Übersetzung für "Practical terms" in Deutsch
How
could
such
a
fund
operate
in
practical
terms?
Wie
würde
ein
solcher
Fonds
in
der
Praxis
funktionieren?
Europarl v8
In
practical
terms,
there
is
a
degree
of
complementarity
between
all
European
Union
policies.
Konkret
besteht
ein
gewisses
Maß
an
Komplementarität
zwischen
allen
Politiken
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Looked
at
in
practical
terms,
that
means
Brazil
must
be
stabilised
at
this
time.
Praktisch
gesehen
bedeutet
das,
im
Moment
muß
Brasilien
stabilisiert
werden.
Europarl v8
He
thus
spells
out
in
very
practical
terms
the
basic
requirements
for
membership
of
the
European
Union.
Er
thematisiert
damit
sehr
konkret
die
Grundvoraussetzungen
einer
Mitgliedschaft
in
der
Union.
Europarl v8
This
means
in
practical
terms
that
we
are
rejecting
a
number
of
Europe's
priorities.
Konkret
bedeutet
das,
dass
wir
einige
der
europäischen
Prioritäten
ablehnen.
Europarl v8
Customs
organizations
throughout
the
Union
will
be
taking
what
action
they
can
in
practical
terms.
Die
Zollbehörden
in
der
Union
werden
in
praktischer
Hinsicht
ihr
Möglichstes
tun.
Europarl v8
When
we
assess
it
in
practical
terms,
this
must
be
the
case.
Wenn
wir
sie
praktisch
bewerten,
muss
dies
der
Fall
sein.
Europarl v8
In
practical
terms,
this
voluntary
solidarity
is
empty
talk.
In
praktischer
Hinsicht
ist
diese
freiwillige
Solidarität
eine
leere
Floskel.
Europarl v8
In
practical
terms
it
is
too
late
for
many
statues.
Für
zahlreiche
Statuen
ist
es
praktisch
zu
spät.
Europarl v8
Only
then
would
the
parties
be
understood
in
practical
terms
by
our
citizens.
Dann
erst
wäre
konkretes
Verständnis
für
die
Parteien
durch
unsere
Bürger
möglich.
Europarl v8
These
resolutions
had
some,
but
not
much,
usefulness
in
practical
terms.
Diese
Resolutionen
waren
aber
nur
von
geringem
praktischen
Nutzen.
Europarl v8
In
practical
terms,
the
eastern
half
of
Europe
is
doing
nothing.
Praktisch
gesehen
unternimmt
die
östliche
Hälfte
Europas
gar
nichts.
Europarl v8
In
very
practical
terms,
the
EU
can
do
three
things.
Konkret
kann
die
EU
drei
Dinge
tun:
Europarl v8
The
procedures
and
deadlines
leave
us,
in
practical
terms,
no
other
choice.
Die
Verfahren
und
Termine
lassen
uns
praktisch
keine
andere
Möglichkeit.
Europarl v8
What,
in
practical
terms,
is
being
done
at
European
level?
Was
wird
auf
europäischer
Ebene
konkret
unternommen?
Europarl v8
In
practical
terms,
Mrs Sbarbati,
yes,
it
will
cost
money.
Ja,
Frau
Sbarbati,
in
der
Praxis
wird
es
Geld
kosten.
Europarl v8
We
should
now
be
resolute
in
showing
our
solidarity
in
practical,
cash-down
terms.
Wir
müssen
unsere
Solidarität
jetzt
konkret,
entschieden
und
mit
finanziellen
Mitteln
zeigen.
Europarl v8
What,
in
practical
terms,
has
the
Commission
done?
Was
hat
die
Kommission
an
konkreten
Schritten
unternommen?
Europarl v8