Übersetzung für "Poor control" in Deutsch
It
is
mostly
caused
by
poor
control
of
muscles
in
the
face.
Die
Ursache
ist
meist
eine
eingeschränkte
Kontrolle
über
die
Gesichtsmuskulatur.
ELRC_2682 v1
Increased
risk
of
hypoglycaemia
or
poor
glycaemic
control
has
not
been
observed
in
these
trials.
In
diesen
Studien
ergab
sich
kein
erhöhtes
hypoglykämisches
Risiko
oder
eine
schlechtere
Blutzuckerkontrolle.
ELRC_2682 v1
Oh,
wow,
you
poor,
poor
control
freak.
Oh,
wow,
du
armer,
armer
Kontrollfreak.
OpenSubtitles v2018
The
quality
of
the
produce
is
often
poor
and
quality
control
mechanisms
not
in
place.
Die
Erzeugnisse
sind
zumeist
von
schlechter
Qualität,
eine
Qualitätskontrolle
erfolgt
nicht.
EUbookshop v2
Poor
remote
control...
may
it
rest
in
peace!
Armer
Notschaltknopf...
möge
er
in
Frieden
ruhen!
ParaCrawl v7.1
Poor
control
can
give
a
raised
rate
of
miscarriage
and
fetal
malformation.
Unzureichende
Kontrolle
kann
eine
erhöhte
Rate
von
Fehlgeburten
und
fetale
Missbildungen
geben.
ParaCrawl v7.1
Users
of
underfloor
heating
get
to
feel
this
poor
temperature
control
very
strongly
due
to
the
large
heat
inertia
involved.
Die
Nutzer
von
Fußbodenheizungen
bekommen
diese
mangelhafte
Temperatursteuerung
wegen
der
großen
Trägheit
sehr
stark
zu
spüren.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
long-established
link
between
poor
pollution
control
and
economic
and
environmental
impacts.
Es
gibt
eine
seit
langem
etablierte
Verbindung
zwischen
unzureichende
Emissionskontrolle
und
die
wirtschaftlichen
und
ökologischen
Auswirkungen.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
negative
impact
on
all
major
organs,
and
these
consequences
are
accelerated
by
poor
blood
sugar
control.
Sie
beeinträchtigt
alle
wichtigen
Organe
und
dies
wird
durch
schlechte
Kontrolle
der
Blutzuckerwerte
beschleunigt.
ParaCrawl v7.1
Poor
software
and
control
system
that
prevents
flexible
control
of
the
outdoor
screen
in
real
time.
Schlecht
Software
und
Steuersystem,
das
flexible
Steuerung
des
outdoor
Bildschirms
in
der
Echtzeit
verhindert.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
it
is
totally
plausible
that
countries
with
a
zero
irregularity
rate
simply
have
a
poor
control
system
which
fails
to
detect
the
problems,
whereas
countries
with
efficient
national
agencies
may
discover
more
fraud
and
irregularities,
thereby
making
the
levels
for
these
considerably
higher.
Aus
diesem
Grund
ist
es
absolut
einleuchtend,
dass
Länder
mit
einer
Unregelmäßigkeitsquote
von
0
%
einfach
nur
ein
schlechteres
Kontrollsystem
haben,
mit
dem
die
Probleme
nicht
aufgedeckt
werden,
während
Länder
mit
effizienten
nationalen
Agenturen
möglicherweise
mehr
Betrugsfälle
und
Unregelmäßigkeiten
ermitteln
und
damit
das
entsprechende
Quotenniveau
erheblich
anheben.
Europarl v8
Generally,
there
is
to
be
very
poor
democratic
control
by
the
national
parliaments
on
this
huge
register
which
could
contain
very
sensitive
information
on
people
who
are
not
even
suspected
of
a
criminal
offence.
Es
gibt
überhaupt
eine
sehr
mangelhafte
demokratische
Kontrolle
dieser
großen
Register
durch
die
nationalen
Parlamente,
obwohl
sie
sehr
sensible
Informationen
über
Personen
enthalten
können,
die
keiner
Straftat
verdächtig
sind.
Europarl v8
To
achieve
that,
the
working
class
and
poor
must
take
control
over
the
economy
and
wealth
that
exists
in
the
region
and
use
it
in
the
interests
of
the
majority.
