Übersetzung für "Pick up topic" in Deutsch
But
if
you
have
legitimate
criticism
of
Xing,
we
would
like
to
pick
up
on
the
topic.
Aber
wenn
Sie
berechtigte
Kritik
an
Xing
haben,
würden
wir
das
Thema
gerne
aufgreifen.
ParaCrawl v7.1
Although
these
results
come
from
other
groups,
Cologne
also
wants
to
pick
up
the
topic.
Diese
Ergebnisse
kommen
zwar
von
anderen
Gruppen,
aber
auch
in
Köln
will
man
das
Thema
aufgreifen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
they
will
never
pick
up
on
that
topic
again,
it
was
a
“one
gig
only”
kinda
thing.
Leider
greifen
sie
das
Thema
nie
wieder
auf,
es
war
ein
“nur
einen
Abend”-ähnliches
Ding.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
they
will
never
pick
up
on
that
topic
again,
it
was
a
"one
gig
only"
kinda
thing.
Leider
greifen
sie
das
Thema
nie
wieder
auf,
es
war
ein
"nur
einen
Abend"-ähnliches
Ding.
ParaCrawl v7.1
But
even
photographers
like
the
incomparable
Erich
McVey
pick
up
this
topic
to
create
wonderful
workshops
for
participants
from
all
over
the
world.
Aber
auch
Fotografen
wie
der
einzigartige
Erich
McVey
nehmen
sich
diesem
Thema
an,
und
kreieren
wundervolle
Workshops
für
Teilnehmer
aus
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
understanding
that
neither
the
Bible
nor
the
Koran
know
the
practice
of
female
genital
mutilation,
the
Christian-Muslim
dialog
ought
to
pick
up
this
topic.
Auf
der
Basis
der
Erkenntnis,
daß
weder
die
Bibel
noch
der
Koran
die
Praxis
der
genitalen
Verstümmelung
von
Frauen
und
Mädchen
kennen,
müßte
auch
im
christlich/islamischen
Dialog
dieses
Thema
aufgegriffen
werden.
ParaCrawl v7.1
I
pick
up
on
the
topic
of
singing
in
choir
and
tell
the
children
that
today
they
can
try
different
instruments
and
make
music
together.
Das
gemeinsame
Singen
im
Chor
greife
ich
auf
und
sage
den
Kindern,
dass
sie
heute
verschiedene
Instrumente
ausprobieren
und
gemeinsam
Musik
machen
können.
ParaCrawl v7.1
In
their
first
single
"Zu
Spät",
for
example,
they
deal
with
the
consequences
of
our
excessive
capitalism,
they
thematize
the
war
in
the
Middle
East,
which
first
led
to
a
refugee
crisis
and
later
to
a
global
shift
to
the
right,
and
with
the
deforestation
of
the
Hambach
forest
they
pick
up
another
current
topic.
So
behandeln
sie
in
ihrer
ersten
Single
"Zu
spät
(feat.
Ingo
Donot)"
beispielsweise
die
Folgen
unseres
exzessiven
Kapitalismus,
thematisieren
den
Krieg
im
Nahen
Osten,
der
erst
zu
einer
Flüchtlingskrise
und
später
zu
einem
globalen
Rechtsruck
führte
und
greifen
mit
der
Rodung
des
Hambacher
Forstes
ein
weiteres
tagesaktuelles
Thema
auf.
ParaCrawl v7.1
Pick
up
topics
of
your
interest.
Wählen
Sie
die
Themen,
die
Sie
interessieren.
CCAligned v1
The
courses
match
the
current
school
curriculum
and
pick
up
actual
topics.
Die
Kurse
sind
an
den
Lehrplan
angelehnt
und
behandeln
aktuelle
Themen.
ParaCrawl v7.1
By
nature,
the
media
pick
up
controversial
topics,
which
may
involve
security
risks.
Ihrem
Wesen
nach
greifen
Medien
kontroverse
Themen
auf,
die
unter
Umständen
Sicherheitsrisiken
beinhalten.
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
I
thank
the
Commission
team
for
picking
up
this
topic
immediately
I
raised
it
and
for
visiting
and
for
seeing
the
damage
that
the
lead
levels
have
caused.
Nichtsdestotrotz
danke
ich
dem
Team
der
Kommission
dafür,
dass
sie
dieses
Thema
direkt
aufgegriffen
hat,
nachdem
ich
es
angesprochen
habe,
und
die
von
dem
Blei
verursachten
Schäden
vor
Ort
begutachtet
hat.
Europarl v8
Although
the
hackers
still
enjoy
strong
support
among
netizens,
and
the
attacks
were
one
of
the
reasons
the
mainstream
media
picked
up
the
topic
of
ACTA,
the
group
also
faces
criticism
from
key
Polish
tech-bloggers.
