Übersetzung für "Please bring along" in Deutsch
Material:
Please
bring
along
your
own
black-and-white
footage.
Material:
Bitte
eigene
Schwarz-Weiß-Aufnahmen
mitbringen.
ParaCrawl v7.1
Please
bring
your
dog
along,
if
you
want
to
stay
at
our
Bed
and
Breakfast.
Bringen
Sie
gerne
Ihren
Hund
mit,
wenn
Sie
bei
uns
übernachten
möchten.
CCAligned v1
Please
bring
along
sports
clothing,
indoor
shoes
and
a
large
towel.
Bitte
bringen
Sie
Sportbekleidung,
Hallenschuhe
sowie
ein
großes
Handtuch
mit.
CCAligned v1
Please
bring
a
printout
along
to
the
confirmed
experience
date.
Bitte
bringen
Sie
zum
Erlebnis
einen
Ausdruck
mit.
ParaCrawl v7.1
Please
bring
along
a
basket
or
blanket
for
your
darling.
Bitte
bringen
Sie
das
Körbchen
oder
die
Decke
für
Ihren
Liebling
mit.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
body
paint,
please
bring
them
along.
Wenn
Sie
Körperfarbe
haben,
bringen
Sie
diese
bitte
mit.
ParaCrawl v7.1
Please
bring
along
a
5-franc
piece
for
the
safe
in
your
room.
Bitte
bringen
Sie
ein
5-Frankenstück
für
den
Tresor
im
Zimmer
mit.
ParaCrawl v7.1
Please,
bring
along
and
show
your
membership
card.
Bitte
bringen
Sie
Ihre
Mitgliedskarte
mit
und
zeigen
es
auf
Anfrage.
CCAligned v1
Please
bring
along
cushions,
airbeds
or
such
like!
Bitte
Sitzkissen,
Luftmatratzen
oder
ähnliches
mitbringen!
CCAligned v1
Please
bring
along
a
valid
passport
and
a
copy
of
your
rental
agreement.
Bitte
bringen
Sie
Ihren
gültigen
Pass
und
Ihren
Mietvertrag
mit.
ParaCrawl v7.1
Please
bring
along
your
valid
identity
card.
Bitte
bringen
Sie
Ihren
gültigen
Personalausweis
mit!
ParaCrawl v7.1
Please
bring
along
all
medication
in
the
original
packaging.
Bitte
bringen
Sie
sämtliche
Medikamente
in
der
Originalverpackung
mit.
ParaCrawl v7.1
Please
bring
along
the
following
documents
from
your
home
country:
Folgende
Dokumente
sollten
Sie
von
Ihrem
Heimatland
mitbringen:
ParaCrawl v7.1
For
the
enrolment,
please
bring
along
the
following
documents,...
Zur
Einschreibung
müssen
Sie
folgende
Dokumente
mitbringen,...
ParaCrawl v7.1
Please
bring
along
your
presentation
on
a
USB-stick
.
Bitte
bringen
Sie
ihre
Präsentation
auf
einem
USB-Stick
mit
.
ParaCrawl v7.1
For
accreditation,
please
bring
along
your
press
card.
Zur
Akkreditierung
vor
Ort
halten
Sie
bitte
Ihren
Presseausweis
bereit.
ParaCrawl v7.1
Please
remember
to
bring
along
a
passport-sized
picture.
Bitte
denken
Sie
daran,
ein
Passfoto
mitzubringen.
ParaCrawl v7.1
Bed
linen
and
towels
are
included,
beach
towels
please
bring
along.
Bettwäsche
und
Handtücher
sind
inbegriffen,
Strandtücher
bitte
mitbringen
.
ParaCrawl v7.1
Please
bring
a
printout
along
to
the
experience.
Bitte
bringen
Sie
zum
Erlebnis
einen
Ausdruck
mit.
ParaCrawl v7.1
If
you
own
a
headlamp,
please
bring
it
along.
Wenn
Sie
eine
Stirnlampe
besitzen,
bringen
Sie
diese
bitte
mit.
ParaCrawl v7.1
Please
bring
along
your
identity
card
for
the
entry
check.
Bitte
bringen
Sie
für
die
Einlasskontrolle
Ihren
Personalausweis
mit.
ParaCrawl v7.1
Please
bring
your
ID
along
to
the
performance
since
the
tickets
are
personalised.
Bitte
bringen
Sie
dann
zur
Vorstellung
Ihren
Personalausweis
mit,
da
die
Karten
personalisiert
sind.
ParaCrawl v7.1