Übersetzung für "Plant number" in Deutsch

In addition, the control centre of a power plant faces a number of challenges.
Die Leitzentrale eines Kraftwerks wird außerdem mit einer Reihe von Herausforderungen konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

This means subjecting the plant to a number of inspections in order to reduce risks.
Dabei wird die Anlage zur Reduzierung von Risiken vielen Kontrollen unterzogen.
ParaCrawl v7.1

The plant contains a number of active substances that can inhibit tumour growth.
Die Mistel hat eine Vielzahl aktiver Substanzen mit potenziell antitumoraler Wirksamkeit.
ParaCrawl v7.1

We plant a number of sound zones or acoustic markings in Davos' landscape.
Wir setzen in der Davoser Landschaft eine gewisse Anzahl Klangzonen – akustische Markierungen.
ParaCrawl v7.1

In a multifiber drawing plant, an appropriate number of fibers are drawn from a plurality of preforms at the same time.
In einer Vielfaserziehanlage werden aus einer Mehrzahl von Preformen gleichzeitig eine entsprechende Anzahl von Fasern gezogen.
EuroPat v2

When planning a biogas plant, a number of rules and directives need to be considered.
Bei der Planung Ihrer Biogasanlage sind eine Vielzahl von Gesetzen und Verordnungen zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

Our own asphalt mixing plant and a number of modern road finishers pose a precondition for the execution of asphalted areas of all sizes.
Eigene Asphaltmischwerke und eine Vielzahl moderner Einbaugeräte sind Voraussetzung für die Abwicklung von Bauaufgaben jeder Größenordnung.
ParaCrawl v7.1

Hemp is a very valuable plant, serving a number of mankind’s needs.
Hanf ist eine sehr wertvolle Pflanze, die einer Anzahl von Bedürfnissen der Menschheit dient.
ParaCrawl v7.1

From 1 November 1998, the olive growers concerned shall lodge prior declarations of intention to plant, indicating the number and location of the olive trees in question and, where applicable, the number and location of olive trees to be grubbed, or which have been grubbed and not replaced after 1 May 1998, except in the case of Cyprus and Malta, for which the date shall be 31 December 2001.’;
Ab 1. November 1998, in Zypern und Malta ab 31. Dezember 2001, legt jeder Olivenbauer vorab eine Pflanzabsichtserklärung vor, in der Zahl und Standort der betreffenden Olivenbäume, gegebenenfalls Zahl und Standort der nach dem 1. Mai 1998 zu rodenden oder gerodeten und nicht ersetzten Olivenbäume anzugeben sind.“;
DGT v2019

However, in those cases where the relative costs of steelmaking processes might have influenced the allocation of orders between steelworks and could have led to plant closures, a number of companies were prevented from carrying out such a policy because of its possible adverse effects on employment.
In den Fällen jedoch, wo die unterschiedlichen Kosten der Stahlerzeugungsverfahren die Verteilung der Aufträge auf die einzelnen Stahlwerke hätte beeinflussen und zu einer Schließung von Anlagen führen können, wurden eine Reihe von Unternehmen aufgrund möglicher nachteiliger Folgen für die Beschäftigung von der Durchführung solcher Maßnahmen abgehalten.
EUbookshop v2

In the case of a new plant, usually a number of gas turbines having a corresponding number of waste-heat steam generators are connected to a common steam turbine.
Bei einer Neuanlage werden üblicherweise eine Anzahl von Gasturbinen mit einer entsprechenden Anzahl von Abhitzedampferzeugern auf eine gemeinsame Dampfturbine geschaltet.
EuroPat v2

With the foregoing and other objects in view there is provided, in accordance with the invention, a monitoring system for an industrial, in particular for a power station plant, having a number of plant parts, comprising a display unit for displaying the plant parts as information elements positioned by using process data relevant for a plant state, each two information elements being spaced apart by a distance representing a degree of their contextual similarity.
Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe bei einem Überwachungssystem für eine technische Anlage, insbesondere für eine Kraftwerksanlage, mit einer Anzahl von Anlagenteilen, die als Informationselemente auf einer Anzeigeeinheit darstellbar sind, gelöst, indem die Informationselemente anhand von für einen Anlagenzustand relevanten Prozeßdaten derart positioniert darstellbar sind, daß der Abstand zwischen jeweils zwei Informationselementen den Grad ihrer kontextuellen Ähnlichkeit repräsentiert.
EuroPat v2