Auch
wenn
die
Hacker
nach
wie
vor
viel
Unterstützung
von
Internetusern
erfahren,
und
obwohl
die
Hackerangriffe
einer
der
Hauptgründe
dafür
waren,
dass
die
Mainstream-Medien
das
Thema
ACTA
aufgegriffen
haben,
sieht
sich
die
Gruppe
auch
Kritik
von
prominenten
polnischen
Technologiebloggern
ausgesetzt.
GlobalVoices v2018q4
Following
this
contribution,
Lisa
Achathaler
picked
up
the
topic
of
vulnerability,
whereas
the
concluding
contribution
of
the
biologist,
publicist
and
poet
Andreas
Weber
focused
especially
on
the
topicality
of
"enlivenment".
In
einem
weiteren
Beitrag
warf
Lisa
Achathaler
das
Thema
der
Verletzlichkeit
auf,
während
sich
der
abschließende
Gastvortrag
von
dem
Biologen,
Publizisten
und
Poeten
Andreas
Weber
insbesondere
dem
Begriff
des
"Enlivenment"
widmete.
ParaCrawl v7.1
Messe
Frankfurt
is
the
first
fair
and
exhibition
organiser
to
pick
up
on
green
topics
at
its
worldwide
textile
fairs
such
as
Heimtextil
–
consistently,
systematically
and
with
the
help
of
its
international
partners.
Als
erster
Messeveranstalter
greifen
die
Frankfurter
auf
ihren
weltweiten
Textilveranstaltungen,
wie
etwa
der
Heimtextil,
grüne
Themen
auf
–
konsequent,
systematisch
und
mit
Unterstützung
von
internationalen
Partnern.
ParaCrawl v7.1
We
have
the
unique
opportunity
to
develop
the
event
concept
further
and
pick
up
on
future
topics
at
an
early
stage,
true
to
our
motto
“BAU
–
the
future
of
construction”.
Wir
haben
die
einmalige
Möglichkeit,
die
Veranstaltung
auch
konzeptionell
noch
weiterzuentwickeln
und
Zukunftsthemen
frühzeitig
aufzugreifen,
ganz
im
Sinne
unseres
Mottos
„BAU
–
die
Zukunft
des
Bauens“.
ParaCrawl v7.1
Dr
Katarina
Barley,
Federal
Minister
of
Justice
and
Consumer
Protection,
also
picked
up
on
the
topic
and
noted
how
important
it
is
that
internationally
operating
companies
have
a
common
accounting
language.
Auch
Dr.
Katarina
Barley,
Bundesministerin
für
Justiz
und
Verbraucherschutz,
griff
das
Thema
auf
und
stellte
fest,
wie
wichtig
es
ist,
dass
international
tätige
Unternehmen
eine
gemeinsame
Rechnungslegungssprache
haben.
ParaCrawl v7.1
Even
more,
they
pick
up
Munthes
topics
for
a
complex
nested
storyline,
weaving
not
only
dreams
and
reality,
but
also
past
and
future
of
two
exciting
fictitious
stories
with
the
eventful
history
of
the
island
of
Capri.
Mehr
noch,
sie
nehmen
Munthes
Themen
auf
und
bilden
daraus
eine
komplexe
Handlungsverschachtelung,
die
nicht
nur
Träume
und
Realität,
sondern
auch
Vergangenheit
und
Zukunft
zweier
spannender
fiktiver
Geschichten
mit
der
wechselvollen
Geschichte
der
Insel
Capri
verwebt.
ParaCrawl v7.1
The
research
marketing
campaign
'The
Future
of
Work'
picks
up
on
these
topics
and
is
expected
to
be
launched
in
June
2019
as
an
international
continuation
of
the
BMBF
's
national
Science
Year
'Arbeitswelten
der
Zukunft'
('Working
Life
of
the
Future').
Die
Forschungsmarketingkampagne
"The
Future
of
Work"
greift
diese
Themen
auf
und
wird
voraussichtlich
im
Juni
2019
als
internationale
Fortführung
des
BMBF
-Wissenschaftsjahrs
"Arbeitswelten
der
Zukunft"
starten.
ParaCrawl v7.1
This
project
has
succeeded
with
a
cleverly
placed
story,
which
picks
up
the
actual
topic
in
a
satirical
way.
Dieses
Vorhaben
ist
uns
geglückt
mit
einer
geschickt
platzierten
Story,
die
das
eigentliche
Thema
in
satirischer
Art
und
Weise
aufgreift.
