu
einer
gesünderen
Zukunft
bei
–
zum
Vorteil
von
Patienten
und
der
Menschen,
die
in
der
Medizin
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
A
variety
of
examinations
are
conducted
during
prenatal
screening
in
order
to
detect
childhood
illnesses
or
genetic
defects
(such
as
trisomy
21)
at
an
early
stage.
Im
Rahmen
des
Pränatalscreenings
werden
diverse
Untersuchungen
durchgeführt,
um
frühzeitig
kindliche
Krankheiten
oder
Gendefekte
(z.B.
Trisomie
21)
zu
erkennen.
ParaCrawl v7.1
There
are
more
than
200
million
pregnancies
annually
worldwide1
and
prenatal
screening
for
Down
syndrome
has
become
common
practice,
in
many
countries.
Es
gibt
jährlich
mehr
als
200
Millionen
Schwangerschaften
weltweit,1
und
die
vorgeburtliche
Untersuchung
auf
Down-Syndrom
ist
in
vielen
Ländern
üblich
geworden.
ParaCrawl v7.1
In
today's
post-ethical
society
to
fall,
after
this
dusty
principles
of
the
last
century,
the
disabled,
people
in
a
row
(without
gaps)
to
the
victims:
Through
prenatal
screening
according
to
the
efficiency
criteria
identified
and
discarded,
are
now
accepted
in
society,
largely,
children
with
disabilities
–
the
right
to
Life
deprived
–
of
the
overall
societal
prosperity
to
be
sacrificed.
In
unserer
heutigen
postethischen
Gesellschaft
fallen,
nach
diesen
verstaubten
Grundsätzen
des
vorvorigen
Jahrhunderts,
behinderte
Menschen
reihenweise
(nach
Möglichkeit
lückenlos)
zum
Opfer:
Durch
vorgeburtliche
Rasterfahndung
nach
Leistungsfähigkeits-
Kriterien
ausselektiert,
werden
mittlerweile
gesellschaftlich
weitgehend
akzeptiert,
behinderte
Kinder
–
des
Lebensrechtes
beraubt
–
dem
gesamtgesellschaftlichen
Wohlstand
geopfert.
ParaCrawl v7.1
Molecular-genetic
mutation
analysis
leads
to
the
exact
diagnosis
and
permits
the
exact
typing
in
newborn
babies
and
even
as
early
as
in
prenatal
screenings.
Die
molekulargenetische
Mutationsanalyse
ergibt
die
exakte
Diagnose
und
erlaubt
die
genaue
Typisierung
schon
im
Neugeborenenalter
beziehungsweise
auch
schon
im
Rahmen
der
pränatalen
Diagnostik.
ParaCrawl v7.1