Übersetzung für "Point of saturation" in Deutsch

If TK data are available which indicate dose-dependent saturation of TK processes, care should be taken to avoid high dose levels which clearly exhibit saturation, provided of course, that human exposures are expected to be well below the point of saturation.
Allen Tieren sollte die Prüfsubstanz nach derselben Methode verabreicht werden.
DGT v2019

It causes the individual magnetic particles to be magnetized positively or negatively up to the point of saturation.
Sie bewirkt, dass die einzelnen Teilchen bis zur Saettigung positiv oder negativ magnetisiert werden.
EuroPat v2

The capacity must be expressed in grams of soil removed per five litres of water before reaching a predefined point of saturation.
Die Kapazität ist anzugeben in Gramm entfernter Verschmutzung auf 5 Liter Wasser, bevor ein zuvor definierter Sättigungspunkt erreicht ist.
DGT v2019

The point of saturation can for example be when a cleaning effect is no longer observed, when soil is floating at the surface of the water, when the foam layer is not completely covering the surface, or when there is no visible foam.
Der Sättigungspunkt kann beispielsweise erreicht sein, wenn keine Reinigungswirkung mehr zu beobachten ist, wenn Schmutz auf der Wasseroberfläche schwimmt, wenn die Schaumschicht die Oberfläche nicht vollständig bedeckt oder wenn kein Schaum mehr sichtbar ist.
DGT v2019

The sustained focus of the media on him, to the point of near saturation, focused world attention on the Palestinian Question once again.
Der anhaltende Fokus der Medien auf Arafat fast bis zum Punkt der Publikumsübersättigung hat die die palästinensische Frage einmal mehr ins Zentrum der weltweiten Aufmerksamkeit gerückt.
News-Commentary v14

The European countries were already beset with population “density” and had reached a point of “saturation” – in other words, there was simply no more room at the European inn.
Die Länder Europas sahen sich bereits mit entsprechender Bevölkerungs-„Dichte“ konfrontiert und hatten einen „Sättigungsgrad“ erreicht - anders ausgedrückt: in der Herberge Europa war einfach kein Zimmer mehr frei.
News-Commentary v14

According to the present invention, this and other objects are attained by the provision of a process wherein a film pre-exposed diffusely in daylight is placed, up to the point of saturation of its gelatin layer, in an aqueous swelling agent solution which contains (a) a reducing agent or (b) an alkali material, and that the film, after exposure to an air stream, is immersed (a) in an alcoholic alkali solution or (b) in an alcoholic solution of a reducing agent.
Diese Aufgabe wird nach der Erfindung dadurch gelöst, daß ein bei Tageslicht diffus vorbelichteter Film bis zur Sättigung seiner Gelatineschicht in eine wäßrige Quellmittellösung gegeben wird, die (a) ein Reduktionsmittel oder (b) ein Alkali enthält und daß der Film nach der Exposition im Luftstrom (a) in eine alkoholische Alkalilösung oder (b) in eine alkoholische Lösung eines Reduktionsmittels getaucht wird.
EuroPat v2

In addition to the abovementioned components, the aqueous electrolyte may contain aluminum ions in the form of aluminum salts, in particular from about 2% by weight up to the point of saturation, preferably from about 4 to 8% by weight, of Al(NO3)3 .
Dem wäßrigen Elektrolyten können auch neben den vorstehend bereits genannten Komponenten noch Aluminiumionen in Form von Aluminiumsalzen, insbesondere 2 Gew.-% bis zur Sättigung und bevorzugt 4 bis 8 Gew.-% an Al(NO 3) 3 zugesetzt werden.
EuroPat v2

Chlorine gas is passed into a solution of 3 8 g (0.015 mol) of 2-(3-methylthio-1,2,4-triazol-l-yl)-4,6-dimethoxy-s-triazine in 25 ml of chloroform and 12.5 ml of water at 0° C. to 5° C. until the point of saturation, and the mixture is then stirred for 10 more minutes and subsequently diluted with 100 ml of chloroform and shaken with water.
In eine Lösung von 3,8 g (0,015 Mol) 2-(3-Methylthio-­1,2,4-triazol-1-yl)-4,6-dimethoxy-s-triazin in 25 ml Chloroform und 12,5 ml Wasser wird bei 0 °C bis 5 °C Chlorgas bis zur Sättigung eingeleitet und das Gemisch wird dann noch 10 Minuten gerührt, anschließend mit 100 ml Chloroform verdünnt und mit Wasser geschüttelt.
EuroPat v2

