Übersetzung für "Poor vision" in Deutsch

It leads to poor vision or even blindness.
Es führt zu schlechter Sicht oder sogar Blindheit.
CCAligned v1

I sometimes wear glasses because I have poor vision.
Ich trage manchmal eine Brille, weil ich schlecht sehen kann.
CCAligned v1

I have poor vision, but could see very clearly in my NDE.
Ich habe schlechte Augen, konnte aber während der NTE sehr klar sehen.
ParaCrawl v7.1

Jingle balls work well for blind cats or cats with poor vision.
Klingelbälle funktionieren bei blinden oder schlecht sehenden Katzen gut.
ParaCrawl v7.1

My vision was clear – and I usually have poor vision.
Ja Meine Sicht war klar - und gewöhnlich habe ich eine schlechte Sicht.
ParaCrawl v7.1

Our body compensates for poor light and vision condition
Unser Körper gleicht schlechtes Licht und Sichtverhältnisse aus.
ParaCrawl v7.1

For example, jet lag, shift work, and poor vision can disrupt melatonin cycles.
Zum Beispiel können Jetlag, Schichtarbeit und schlechtes Sehen die Melatonin-Zyklen unterbrechen.
ParaCrawl v7.1

It is usually used by patients with poor hearing and vision.
Es wird normalerweise von Patienten mit schlechtem Gehör und Sehvermögen verwendet.
ParaCrawl v7.1

It is very effective in diseases of eye and poor vision.
Es ist sehr wirksam bei Erkrankungen des Auges und schlechter Sicht.
ParaCrawl v7.1

Banach was not physically fit for army service, having poor vision in his left eye.
Banach war nicht körperlich fit für die Armee Service, schlechter Sicht in seinem linken Auge.
ParaCrawl v7.1

During poor vision conditions in the surroundings of the vehicle the contrast of the recorded images is often insufficient.
Bei schlechten Sichtverhältnissen in der Umgebung des Fahrzeugs ist der Kontrast der erfassten Bilder häufig ungenügend.
EuroPat v2

The brain therefore starts to favor the other eye that does not have poor vision.
Das Gehirn beginnt deshalb, das andere Auge zu bevorzugen, das nicht schlechte Vision hat.
ParaCrawl v7.1

Scientists were able to identify the active ingredients which are today used as medication for poor vision.
Wissenschaftler konnten die wirksamen Stoffe identifizieren, die heute bei schlechter Sehleistung als Medikament eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Their poor vision, for which they try to compensate by hearing, makes them fearful.
Das schlechtere Sehen versuchen sie durch Hören zu kompensieren, dadurch sind sie oft schreckhaft.
ParaCrawl v7.1

And the problem of poor vision, is actually not just a health problem, it's also an educational problem, and it's an economic problem, and it's a quality of life problem.
Und das Problem des schlechten Sehens ist in Wirklichkeit nicht nur ein Gesundheitsproblem, es ist ausserdem ein Erziehungsproblem, und es ist ein wirtschaftliches Problem und es ist ein Problem der Lebensqualität.
TED2020 v1

The most common side effects with Braftovi and binimetinib taken together at the highest recommended doses are tiredness, nausea (feeling sick), diarrhoea, vomiting, retinal detachment (an eye problem that leads to poor vision), abdominal pain, joint pain, muscle pain and high levels of an enzyme called creatine kinase, which may indicate muscle problems.
Sehr häufige Nebenwirkungen der Kombination aus Braftovi und Binimetinib in den höchsten empfohlenen Dosen sind Müdigkeit, Nausea (Übelkeit), Durchfall, Erbrechen, Netzhautablösung (ein Augenproblem, das zu einer Verschlechterung des Sehvermögens führt), Bauchschmerzen, Gelenkschmerzen, Muskelschmerzen und hohe Konzentrationen eines Enzyms namens Kreatinkinase, die auf Muskelprobleme hinweisen können.
ELRC_2682 v1

Patients with poor vision should not use RebiSlide unless someone with good eyesight can provide support.
Patienten mit schlechtem Sehvermögen sollten den RebiSlide nicht verwenden, es sei denn, Sie werden von jemandem mit guter Sehkraft unterstützt.
ELRC_2682 v1

The most common side effects with Mektovi and encorafenib taken together at the highest recommended doses are tiredness, nausea (feeling sick), diarrhoea, vomiting, retinal detachment (an eye problem that leads to poor vision), abdominal pain, joint pain, muscle pain and high levels of an enzyme called creatine kinase, which may indicate muscle problems.
Sehr häufige Nebenwirkungen der Kombination aus Mektovi und Encorafenib in den höchsten empfohlenen Dosen sind Müdigkeit, Übelkeit, Durchfall, Erbrechen, Netzhautablösung (ein Augenproblem, das zu einer Verschlechterung des Sehvermögens führt), Bauchschmerzen, Gelenkschmerzen, Muskelschmerzen und hohe Konzentrationen eines Enzyms namens Kreatinkinase, die auf Muskelprobleme hinweisen können.
ELRC_2682 v1

Patients who have poor vision or are blind must be instructed to get assistance from another person when taking Uptravi during the titration period.
Patienten mit eingeschränktem Sehvermögen oder blinde Patienten müssen angewiesen werden, bei der Einnahme von Uptravi während der Titrationsphase von einer anderen Person Unterstützung zu erhalten.
ELRC_2682 v1

If you have poor vision you should not use RebiSlide unless someone with good eyesight can provide support.
Wenn Ihr Sehvermögen nicht gut ist, sollten Sie den RebiSlide nicht verwenden, es sei denn, Sie werden von jemandem mit guter Sehkraft unterstützt.
ELRC_2682 v1