CCAligned v1
On
the
other
side
the
travelling
exhibition
picks
up
current
topics
of
the
global
level
and
shows
the
dynamics
and
cohesions
between
water
problems
and
poverty
(de)
more
Neptun
Water
Prize
Anderseits
greift
die
Ausstellung
aktuelle
Fragen
der
globalen
Ebene
auf
und
zeigt
Dynamiken
und
Zusammenhänge
zwischen
Wasserproblemen
und
Armut
(de)
ParaCrawl v7.1
As
the
internet
now
stands
alongside
specialist
suppliers
and
DIY
stores
as
an
increasingly
important
source
of
information
for
customers,
the
Association
will
shortly
be
setting
up
a
laminate
portal,
which
is
specifically
aimed
at
the
end
user
and
will
pick
up
on
topics
such
as
"Decor
Ideas"
and
"Drum
Sound"
as
well
as
"Tips
on
Installation
and
Care"
and
in
particular
the
"Environmental
Impact"
of
the
product.
Da
das
Internet
neben
Fachhandel
und
DIY
zur
Informationsbeschaffung
des
Kunden
immer
wichtiger
wird,
wird
der
Verband
in
Kürze
ein
Laminatportal
einrichten,
das
sich
explizit
an
den
Endverbraucher
richtet
und
dabei
neben
den
Themen
"Dekorideen"
und
"Klangverhalten"
sowie
"Verlege-
und
Pflegetipps"
insbesondere
die
"Umweltfreundlichkeit"
des
Produktes
aufgreift.
ParaCrawl v7.1
The
content
area
trainings
were
supplemented
by
workshops,
which
picked
up
on
topics
relating
to
teaming
and
offered
deeper
insight.
Ergänzt
wurden
die
Bereichsschulungen
durch
Workshops,
die
Themen
rund
ums
Teamen
aufgriffen
und
einen
tieferen
Einblick
boten.
ParaCrawl v7.1
The
contents
of
the
textbook
will
pick
up
the
topics
of
my
academic
courses
so
that
beside
the
scribt
wich
accomponies
my
courses
there
will
be
shortly
an
extensive
textbook
available.
Die
Inhalte
werden
die
Themen
meiner
Vorlesungen
aufgreifen,
so
dass
neben
den
vorlesungsbegleitenden
Skripten
dann
auch
ein
umfangreiches
Lehrbuch
zur
Verfügung
steht.
ParaCrawl v7.1
At
the
Web
Campus,
international
experts
gave
trade
visitors
an
introduction
into
the
topics
of
e-commerce,
multi-channel
marketing
as
well
as
social
media,
and
shed
light
on
their
significance
for
future
successful
competitiveness.“With
the
Watch
Innovation
Forum
and
the
Web
Campus,
we
have
picked
up
important
topics
that
are
relevant
for
the
industryâ€TMs
future,
states
Messe
Chief
Klaus
Dittrich.
Beim
Web
Campus
gaben
internationale
Experten
den
Fachbesuchern
eine
Einführung
in
die
Themen
E-Commerce,
Multi-Channel-Marketing
sowie
Social
Media
und
beleuchteten
deren
Bedeutung
für
eine
zukünftige
und
erfolgreiche
Wettbewerbsfähigkeit.„Mit
dem
Watch
Innovation
Forum
und
dem
Web
Campus
haben
wir
wichtige
Zukunftsthemen
der
Branche
aufgegriffen“,
so
Messechef
Klaus
Dittrich.
ParaCrawl v7.1
In
the
ten
Cosmos
readings
for
the
jubilee
year,
international
scientists
pick
up
the
various
topics
from
Humboldt's
reading
series
and
treat
them
from
a
current
perspective.
In
den
zehn
Kosmos-Lesungen
zum
Jubiläumsjahr
greifen
internationale
Wissenschaftler
die
verschiedenen
Themen
aus
der
Lesungsreihe
Humboldts
auf
und
behandeln
diese
aus
aktueller
Sicht.
ParaCrawl v7.1
These
pick
up
on
topical
themes
of
our
lives
in
2016
and
explore
how
the
original
form
of
dialog
now
meets
new
digital
communication
making
it
difficult
to
draw
a
line
between
replication
and
reality.
Diese
greifen
aktuelle
Themen
unseres
Lebens
im
Jahr
2016
auf,
in
dem
die
ursprüngliche
Form
des
Dialogs
auf
die
neue
digitale
Kommunikation
trifft
und
in
dem
es
schwierig
ist,
eine
Grenze
zwischen
Nachbildung
und
Realität
zu
ziehen.
ParaCrawl v7.1
Although
the
hackers
still
enjoy
a
strong
support
among
netizens,
and
the
attacks
were
one
of
the
reasons
the
mainstream
media
picked
up
the
topic
of
ACTA,
the
group
also
faces
criticism
from
the
major
Polish
tech-bloggers.
Auch
wenn
die
Hacker
nach
wie
vor
viel
Unterstützung
von
Internetusern
erfahren,
und
obwohl
die
Hackerangriffe
einer
der
Hauptgründe
dafür
waren,
dass
die
Mainstream-Medien
das
Thema
ACTA
aufgegriffen
haben,
sieht
sich
die
Gruppe
auch
Kritik
von
prominenten
polnischen
Technologiebloggern
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1