It is essential for several reasons to prevent the iron stress from reaching the point of magnetic saturation, in particular to eliminate impermissible production spreads.
Man muß aus mehreren Gründen vermeiden, daß die Eisenbelastung in die magnetische Sättigung gerät, insbesondere um unzulässige Fertigungsstreuungen auszuschalten.
EuroPat v2

As a rule, however, the entire thickness of the convoluted boot wall is impregnated, as the inventive impregnating agent penetrates quickly and deeply until the point of saturation has been reached.
In der Regel wird jedoch die Faltenbalgwand in gesamter Dicke mit der Imprägnierung versehen, da das erfindungsgemäße Imprägniermittel schnell und tief bis zur Sättigung eindringt.
EuroPat v2

The adaptation to the optimal state continues all the better up to the point of saturation the longer the fluid acts upon the fiber sliver 3.
Die Anpassung an den optimalen Zustand erfolgt bis zu einem Sättigungsgrad umso besser, je länger das Fluid auf das Faserband 3 einwirkt.
EuroPat v2

It is now possible to provide special protective circuits for overcurrent cutoff, which open the circuit when the current corresponding to the point of magnetic saturation is reached.
Es ist nun möglich, besondere Schutzschaltungen zur Überstromabschaltung vorzusehen, die bei Erreichen des der magnetischen Sättigung entsprechenden Stromwertes den Stromkreis, in dem die sättigbare Induktivität liegt, auftrennen.
EuroPat v2

For this purpose, the transformer 46 is dimensioned with respect to its inductance such that its magnetic core, with the application of the operating voltage U1, does not yet come into saturation, or is just at the point of coming into saturation, after an interval of
Dazu wird dieser Übertrager 46 bezüglich seiner Induktivität so bemessen, daß sein Magnetkern bei Anliegen der Betriebsspannung U 1 nach einer Zeitdauer von EPMATHMARKEREP noch nicht oder gerade noch nicht in die Sättigung kommt.
EuroPat v2

The PICO64 precisely measures the water content to the point of material saturation and beyond via an electro-magnetic pulse with 1-GHz frequency.
Über einen elektromagnetischen TDR-Impuls mit 1-GHz-Frequenz misst die PICO 64 den Wassergehalt präzise bis zur Materialsättigung und darüber hinaus.
ParaCrawl v7.1

More energy is needed from red to blue and finally the green loop, even though the field strength at the point of magnetic saturation doesn't differ for the three materials.
Von Rot über Blau nach Grün wird also mehr Energie benötigt, um das jeweilige Material umzumagnetisieren, obwohl alle drei die gleiche Feldstärke zur Sättigungsmagnetisierung benötigen.
ParaCrawl v7.1

Application is preferably taken to the point of saturation and is preferred to be done with an aqueous solution which allows the swellable/super-absorbent material to swell and transition into a gel-like state.
Die Beaufschlagung erfolgt vorzugsweise bis zur Sättigung und bevorzugt mit einer wässrigen Lösung, welche das quellfähige bzw. superabsorbierende Material quellen und in einen gelartigen Zustand übergehen lässt.
EuroPat v2

Because of this, the permeability of the soft magnetic film/thin layer of the sensor changes depending on the position of the measured object—possibly but not necessarily to the point of saturation in one area of the film/layer—whereby the inductance changes in relationship to the position of the measured object and/or the assigned magnet.
Dadurch wird in Abhängigkeit der Position des Messobjekts die Permeabilität der weichmagnetischen Folie/dünnen Schicht des Sensors - gegebenenfalls aber nicht notwendigerweise bis hin zur Sättigung in einem Bereich der Folie/Schicht - geändert, wodurch sich die Induktivität in Abhängigkeit der Position des Messobjekts bzw. des zugeordneten Magneten verändert.
EuroPat v2

The material and the material thickness can be adapted such that the shield does not reach the point of saturation in case of the magnetic flux density occurring during the operation.
Das Material und die Materialstärke können so angepasst sein, dass die Abschirmung bei der im Betrieb auftretenden magnetischen Flussdichte nicht in die Sättigung gerät.
EuroPat v2

In United States it has reached a point of saturation, and the sector has blurred with the entry of many young teachers.
In Vereinigten Staaten hat es einen Punkt der Sättigung erreicht und die Branche hat mit dem Eintritt der viele junge Lehrer verschwommen.
ParaCrawl v7.1