Übersetzung für "Persuasive evidence" in Deutsch
In
addition,
different
indicators
may
provide
more
persuasive
evidence
in
different
contracts.
Auch
können
bei
anderen
Verträgen
andere
Indikatoren
überzeugendere
Nachweise
liefern.
DGT v2019
There
is
no
persuasive
evidence
of
any
need
for
such
compounds
in
the
diet.
Es
gibt
keine
überzeugenden
Beweise
für
den
Bedarf
solcher
Bestandteile
in
der
Diät.
EUbookshop v2
Persuasive
evidence
suggests
that
this
is
not
the
case.
Überzeugende
Beweise
lassen
darauf
schließen,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
ParaCrawl v7.1
As
regards
the
other
heads
of
damage
formulated
by
the
Commission,
it
has
adduced
no
specific
and
persuasive
evidence
to
substantiate
them.
Für
die
übrigen
von
der
Kommission
geltend
gemachten
Schäden
gibt
es
keine
genauen
und
überzeugenden
Nachweise.
EUbookshop v2
The
Council’s
assessment
is
that
no
persuasive
evidence
has
been
provided
on
a
number
of
factors
which
seem
relevant
to
any
assessment
of
whether
removal
of
duties
would
lead
to
a
resumption
of
injurious
dumping.
Nach
Einschätzung
des
Rates
liegen
zu
einer
Reihe
von
Faktoren,
die
für
die
Klärung
der
Frage,
ob
eine
Aufhebung
von
Zöllen
zu
einem
erneuten
Auftreten
von
schädigendem
Dumping
führen
würde,
von
Bedeutung
zu
sein
scheinen,
keine
überzeugenden
Erkenntnisse
vor.
DGT v2019
However,
in
the
Commission's
view,
at
this
point
in
time
it
is
preferable
to
maintain
the
latter
approach
at
European
level,
building
upon
the
existing
structures
given
that
there
is
no
persuasive
evidence
to
suggest
that
other
structures
would
be
more
efficient
for
the
specific
competences
which
are
proposed
for
the
European
Supervisory
Authorities.
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
es
derzeit
vorzuziehen,
auf
europäischer
Ebene
den
letztgenannten
Ansatz
beizubehalten,
der
sich
auf
die
vorhandenen
Strukturen
stützt,
denn
es
gibt
keinen
überzeugenden
Anhaltspunkt
dafür,
dass
andere
Strukturen
den
spezifischen
für
die
Europäischen
Aufsichtsbehörden
vorgeschlagenen
Kompetenzen
besser
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018
A
conviction
by
a
national
court
will
usually,
although
not
always,
be
persuasive
evidence
of
the
act
for
which
an
international
civil
servant
was
prosecuted,
and
acts
that
are
generally
recognized
as
offences
by
national
criminal
laws
will
normally
also
be
violations
of
the
standards
of
conduct
for
the
international
civil
service.
Eine
Verurteilung
durch
ein
einzelstaatliches
Gericht
ist
in
der
Regel,
wenngleich
nicht
immer,
ein
überzeugender
Beweis
dafür,
dass
der
internationale
Beamte
die
Tat,
derentwegen
er
strafrechtlich
verfolgt
wurde,
begangen
hat,
und
Handlungen,
die
nach
dem
innerstaatlichen
Strafrecht
allgemein
als
Straftaten
angesehen
werden,
werden
in
der
Regel
auch
Verletzungen
der
Verhaltensnormen
des
internationalen
öffentlichen
Dienstes
darstellen.
MultiUN v1
Pointing
to
the
basic
principle
that
the
burden
of
proof
restsprimarily
on
those
seeking
to
rely
on
the
derogation,
it
considered
that
the
Commission
had
failed
toadduce
persuasive
evidence,
in
particular
of
an
economic
nature,
which
might
have
enabled
it
topronounce
on
the
pleas
put
forward
by
the
Member
States.
