Übersetzung für "Potential workforce" in Deutsch

We want to improve the productivity of all our potential workforce.
Wir wollen die Produktivität aller Arbeitskräfte steigern.
EUbookshop v2

Innovative learning to ignite the true potential of your workforce.
Innovatives Lernen, um das wahre Potenzial Ihrer Belegschaft zu entfalten.
CCAligned v1

This potential buyer has workforce of more than 2000 employees with many branches worldwide.
Dieser potenzielle Käufer beschäftigt mehr als 2000 Mitarbeiter mit vielen Niederlassungen weltweit.
ParaCrawl v7.1

With its very young population, Viet Nam's potential workforce is suitably large.
Mit seiner sehr jungen Bevölkerung verfügt Vietnam über ein entsprechend großes Arbeitskräftepotenzial.
ParaCrawl v7.1

Potential reductions in workforce still have to be negotiated with employee representatives.
Potenzielle Kapazitätsreduktionen müssen noch mit den Belegschaftsvertretern verhandelt werden.
ParaCrawl v7.1

A large highly-qualified potential workforce is available to the domestic car industry.
Den heimischen Automobilunternehmen steht ein großes Potenzial an qualifizierten Arbeitskräften zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Due to the current demographic trend, trade and industry will be dependent on the entire potential workforce in the future.
Die Wirtschaft wird aufgrund der demografischen Entwicklung künftig auf das gesamte vorhandene Arbeitskräftepotenzial angewiesen sein.
ParaCrawl v7.1

We have high performance expectations, promote the creative potential of each workforce member, and offer suitable opportunities for personnel development.
Wir fordern Leistung und fördern das kreative Potenzial aller Mitarbeiter und bieten entsprechende Weiterbildungsangebote.
ParaCrawl v7.1

If we do not make full use of the SMEs' growth potential, if we do not make full use of their workforce potential, we will not be able to master the consequences of globalisation in Europe.
Wenn wir das Wachstumspotenzial der kleinen und mittleren Unternehmen nicht vollständig ausschöpfen, wenn wir das Arbeitskräftepotenzial in diesem Bereich nicht vollständig ausschöpfen, dann werden wir die Folgen der Globalisierung in Europa nicht meistern können.
Europarl v8

The ones who leave their peoples and countries are often not the poorest, but qualified young people and also - leaving aside any demagogy - people who are a potential workforce for organised crime in the host countries.
Die einzigen, die ihre Völker und Länder verlassen, sind oft nicht die Ärmsten, sondern qualifizierte junge Leute und darüber hinaus - jede Demagogie einmal beiseite gelassen - Menschen, die potenzielle Handlanger für das organisierte Verbrechen in den Aufnahmestaaten sind.
Europarl v8

They will also be expected to respond to the needs of the potential workforce, particularly in the area of disability.
Von nun an werden sie stärker auf die Bedürfnisse potentieller Mitarbeiter, und dies trifft besonders auf die Beschäftigung behinderter Personen zu, eingehen müssen.
Europarl v8

On the other hand this potential additional workforce could partly offset the effect of population ageing in coming years.
Andererseits könnten diese potentiellen zusätzlichen Arbeitskräfte die Auswirkung der Bevölkerungsalterung in den kommenden Jahren zum Teil kompensieren.
TildeMODEL v2018

Furthermore, in view of the ageing population and shrinking working-age population, it is important that the labour market make use of the full potential of the workforce.
Aufgrund der Alterung der Bevölkerung und der Abnahme der Bevölkerung im erwerbstätigen Alter ist es ferner wichtig, dass der Arbeitsmarkt auf das volle Arbeitskräftepotenzial zurückgreift.
TildeMODEL v2018

Achieving the objectives in relation to employment involves strengthening policies aimed at reconciling work, private and family life in order to make full use of the Union's potential workforce.
Die Verwirklichung der Ziele in puncto Beschäftigung setzt eine stärkere Berücksichtigung der Vereinbarkeit von Berufs-, Privat- und Familienleben voraus, um so das Arbeitskräftepotenzial der Europäischen Union zu nutzen.
TildeMODEL v2018

At the same time, there is a need to better harness the potential of EU’s workforce as evidenced by the high unemployment rates, especially among youth, the low participation rates and the persisting labour market mismatches in the EU.
Gleichzeitig zeigen die insbesondere unter den Jugendlichen hohen Arbeitslosenquoten, die geringe Erwerbsbeteiligung und die anhaltenden Missverhältnisse am EU-Arbeitsmarkt, dass das Potenzial der Arbeitskräfte in der EU besser genutzt werden muss.
TildeMODEL v2018

In all Member States a debate is currently under way on the necessary and available workforce potential, and there are problems here.
In allen Mitgliedstaaten ist zurzeit eine Diskussion über das notwendige und verfügbare Arbeitskräftepotenzial im Gange und es bestehen Probleme.
TildeMODEL v2018

Moreover, inclusion policy makes use of all talents and develops the potential workforce in an ageing society.
Zudem sorgt die Eingliederungspolitik dafür, dass die Talente der gesamten Bevölkerung genutzt werden und dass, insbesondere mit Blick auf die Alterung der Gesellschaft, das Arbeitskräftepotenzial zunimmt.
TildeMODEL v2018

The NAPs 2000, in relation to all pillars and guidelines, confirm the growing awareness of Member States of the need to equip not only young people, but their current and potential workforce with basic, new and up-to-date skills and to promote wider access to knowledge and learning on a lifelong basis.
Die NAP für 2000 zeigen in Bezug auf sämtliche Pfeiler und Leitlinien, dass sich die Mitgliedstaaten zusehends der Notwendigkeit bewusst werden, nicht nur junge Menschen, sondern auch die vorhandenen und potentiellen Arbeitskräfte mit grundlegenden, neuen und aktuellen Kenntnissen auszustatten und den weiteren Zugang zu Wissen und Lernen auf lebenslanger Basis zu fördern.
TildeMODEL v2018

This is because the working environment plays a crucial role in enhancing the potential of the workforce and is a leading competitiveness factor.
Grund hierfür ist, dass das Arbeitsumfeld eine maßgebliche Rolle bei der Steigerung des Potenzials der Arbeitskräfte spielt und einen wichtigen Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit darstellt.
TildeMODEL v2018