Übersetzung für "Practice setting" in Deutsch
In
practice,
the
setting
possibilities
fixed
in
that
manner
suffice
for
the
layer
selection.
Die
so
festgelegten
Einstellmöglichkeiten
reichen
in
der
Praxis
für
die
Schichtwahl
aus.
EuroPat v2
In
practice,
setting
means
for
the
delay
time
will
not
be
necessary
in
most
cases.
In
der
Praxis
wird
man
meist
ohne
die
Stellmittel
für
die
Verzögerungszeit
auskommen
können.
EuroPat v2
The
Commission
intends
to
continue
its
practice
of
setting
annual
targets
because
it
has
evidently
assisted
improvement
in
the
gender
balance,
although
patently
not
enough.
Die
Kommission
beabsichtigt,
die
Praxis
der
jährlichen
Vorgaben
fortzusetzen,
da
dies
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
augenscheinlich
günstig
beeinflusst,
wenn
offensichtlich
auch
nicht
in
ausreichendem
Maße.
Europarl v8
As
regards
catches
of
small
fish,
the
ever
more
popular
practice
of
setting
purse
seines
on
FADs,
rather
than
free-swimming
schools
of
tuna,
has
led
to
high
exploitation
of
juvenile
tuna.
Was
die
Fänge
von
Jungfischen
betrifft,
so
hat
die
immer
stärker
verbreitete
Praxis
der
Ringwadenfischerei
auf
FAD
anstelle
der
Befischung
von
freischwimmenden
Thunfischschwärmen
zu
erheblicher
Ausbeutung
der
Jungfischbestände
geführt.
Europarl v8
An
example
of
such
misunderstandings
was
the
Noongar
land-management
practice
of
setting
fires
in
early
summer,
mistakenly
seen
as
an
act
of
hostility
by
the
settlers.
Ein
Beispiel
für
ein
solches
Missverständnis
war
die
Praxis
der
Noongar,
im
Frühsommer
Feuer
zu
legen,
was
die
Siedler
fälschlicherweise
als
feindlichen
Akt
betrachteten.
Wikipedia v1.0
Such
plans
generally
involve
strengthening
marketing
in
the
given
sector,
proposing
an
educational
concept
and
identifying
requirements,
sharing
responsibility
and
getting
the
state
and
other
stakeholders
economically
involved
in
education
and
graduate
training,
fostering
cooperation
between
businesses
and
schools
and
other
stakeholders
in
order
to
link
theory
with
practice,
setting
up
student
trainee
schemes
at
companies
and
developing
a
culture
of
company
mobility.
Bestandteile
derartiger
Pläne
sind
ein
verstärktes
Marketing
in
der
jeweiligen
Branche,
der
Entwurf
von
Bildungskonzepten
und
die
Festlegung
von
Anforderungen,
geteilte
Verantwortung
und
die
wirtschaftliche
Beteiligung
des
Staates
und
der
übrigen
interessierten
Kreise
an
der
Bildung
und
Ausbildung
der
Absolventen,
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen,
Schulen
und
weiteren
beteiligten
Akteuren
in
dem
Bemühen,
Theorie
und
Praxis
stärker
miteinander
zu
verknüpfen,
ein
Konzept
zur
Vorbereitung
der
Studierenden
in
den
Unternehmen
sowie
die
Schaffung
einer
Kultur
der
Unternehmensmobilität.
TildeMODEL v2018
Member
States'
political
commitment
was
reflected
in
the
NAPs
and
the
practice
of
setting
targets
was
taken
over
by
a
significant
number
of
Member
States,
first
through
targets
to
reduce
unemployment,
and,
following
the
Lisbon
Summit,
through
long-term
employment
targets.
Das
politische
Engagement
der
Mitgliedstaaten
spiegelte
sich
in
den
NAP
wieder
und
das
Vorgeben
von
Zielen
wurde
zu
einer
Praxis,
die
von
einer
erheblichen
Anzahl
von
Mitgliedstaaten
übernommen
wurde,
erst
in
der
Form
von
Zielen
für
die
Verringerung
der
Arbeitslosigkeit
und
nach
dem
Gipfel
von
Lissabon
als
Langzeitziele
für
die
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
Such
plans
generally
involve
strengthening
marketing
in
the
given
sector,
proposing
an
educational
concept
and
identifying
requirements,
getting
the
state
economically
involved
in
education
and
graduate
training,
fostering
cooperation
between
businesses
and
schools
in
order
to
link
theory
with
practice,
setting
up
student
trainee
schemes
at
companies
and
developing
a
culture
of
company
mobility.
Bestandteile
derartiger
Pläne
sind
ein
verstärktes
Marketing
in
der
jeweiligen
Branche,
der
Entwurf
von
Bildungskonzepten
und
die
Festlegung
von
Anforderungen,
die
wirtschaftliche
Beteiligung
des
Staates
an
der
Ausbildung
der
Absolventen,
der
Ausbau
der
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen
und
Schulen
in
dem
Bemühen,
Theorie
und
Praxis
stärker
miteinander
zu
verknüpfen,
ein
Konzept
zur
Vorbereitung
der
Studierenden
in
den
Unternehmen
sowie
der
Aufbau
einer
Kultur
der
Unternehmensmobilität.
TildeMODEL v2018