However, with increasing automation and complexity of such an industrial plant, the number of measurement data that are recorded also increases, and therefore the probability that information important to the respective operating state of the plant is not identified as such in good time.
Mit zunehmender Automatisierung und Komplexität einer derartigen technischen Anlage nimmt aber auch die Anzahl der erfaßten Meßdaten und damit die Wahrscheinlichkeit zu, daß die für den jeweiligen Betriebszustand der Anlage wichtigen Informationen nicht als solche frühzeitig identifiziert werden.
EuroPat v2

The invention relates to a monitoring system for an industrial or technical plant, in particular for a power station plant, having a number of plant parts which can be displayed as information elements on a display unit.
Die Erfindung bezieht sich auf ein Überwachungssystem für eine technische Anlage, insbesondere für eine Kraftwerksanlage, mit einer Anzahl von Anlagenteilen, die als Informationselemente auf einer Anzeigeeinheit darstellbar sind.
EuroPat v2

As an alternative to the variable plant parameters, a number of prescribed products can also be produced simply and reproducibly using fixed plant parameters without instrumentation.
Alternativ zu den variablen Anlageparameter kann auch mit fest eingestellten Anlagenparametern eine Anzahl vorgegebener Produkte ohne Meß-Steuer-Regeltechnik einfach und reproduzierbar hergestellt werden.
EuroPat v2

As such testing devices need to have a high throughput of bottles per minute (say 250 to 300 bottles per minute) to enable this kind of testing to be undertaken in an industrial bottling plant, a large number of individual PID units have hitherto been used in parallel in a given bottling line, with each of a corresponding number of bottles to be tested having an individual PID unit assigned to it.
Da solche Prüfvorrichtungen einen hohen Flaschendurchsatz pro Minute (erwünscht z.B. 250 bis 300 Flaschen pro Minute) aufweisen müssen, damit eine derartige Prüfung in einem industriellen Abfüllbetrieb vorgenommen werden kann, kamen bisher jeweils eine grosse Zahl einzelner PID-Geräte zum Einsatz, d.h. jeder von mehreren zu prüfenden Flaschen wurde ein eigenes PID-Gerät zugewiesen.
EuroPat v2

As such testing devices need to have a high throughput of bottles per minute (say 250 to 300 bottles per minute) to enable this kind of testing to be undertaken in an industrial bottling plant, a large number of individual PID units have hitherto been used, with each of a number of bottles to be tested having on individual PID unit assigned to it.
Da solche Prüfvorrichtungen einen hohen Flaschendurchsatz pro Minute (erwünscht z.B. 250 bis 300 Flaschen pro Min.) aufweisen müssen, damit eine derartige Prüfung in einem industriellen Abfüllbetrieb vorgenommen werden kann, kamen bisher jeweils eine grosse Zahl einzelner PID-Geräte zum Einsatz, d.h. jeder von mehreren zu prüfenden Flaschen wurde ein eigenes PID-Gerät zugewiesen.
EuroPat v2

Further advantages of the invention arise in connection with an increase of the power of an existing nuclear power station plant if a number of internal combustion engines, preferably gas turbine plants, are connected upstream of the nuclear power station plant.
Weitere Vorteile der Erfindung ergeben sich im Zusammenhang mit einer Leistungserweiterung einer bestehenden Kernkraftwerksanlage, indem der Kernkraftwerksanlage eine Anzahl Brennkraftmaschinen, vorzugsweise Gasturbinenanlagen, vorgeschaltet werden.
EuroPat v2

As such testing devices need to have a high throughput of bottles per minute (say 250 to 300 bottles per minute) to enable this kind of testing to be undertaken in an industrial bottling plant, a large number of individual PID units have hitherto been used, with each of a number of bottles to be tested having an individual PID unit assigned to it.
Da solche Prüfvorrichtungen einen hohen Flaschendurchsatz pro Minute (erwünscht z.B. 250 bis 300 Flaschen pro Min.) aufweisen müssen, damit eine derartige Prüfung in einem industriellen Abfüllbetrieb vorgenommen werden kann, kamen bisher jeweils eine grosse Zahl einzelner PID-Geräte zum Einsatz, d.h. jeder von mehreren zu prüfenden Flaschen wurde ein eigenes PID-Gerät zugewiesen.
EuroPat v2