Er
wies
zwar
erneut
daraufhin,
daß
die
Beweislast
in
erster
Linie
bei
den
Mitgliedstaaten
liegt,
die
sich
auf
die
Ausnahmeregelung
berufen,
warf
der
Kommission
jedoch
vor,
nicht
genügend
überzeugende
Elemente,
vor
allem
wirtschaftlicher
Natur,
vorgelegt
zu
haben,
um
ihm
zu
ermöglichen,
über
das
Vorbringen
der
Mitgliedstaaten
zu
entscheiden.
EUbookshop v2
Unless
there
is
persuasive
evidence
to
the
contrary,
grants
should
be
assumed
to
contribute
towards
the
expenditure
which
is
the
basis
of
the
payment.
Sofern
nicht
ein
schlüssiger
Beweis
des
Gegenteils
erbracht
wird,
sollte
angenommen
werden,
daß
Zuschüsse
mit
den
Aufwendungen
verrechnet
werden,
die
der
Zahlung
zugrundeliegen.
EUbookshop v2
At
higher
frequencies,
the
existing
data
would
not
provide
persuasive
evidence
that
harmful
health
effects
exist,
but
because
of
the
possibility
of
adverse
effects
from
tong-term
mobile-phone
use
a
great
public
concern
would
remain.
Für
höhere
Frequenzen
würden
die
vorhandenen
Daten
keine
überzeugenden
Hinweise
auf
gesundheitsschädigende
Auswirkungen
liefern,
die
Besorgnisse
in
der
Öffentlichkeit
blieben
aber
aufgrund
potenzieller
Langzeitauswirkungen
weiterhin
bestehen.
ParaCrawl v7.1
This
simple
action
provides
persuasive
evidence
of
the
ideological
masks
being
used
to
cover
up
the
lack
of
rationale
behind
the
authorities'
political
stance.
Dieses
einfache
Vorgehen
liefert
den
überzeugenden
Beweis
für
die
ideologischen
Masken,
die
benutzt
werden,
um
das
Fehlen
einer
rationalen
Erklärung
hinter
der
politischen
Haltung
der
Machthaber
zu
vertuschen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
BC26
explains
that
'critical'
is
a
lower
threshold
than
'unique,
scare,
or
cannot
be
replaced',
and
that
when
an
acquired
set
of
assets
does
not
include
an
organised
workforce,
more
persuasive
evidence
is
needed
to
establish
the
existence
of
a
business.
So
wird
bspw.
in
Textziffer
BC26
erläutert,
dass
'kritisch'
eine
niedrigere
Schwelle
darstellt
als
'einmalig,
selten
oder
nicht
zu
ersetzen'
und
dass,
wenn
ein
erworbener
Satz
von
Tätigkeiten
keine
organisierte
Belegschaft
beinhaltet,
mehr
Hinweise
erbracht
werden
müssen,
um
das
Vorliegen
eines
Geschäftsbetriebs
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
In
Misquoting
Jesus,
Ehrman
presents
persuasive
evidence
that
the
story
of
the
woman
taken
in
adultery
(John
7:53-8:12)
and
the
last
twelve
verses
of
Mark
were
not
in
the
original
gospels,
but
added
by
later
scribes.
In
Misquoting
Jesus,
präsentiert
Ehrman
überzeugende
Beweise
dafür,
dass
die
Geschichte
von
der
Frau,
die
des
Ehebruchs
beschuldigt
wurde
(Johannes
7:53-8:12)
und
die
letzten
zwölf
Verse
des
Markusevangeliums
nicht
in
den
Originalevangelien
enthalten
waren,
sondern
von
späteren
Schreibern
eingefügt
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
Revenues
from
sales
of
products
are
recognized,
according
to
SOP
97-2,
as
amended,
when
delivery
has
occurred,
persuasive
evidence
of
an
arrangement
exists,
no
significant
obligation
remains,
the
sales
price
is
fixed
or
determinable
and
collectibility
is
probable.
