Übersetzung für "Preliminary evaluation" in Deutsch

According to the Commission's preliminary evaluation, transposition of the Directive is, in general, satisfactory.
Einer vorläufigen Bewertung der Kommission zufolge wurde die Richtlinie zufrieden stellend umgesetzt.
TildeMODEL v2018

Freie Universität Berlin has charged uni-assist with the preliminary evaluation of international certificates.
Die Freie Universität Berlin hat uni-assist mit der Vorprüfung internationaler Zeugnisse beauftragt.
ParaCrawl v7.1

Your application is complete and meets all requirements necessary for a preliminary evaluation by uni-assist.
Ihre Bewerbung ist vollständig und erfüllt alle Voraussetzungen für die uni-assist Vorprüfung.
ParaCrawl v7.1

After our preliminary feasibility evaluation for your company, the 2D and 3D layout proposal will be provided.
Nach unserer vorläufigen Machbarkeitsstudie für Ihr Unternehmen wird der 2D- und 3D-Layoutvorschlag erstellt.
CCAligned v1

Como will use this study as the basis for their preliminary evaluation.
Como wird diese Studie als Basis für ihre vorläufige Bewertung verwenden.
ParaCrawl v7.1

A preliminary evaluation has revealed climatically adjusted heat savings of 12%.
Eine erste Auswertung lieferte eine klimabereinigte Heizwärmeeinsparung von 12 %.
ParaCrawl v7.1

You can send us your standard contracts for preliminary evaluation.
Sie können uns Ihre Musterverträge zur Vorprüfung zustellen.
ParaCrawl v7.1

This is a compilation of the relevant studies identified during the preliminary toxicological evaluation.
Dies ist eine Zusammenstellung der relevanten Studien während der vorläufigen toxikologischen Bewertung festgestellt.
ParaCrawl v7.1

The precise number of trials necessary is difficult to determine in advance of a preliminary evaluation of the trial results.
Die genaue Anzahl der erforderlichen Versuche ist vor einer ersten Bewertung der Versuchsergebnisse schwer festzulegen.
DGT v2019

A preliminary evaluation shows that the project has been successful and fulfilled its objectives.
Eine Vorabbewertung zeigt, daß das Projekt erfolgreich war und seinen Zielsetzungen gerecht geworden ist.
EUbookshop v2

The admission procedure for these applications at the member universities shall commence only after this preliminary evaluation has been completed.
Das Zulassungsverfahren für diese Studienbewerbungen beginnt an den Mitgliedshochschulen erst, wenn diese Vorprüfung abgeschlossen ist.
ParaCrawl v7.1

Preliminary evaluation has confirmed that health history of these patients is traceable using public sources.
Eine vorläufige Auswertung hat bestätigt, dass die Krankengeschichte dieser Patienten in öffentlichen Quellen nachvollziehbar ist.
ParaCrawl v7.1

A preliminary evaluation of a new artisanal site on the Company's Karma property was also completed.
Eine vorläufige Evaluierung eines neuen handwerklichen Standortes auf dem unternehmenseigenen Grundstück Karma wurde ebenfalls abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

I hope that in the coming months we shall see the results of the preliminary draft evaluation in connection with start-up capital funds.
In den kommenden Monaten werden wir hoffentlich auch die Ergebnisse der Bewertung des vorangegangenen Entwurfs für das Startkapital erfahren.
Europarl v8

In order to make a provisional determination of serious injury to the Community producers of the like product, a preliminary evaluation of all relevant factors of an objective and quantifiable nature having a bearing on their situation has been undertaken.
Um vorläufig feststellen zu können, ob die Hersteller der gleichartigen Ware in der Gemeinschaft eine schwere Schädigung erlitten, wurde eine vorläufige Bewertung aller relevanten objektiven und quantifizierbaren Faktoren, die die Lage der Gemeinschaftshersteller beeinflussten, vorgenommen.
DGT v2019

On this basis and following extensive consultations with the interested parties, the Commission tabled its proposal, which contains the following main points: preliminary evaluation of the flood risk, in order to identify the areas at high risk (with the possible repercussions of climate change on future floods being taken into account), flood risk maps, on which citizens and planning authorities can see the possible extent of floods and the damage which they may cause to man, businesses and the environment and cross-border coordination for catchment basins and coastlines which cross more than one country.
Auf dieser Grundlage hat die Kommission im Anschluss an ausführliche Konsultationen mit den interessierten Seiten ihren Vorschlag vorgelegt, der die folgenden Hauptpunkte umfasst: vorausschauende Bewertung des Hochwasserrisikos, um stark gefährdete Regionen zu ermitteln (unter Berücksichtigung der möglichen Auswirkungen des Klimawandels auf künftige Überschwemmungen), Hochwasserrisikokarten, mit Hilfe derer Bürger und Planungsbehörden das mögliche Ausmaß von Überschwemmungen sowie den potenziellen Schaden erkennen können, den sie den Menschen, den Unternehmen und der Umwelt zufügen, sowie die grenzübergreifende Koordinierung innerhalb von Einzugsgebieten und Küstenabschnitten, die sich über mehrere Länder erstrecken.
Europarl v8

The Commission's services informed the Greek authorities of this preliminary evaluation and we are awaiting their response.
Die Dienste der Kommission haben die Ergebnisse dieser Vorprüfung den griechischen Behörden übermittelt, auf deren Reaktion wir nun warten.
Europarl v8

This trust must therefore be matched both by the provision for and listing of these products or substances - a measure proposed by the Commission, which I welcome - bearing in mind that the new EU strategy on chemical products will involve the registration of around 30 000 substances - and by a preliminary evaluation of the risks inherent in each substance.
Deshalb muss dieses Vertrauen sowohl über die Vorausschau und Auflistung jener Produkte oder Stoffe - eine von der Kommission vorgeschlagene Maßnahme, die ich begrüße (man bedenke, dass die neue EU-Strategie bei chemischen Erzeugnissen die Registrierung von ca. 30 000 Stoffen bedeutet) - als auch durch eine Vorabbewertung der Gefahren jedes Stoffes geschaffen werden.
Europarl v8