Übersetzung für "Poor vision" in Deutsch
It
leads
to
poor
vision
or
even
blindness.
Es
führt
zu
schlechter
Sicht
oder
sogar
Blindheit.
CCAligned v1
I
sometimes
wear
glasses
because
I
have
poor
vision.
Ich
trage
manchmal
eine
Brille,
weil
ich
schlecht
sehen
kann.
CCAligned v1
I
have
poor
vision,
but
could
see
very
clearly
in
my
NDE.
Ich
habe
schlechte
Augen,
konnte
aber
während
der
NTE
sehr
klar
sehen.
ParaCrawl v7.1
Jingle
balls
work
well
for
blind
cats
or
cats
with
poor
vision.
Klingelbälle
funktionieren
bei
blinden
oder
schlecht
sehenden
Katzen
gut.
ParaCrawl v7.1
My
vision
was
clear
–
and
I
usually
have
poor
vision.
Ja
Meine
Sicht
war
klar
-
und
gewöhnlich
habe
ich
eine
schlechte
Sicht.
ParaCrawl v7.1
Our
body
compensates
for
poor
light
and
vision
condition
Unser
Körper
gleicht
schlechtes
Licht
und
Sichtverhältnisse
aus.
ParaCrawl v7.1
For
example,
jet
lag,
shift
work,
and
poor
vision
can
disrupt
melatonin
cycles.
Zum
Beispiel
können
Jetlag,
Schichtarbeit
und
schlechtes
Sehen
die
Melatonin-Zyklen
unterbrechen.
ParaCrawl v7.1
It
is
usually
used
by
patients
with
poor
hearing
and
vision.
Es
wird
normalerweise
von
Patienten
mit
schlechtem
Gehör
und
Sehvermögen
verwendet.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
effective
in
diseases
of
eye
and
poor
vision.
Es
ist
sehr
wirksam
bei
Erkrankungen
des
Auges
und
schlechter
Sicht.
ParaCrawl v7.1
Banach
was
not
physically
fit
for
army
service,
having
poor
vision
in
his
left
eye.
Banach
war
nicht
körperlich
fit
für
die
Armee
Service,
schlechter
Sicht
in
seinem
linken
Auge.
ParaCrawl v7.1
During
poor
vision
conditions
in
the
surroundings
of
the
vehicle
the
contrast
of
the
recorded
images
is
often
insufficient.
Bei
schlechten
Sichtverhältnissen
in
der
Umgebung
des
Fahrzeugs
ist
der
Kontrast
der
erfassten
Bilder
häufig
ungenügend.
EuroPat v2
The
brain
therefore
starts
to
favor
the
other
eye
that
does
not
have
poor
vision.
Das
Gehirn
beginnt
deshalb,
das
andere
Auge
zu
bevorzugen,
das
nicht
schlechte
Vision
hat.
ParaCrawl v7.1
Scientists
were
able
to
identify
the
active
ingredients
which
are
today
used
as
medication
for
poor
vision.
Wissenschaftler
konnten
die
wirksamen
Stoffe
identifizieren,
die
heute
bei
schlechter
Sehleistung
als
Medikament
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Their
poor
vision,
for
which
they
try
to
compensate
by
hearing,
makes
them
fearful.
Das
schlechtere
Sehen
versuchen
sie
durch
Hören
zu
kompensieren,
dadurch
sind
sie
oft
schreckhaft.
ParaCrawl v7.1
And
the
problem
of
poor
vision,
is
actually
not
just
a
health
problem,
it's
also
an
educational
problem,
and
it's
an
economic
problem,
and
it's
a
quality
of
life
problem.
Und
das
Problem
des
schlechten
Sehens
ist
in
Wirklichkeit
nicht
nur
ein
Gesundheitsproblem,
es
ist
ausserdem
ein
Erziehungsproblem,
und
es
ist
ein
wirtschaftliches
Problem
und
es
ist
ein
Problem
der
Lebensqualität.
TED2020 v1
The
most
common
side
effects
with
Braftovi
and
binimetinib
taken
together
at
the
highest
recommended
doses
are
tiredness,
nausea
(feeling
sick),
diarrhoea,
vomiting,
retinal
detachment
(an
eye
problem
that
leads
to
poor
vision),
abdominal
pain,
joint
pain,
muscle
pain
and
high
levels
of
an
enzyme
called
creatine
kinase,
which
may
indicate
muscle
problems.
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
der
Kombination
aus
Braftovi
und
Binimetinib
in
den
höchsten
empfohlenen
Dosen
sind
Müdigkeit,
Nausea
(Übelkeit),
Durchfall,
Erbrechen,
Netzhautablösung
(ein
Augenproblem,
das
zu
einer
Verschlechterung
des
Sehvermögens
führt),
Bauchschmerzen,
Gelenkschmerzen,
Muskelschmerzen
und
hohe
Konzentrationen
eines
Enzyms
namens
Kreatinkinase,
die
auf
Muskelprobleme
hinweisen
können.
ELRC_2682 v1
Patients
with
poor
vision
should
not
use
RebiSlide
unless
someone
with
good
eyesight
can
provide
support.
Patienten
mit
schlechtem
Sehvermögen
sollten
den
RebiSlide
nicht
verwenden,
es
sei
denn,
Sie
werden
von
jemandem
mit
guter
Sehkraft
unterstützt.
ELRC_2682 v1
The
most
common
side
effects
with
Mektovi
and
encorafenib
taken
together
at
the
highest
recommended
doses
are
tiredness,
nausea
(feeling
sick),
diarrhoea,
vomiting,
retinal
detachment
(an
eye
problem
that
leads
to
poor
vision),
abdominal
pain,
joint
pain,
muscle
pain
and
high
levels
of
an
enzyme
called
creatine
kinase,
which
may
indicate
muscle
problems.
Sehr
häufige
Nebenwirkungen
der
Kombination
aus
Mektovi
und
Encorafenib
in
den
höchsten
empfohlenen
Dosen
sind
Müdigkeit,
Übelkeit,
Durchfall,
Erbrechen,
Netzhautablösung
(ein
Augenproblem,
das
zu
einer
Verschlechterung
des
Sehvermögens
führt),
Bauchschmerzen,
Gelenkschmerzen,
Muskelschmerzen
und
hohe
Konzentrationen
eines
Enzyms
namens
Kreatinkinase,
die
auf
Muskelprobleme
hinweisen
können.
ELRC_2682 v1
Patients
who
have
poor
vision
or
are
blind
must
be
instructed
to
get
assistance
from
another
person
when
taking
Uptravi
during
the
titration
period.
Patienten
mit
eingeschränktem
Sehvermögen
oder
blinde
Patienten
müssen
angewiesen
werden,
bei
der
Einnahme
von
Uptravi
während
der
Titrationsphase
von
einer
anderen
Person
Unterstützung
zu
erhalten.
ELRC_2682 v1
If
you
have
poor
vision
you
should
not
use
RebiSlide
unless
someone
with
good
eyesight
can
provide
support.
Wenn
Ihr
Sehvermögen
nicht
gut
ist,
sollten
Sie
den
RebiSlide
nicht
verwenden,
es
sei
denn,
Sie
werden
von
jemandem
mit
guter
Sehkraft
unterstützt.
ELRC_2682 v1