Übersetzung für "Pollution reduction" in Deutsch

This will certainly result in public pressure on introducing measures for pollution reduction.
Dies wird sicher für mehr öffentlichen Druck zur Verringerung der Verschmutzung sorgen.
TildeMODEL v2018

But they have not sent the required pollution-reduction plans.
Die geforderten Pläne zur Schadstoffreduzierung wurden jedoch nicht übermittelt.
TildeMODEL v2018

No pollution-reduction plan or programme has been notified to the Commission so far.
Der Kommission wurde bislang kein Plan oder Programm zur Schadstoffreduzierung mitgeteilt.
TildeMODEL v2018

No pollution-reduction plan or programme has been notified to the Commission.
Der Kommission wurde bislang kein Plan oder Programm zur Schadstoffreduzierung mitgeteilt.
TildeMODEL v2018

Gains in terms of cost, time and pollution reduction are therefore considerable.
Der daraus resultierende Gewinn in puncto Kosten, Arbeitszeit und Verringerung der Umweltver­schmutzung ist somit beachtlich.
TildeMODEL v2018

It requires Member States to do regular sampling and to establish pollution reduction programmes.
Die Mitgliedstaaten werden zu regelmäßigen Probenahmen und zur Erstellung von Programmen zur Bekämpfung der Verschmutzung verpflichtet.
TildeMODEL v2018

The absence of pollution reduction programmes also affects the general coastal environment.
Das Fehlen von Programmen zur Verringerung der Verschmutzung betrifft auch die Küstenregion im Allgemeinen.
TildeMODEL v2018

The European Union can achieve its pollution reduction objectives, as set out in the Kyoto protocol (the President cut off the speaker)
Die Europäische Union kann die im Kyoto-Protokoll festgeschriebenen Ziele zur Verringerung der Umweltverschmutzung erreichen ... (Die Präsidentin unterbricht den Redner.)
Europarl v8

It has already been said here that the directive will fully entitle the public to participate in the decision-making process right from the start, especially as regards planning and the implementation of programmes, the environmental impact evaluation process, the prevention of pollution, and the reduction in pollutants in general.
Hier ist bereits zum Ausdruck gekommen, dass die Richtlinie der Öffentlichkeit das uneingeschränkte Recht gibt, von Anfang an bei der Beschlussfassung mitzuwirken, insbesondere was die Planung und Erarbeitung von Programmen, den Prozess zur Evaluierung von Umwelteinflüssen sowie die Verhinderung von Verschmutzung und die Verringerung von umweltbelastenden Stoffen im Allgemeinen anbelangt.
Europarl v8