Um
das
zu
erreichen,
müssen
die
Arbeiterklasse
und
die
Armen
die
Kontrolle
über
die
Wirtschaft
und
den
Besitz
übernehmen,
die
in
der
Region
vorhanden
sind,
und
sie
im
Interesse
der
Mehrheit
einsetzen.
Europarl v8
I
believe
that,
in
fact,
the
four
fundamental
objectives
that
were
set
for
us
at
Laeken
form
part
of
this
action
plan:
increasing
mutual
trust
between
the
Member
States
with
regard
to
controlling
our
external
border,
which
is
a
common
border,
which
means
that
poor
control
over
the
border
in
one
State
has
inevitable
knock-on
effects
on
the
security
of
all
the
other
Member
States
of
the
European
Union,
the
effectiveness
of
the
fight
against
illegal
immigration,
the
particular
priority
that
must
be
given
to
controlling
the
external
borders
to
prevent
the
entry
of
terrorist
groups
or
agents
and,
finally,
to
safeguard
the
high
level
of
internal
security
in
the
European
Union,
without
which
we
cannot
preserve
freedom
of
movement
and
the
abolition
of
controls
at
our
external
borders.
Außerdem
glaube
ich,
dass
die
vier
Hauptziele,
die
für
uns
in
Laeken
gesetzt
wurden,
aus
diesem
Aktionsplan
hervorgehen:
das
gegenseitige
Vertrauen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
bei
der
Überwachung
der
Außengrenze
zu
stärken,
die
eine
gemeinsame
Außengrenze
ist,
was
bedeutet,
dass
die
mangelhafte
Überwachung
in
einem
Staat
unvermeidliche
Auswirkungen
auf
die
Sicherheit
aller
übrigen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
hat,
der
wirksame
Kampf
gegen
die
illegale
Einwanderung,
die
besondere
Priorität,
die
der
Überwachung
der
Außengrenzen
eingeräumt
werden
muss,
um
das
Eindringen
von
terroristischen
Gruppen
oder
Agenten
zu
verhindern,
und
schließlich
einen
hohen
Grad
der
inneren
Sicherheit
in
der
Europäischen
Union
zu
gewährleisten,
ohne
den
es
nicht
möglich
ist,
die
Freizügigkeit
und
die
Abschaffung
der
Kontrollen
an
den
Außengrenzen
beizubehalten.
Europarl v8
It
is
the
poor
level
of
control
in
third
countries
that
is
largely
the
reason
why
representative
democracy
cannot
respond
to
the
whims
of
strong
governments.
Schließlich
ist
die
schwache
Kontrolle
in
den
Drittländern
weitgehend
dafür
verantwortlich,
dass
die
repräsentative
Demokratie
nicht
gegen
die
Launen
starker
Regierungen
ankommen
kann.
Europarl v8
So
what's
sometimes
seen
as
the
problem
with
adolescents
—
heightened
risk-taking,
poor
impulse
control,
self-consciousness
—
shouldn't
be
stigmatized.
Was
manchmal
als
Problem
mit
Jugendlichen
angesehen
wird
—
erhöhte
Risikobereitschaft,
schlechte
Impulskontrolle,
Gehemmtheit
–
sollte
nicht
stigmatisiert
werden.
TED2020 v1
Insulin
may
cause
sodium
retention
and
oedema,
particularly
if
previously
poor
metabolic
control
is
improved
by
intensified
insulin
therapy.
Insulin
kann
eine
Natriumretention
und
Ödeme
verursachen,
insbesondere
wenn
eine
zuvor
schlechte
Stoffwechseleinstellung
durch
Intensivierung
der
Insulintherapie
verbessert
wird.
EMEA v3
Repaglinide
should
only
be
prescribed
if
poor
blood
glucose
control
and
symptoms
of
diabetes
persist
despite
adequate
attempts
at
dieting,
exercise
and
weight
reduction.
Repaglinid
soll
nur
dann
verschrieben
werden,
wenn
schlechte
Blutzuckereinstellung
und
Symptome
des
Diabetes
mellitus
trotz
ausreichender
Diätbehandlung,
Bewegung
und
Gewichtsreduktion
andauern.
ELRC_2682 v1