Übersetzung für "Potentially" in Deutsch
Without
such
power,
in
an
emergency
these
black
boxes
are
potentially
worthless.
Ohne
solche
eine
Stromversorgung
sind
diese
Black
Boxes
im
Notfall
möglicherweise
wertlos.
Europarl v8
Even
the
Internet
offers
recipes
for
producing
these
super-drugs
with
potentially
lethal
effects.
Sogar
Internet
verbreitet
Rezepte
für
die
Produktion
dieser
Superdrogen
von
potentiell
tödlicher
Wirkung.
Europarl v8
Each
individual
case
involves
thousands
of
packages
and,
therefore,
thousands
of
patients
are
potentially
at
risk.
Jeder
Einzelfall
betrifft
Tausende
von
Packungen
und
damit
potenziell
Tausende
von
geschädigten
Patienten.
Europarl v8
European
innovation
partnerships
can
be
such
an
instrument,
and
a
potentially
excellent
one.
Europäische
Innovationspartnerschaften
können
so
ein
Instrument
sein,
und
zwar
ein
potenziell
herausragendes.
Europarl v8
The
phrase
used
in
the
motion
for
a
resolution
is
potentially
offensive
to
Indians.
Die
im
Entschließungsantrag
verwendete
Formulierung
könnte
für
Inder
möglicherweise
beleidigend
sein.
Europarl v8
He
is
potentially
a
dangerous
risk
to
the
public.
Er
stellt
möglicherweise
ein
gefährliches
Risiko
für
die
Öffentlichkeit
dar.
Europarl v8
We
must
not
forget
that
Russia
is
potentially
an
extremely
rich
country.
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
daß
Rußland
ein
potentiell
reiches
Land
ist.
Europarl v8
Is
it
a
good
deal,
potentially,
for
the
world
economy?
Ist
es
potenziell
ein
gutes
Abkommen
für
die
Weltwirtschaft?
Europarl v8
Azerbaijan
is
potentially
a
rich
country.
Aserbaidschan
ist
ein
potentiell
reiches
Land.
Europarl v8
Where
are
the
potentially
contaminated
masses
of
unrefined
meat-and-bone
meal?
Wo
sind
die
Unmengen
potentiell
verseuchten
Rohtiermehls?
Europarl v8
Unfortunately,
a
nuclear
accident
can
affect
potentially
hundreds
of
thousands,
if
not
millions
of
people.
Ein
Nuklearunfall
hingegen
kann
leider
potentiell
Hunderttausende,
wenn
nicht
gar
Millionen
treffen.
Europarl v8
Such
a
framework
regulation
could
potentially
have
significant
advantages.
Eine
solche
Rahmenverordnung
könnte
möglicherweise
erhebliche
Vorteile
haben.
Europarl v8
I
myself
have
been
pricked
by
potentially
infectious
needles
and
instruments.
Ich
selbst
habe
mich
mit
möglicherweise
ansteckenden
Nadeln
und
Instrumenten
gestochen.
Europarl v8
Likewise,
the
position
in
Kosovo
at
the
moment
is
potentially
dangerous.
In
ähnlicher
Weise
ist
die
momentane
Lage
im
Kosovo
potentiell
gefährlich.
Europarl v8
This
is
potentially
a
much
more
serious
conflict
than
that
in
Iraq.
Dieser
Konflikt
ist
möglicherweise
schwerwiegender
als
der
Irak-Konflikt.
Europarl v8