Übersetzung für "Pisa test" in Deutsch

After a long announcement, the present day brought the PISA test for our pupils.
Nach langer Ankündigung brachte der heutige Tag den PISA-Test für unsere Schüler.
ParaCrawl v7.1

The reason for this was the high ranking of Estonia in both the freedom of the press rankings and the good PISA test results.
Als ein Grund dafür wurde die hohe Position Estlands sowohl in der Rangliste der Medienfreiheit, als auch die guten Ergebnisse im PISA-Test genannt.
ParaCrawl v7.1

Secondary school students in Germany achieved good results in natural sciences, mathematics and reading in the 2015 PISA test.
Die Schülerinnen und Schüler in Deutschland hatten im PISA-Test 2015 gute Ergebnisse in Naturwissenschaften, Mathematik und Lesen erzielt.
ParaCrawl v7.1

Second, the Pisa test evaluates the pupils' ability to put what they learn in class into practice in everyday life, but precisely this aspect has been neglected for years in Bulgaria.
Zweitens evaluiert der Pisa-Test die Fähigkeit der Schüler zur praktischen Anwendung des Unterrichtsstoffs im Alltag, doch genau an diesem Punkt hakt es in Bulgarien seit jeher.
ParaCrawl v7.1

The second largest input into the index is educational indicators based on 40% of the results of various parts of the PISA test and 5% on the proportion of people with higher education in society.
Die andere größere Input in dem Index basiert auf der Bildungskenngröße, über 40 % basierend auf den Ergebnissen der unterschiedlichen Teile des Pisa-Tests und über 5 % am Anteil der Menschen mit Hochschulbildung in der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Mr. Susuri had invited the school director of Loyola-Gymnasium for a discussion on the upcoming PISA test, and we will use this opportunity to speak at the same time about the possibility of recognizing our follow-up lessons in Tranzit.
Dieser hatte den Schulleiter des Loyola-Gymnasiums zu einem Gespräch über den kommenden PISA-Test eingeladen, und wir nutzten die Gelegenheit, um gleich auch über die Möglichkeit der Anerkennung unseres Nachführungsunterrichts in Tranzit zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

Andreas Schleicher walks us through the PISA test, a global measurement that ranks countries against one another -- then uses that same data to help schools improve.
Andreas Schleicher führt uns in diesem Vortrag zunächst durch die PISA-Studie, eine weltweite Bewertung im Ländervergleich, und zeigt anschließend, wie die gewonnenen Daten zur Verbesserung von Schulen beitragen.
ParaCrawl v7.1

To do well in the Pisa test you need to prepare, because good results don't just pop up from nowhere.
Um den Pisa-Test zu bestehen, muss man vorher üben, denn ein gutes Ergebnis fällt nicht vom Himmel.
ParaCrawl v7.1

Although German pupils have easily caught up in the last Pisa test, their achievements still lie in the centrefield.
Obwohl deutsche Schüler im letzten Pisa-Test leicht aufgeholt haben, liegen ihre Leistungen immer noch im Mittelfeld.
ParaCrawl v7.1

Data for scaling development and validation (3) of the measurement instruments were subject to a national supplementary study to the PISA 2015 Field Test and served as a basis for the development of the adaptive test (4).
Daten fÃ1?4r Skalenentwicklung und Validierung (3) des Messinstruments sollten im Rahmen einer nationalen Ergänzung im Feldtest von PISA 2015 erhoben werden und bildeten die Basis fÃ1?4r die Entwicklung des adaptiven Tests (4).
ParaCrawl v7.1

Previously, two public schools had already completed their PISA test in our computer room because they do not have computers at their premises.
Zuvor hatten schon zwei öffentliche Schulen ihren PISA-Test in unserem Computerraum absolviert, weil ihnen selbst keine Computer zur Verfügung steht.
ParaCrawl v7.1

No PISA test, no entrance test and no job prospects justify stealing this time with crowded daily routines, pressure to succeed and stress.
Kein PISA-Test, kein Aufnahmetest und keine Berufsperspektive rechtfertigt es, seinem Kind diese Zeit mit überfüllten Tagesabläufen, Erfolgsdruck und Stress zu stehlen.
ParaCrawl v7.1

But I want to tell you the story of PISA, OECD's test to measure the knowledge and skills of 15-year-olds around the world, and it's really a story of how international comparisons have globalized the field of education that we usually treat as an affair of domestic policy.
Aber lassen Sie uns jetzt über PISA reden, die weltweite Studie der OECD zur Evaluierung von Wissen und Fähigkeiten. Denn durch PISA wurde die Schulbildung, die in der Regel eine nationale Angelegenheit ist, globalisiert.
TED2013 v1.1

Asian countries excel in the PISA competency tests and hundreds of thousands of graduates with ordinary and master's degrees in science and technology are graduating from their universities.
Asiatische Länder stechen bei den PISA-Tests hervor und bilden an ihren Universitäten hunderttausende Absolventen mit Hochschulabschlüssen und Master-Abschlüs­sen in naturwissenschaftlichen und technischen Studien aus.
TildeMODEL v2018

Asian countries excel in the PISA competency tests and thousands of graduates with ordinary and master's degrees in science and technology are graduating from their universities.
Asiatische Länder stechen bei den PISA-Tests hervor und bilden an ihren Universitäten tausende Absolventen mit Hochschulabschlüssen und Master-Abschlüs­sen in naturwissenschaftlichen und technischen Studien aus.
TildeMODEL v2018

The analysis of PISA tests showed that teenage boys are less engaged than girls in reading and this is reflected in lower reading performance and higher rates of low achievement among boys.
Den PISA-Tests zufolge widmen Jungen im Teenageralter dem Lesen weniger Zeit als Mädchen, was sich auch in schlechteren Leseleistungen und einem größeren Anteil leseschwacher Jungen äußert.
TildeMODEL v2018

Indeed, the OECD competence tests PISA and PIAAC have come to the fore, although acquired skills are still relevant.
Kompetenzen wurden durch die OECD-Kompetenztests PISA und PIAAC zwar in den Vordergrund gerÃ1?4ckt, doch sind erworbene Qualifikationen weiterhin relevanter.
ParaCrawl v7.1

But even these differences hardly exist, as the PISA tests confirm for Germany and the US.
Aber auch solche Unterschiede sind, wie die PISA-Tests beweisen, zwischen Deutschland und den USA kaum vorhanden.
ParaCrawl v7.1

Yet, according to the recent PISA* tests, every fifth European pupil faces problems with basic skills such as reading, mathematics and science.
Den neuesten PISA-Tests* zufolge hat jedoch jeder fünfte Schüler in der EU Probleme mit den Grundfertigkeiten wie Lesen, Mathematik und Naturwissenschaften.
ParaCrawl v7.1

In the spring of 2015 the sixth international PISA study tested the skills of 15-year-old secondary school students in various areas (the study was presented in 2016).
Bei der sechsten internationalen PISA-Studie wurden im Frühjahr 2015 die Kompetenzen von 15-jährigen Schülerinnen und Schülern in verschiedenen Bereichen getestet (die Studie wurde 2016 vorgestellt).
ParaCrawl v7.1