Verkäufe
werden
gemäß
SOP
97-2
als
Umsatz
verbucht,
sobald
sie
ausgeliefert
wurden,
ein
überzeugender
Nachweis
eines
Vertrags
existiert,
keine
wesentliche
Verpflichtung
offen
steht,
der
Kaufpreis
vereinbart
oder
bestimmbar
und
die
Zahlung
durch
den
Kunden
wahrscheinlich
ist.
ParaCrawl v7.1
This
simple
action
provides
persuasive
evidence
of
the
ideological
masks
being
used
to
cover
up
the
lack
of
rationale
behind
the
authorities’
political
stance.
Dieses
einfache
Vorgehen
liefert
den
überzeugenden
Beweis
für
die
ideologischen
Masken,
die
benutzt
werden,
um
das
Fehlen
einer
rationalen
Erklärung
hinter
der
politischen
Haltung
der
Machthaber
zu
vertuschen.
ParaCrawl v7.1
T1
Volume
of
document
The
persistent,
consistent
and
substantial
number
of
comments
on
this
point
is
persuasive
evidence
that
the
volume
of
more
than
100
pages
is
found
burdensome
and
SMOs
showed
no
readiness
to
study
all
details,
particularly
those
with
only
local
operations.
Die
gleichbleibende
Anzahl
konsistenter
und
substantieller
Kommentare
zu
diesem
Kritikpunkt
macht
auf
überzeugende
Weise
deutlich,
dass
ein
Umfang
von
über
100
Seiten
als
beschwerlich
empfunden
wird
und
kleine
und
mittlere
Unternehmen
zeigten
keine
Bereitschaft,
alle
Details
zu
studieren,
vor
allem
nicht
diejenigen,
die
nur
lokal
handeln.
ParaCrawl v7.1
The
persistent,
consistent
and
substantial
number
of
comments
on
this
point
is
persuasive
evidence
that
the
volume
of
more
than
100
pages
is
found
burdensome
and
SMOs
showed
no
readiness
to
study
all
details,
particularly
those
with
only
local
operations.
Die
gleichbleibende
Anzahl
konsistenter
und
substantieller
Kommentare
zu
diesem
Kritikpunkt
macht
auf
überzeugende
Weise
deutlich,
dass
ein
Umfang
von
über
100
Seiten
als
beschwerlich
empfunden
wird
und
kleine
und
mittlere
Unternehmen
zeigten
keine
Bereitschaft,
alle
Details
zu
studieren,
vor
allem
nicht
diejenigen,
die
nur
lokal
handeln.
ParaCrawl v7.1
Improbable
as
it
may
seem
on
the
face
of
it,
there
are
some
persuasive
pieces
of
evidence
to
support
this
idea.
So
unwahrscheinlich
es,
oberflächlich
betrachtet,
sein
mag,
es
gibt
da
schon
einige
überzeugende
Stücke
Evidenz,
die
diesen
Gedanken
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Although
in
most
cases
the
families
and
organizations
present
persuasive
evidence
and
proof
which
demonstrate
the
systematic
practice
of
disappearances,
Rezzag-Bara
proceeded
to
describe
the
deceptive
practices
of
the
families.
Obwohl
in
den
meisten
Fällen
die
Familien
und
Organisationen
über
überzeugende
Indizien
bis
hin
zu
Beweisen
verfügen,
die
eine
systematische
Praktik
des
Verschwindenlassens
deutlich
machen,
fährt
Rezzag-Bara
fort,
diese
als
Vertuschungsmanöver
der
Familien
darzustellen.
ParaCrawl v7.1
In
contrast,
there
is
no
persuasive
evidence
that
TCDD
is
either
carcinogenic
or
teratogenic
in
humans,
although
it
is
both
at
near-toxic
doses
in
rodents.
Im
Gegensatz
dazu
gibt
es
keine
überzeugenden
Beweise
dafür,
dass
TCDD
beim
Menschen
entweder
karzinogen
oder
teratogen
ist,
obwohl
es
bei
Nagetieren
beinahe
toxische
Dosen
ist.
ParaCrawl v7.1