Übersetzung für "Personal data protection act" in Deutsch

The Personal Data Protection Act entered into force on 1 October 2003.
Das Datenschutzgesetz trat am 1. Oktober 2003 in Kraft.
EUbookshop v2

The acquired data will be protected in accordance with Personal data protection act.
Die erhaltenen Daten werden gemäß dem Datenschutzgesetz behandelt.
CCAligned v1

According to the Personal Data Protection Act, personal information is kept secure and confidential.
Gemäß dem Datenschutzgesetz werden persönliche Daten sicher und vertraulich behandelt.
CCAligned v1

According to the personal data protection act your data are kept safe and confidential.
Laut Datenschutzgesetz sollen Ihren persönlichen Daten sicher und vertraulich verwahrt werden.
CCAligned v1

Please note that under the Personal Data Protection Act you have the right to:
Bitte beachten Sie, dass Sie gemäß dem Datenschutzgesetz berechtigt sind:
CCAligned v1

Any and all information provided by the client, will be used in accordance with the Personal Data Protection Act.
Alle Angaben durch den Kunden werden gemäß dem Datenschutzgesetz verwendet.
CCAligned v1

All your data is managed according to the Dutch Personal Data Protection Act.
Alle Ihre Daten werden gemäß dem niederländischen Datenschutzgesetz verwaltet.
CCAligned v1

Please note that under the Personal Data Protection Act, the person concerned is entitled to:
Bitte beachten Sie, dass gemäß dem Datenschutzgesetz die betroffene Person berechtigt ist:
ParaCrawl v7.1

All personal data are protected under applicable laws, in particular the Personal Data Protection Act.
Alle personenbezogenen Daten unterliegen dem geltenden Recht, insbesondere dem Datenschutzgesetz.
ParaCrawl v7.1

Our workers are subject to confidentiality obligations of the personal data protection act.
Unsere Mitarbeiter unterliegen den Geheimhalteverpflichtungen des Datenschutzgesetzes.
ParaCrawl v7.1

The Personal Data Protection Act entered into force in July 1996.
Das Gesetz über den Schutz personenbezogener Daten ist im Juli 1996 in Kraft getreten.
TildeMODEL v2018

The Personal Data Protection Act of Slovakia is applicable to the processing of the personal data in the healthcare sector as the general legal regulation.
Das Datenschutzgesetz der Slowakei ist als allgemeine gesetzliche Regelung auf die Verarbeitung personenbezogener Gesundheitsdaten anwendbar.
EUbookshop v2

The new Personal Data Protection Act also prescribed conditions under which biometric measures are allowed.
Das neue Datenschutzgesetz schrieb auch Bedingungen vor, unter denen biometrische Maßnahmen erlaubt sind.
EUbookshop v2

Collecting and keeping data is carried out in accordance with the provisions of the Personal Data Protection Act.
Die Datenerhebung und -aufbewahrung erfolgt gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über den Schutz personenbezogener Daten.
ParaCrawl v7.1

In our processing, we adhere to the requirements of the Personal Data Protection Act (Wbp).
In unserer Bearbeitung halten wir uns an die Anforderungen des Datenschutzgesetzes (WpP).
CCAligned v1

The AVG replaces the Personal Data Protection Act.
Das AVG ersetzt das Datenschutzgesetz.
CCAligned v1

Processing of personal data is done in a manner, see in accordance with the requirements set by the Personal Data Protection Act and AVG.
Die Verarbeitung der personenbezogenen Daten erfolgt gemäß den Vorschriften des Datenschutzgesetzes und der Datenschutzgrundverordnung.
ParaCrawl v7.1

Collection and retention of data are carried out in keeping with the provisions of the Personal Data Protection Act.
Bei der Datenerhebung und –speicherung werden die Regelungen des Gesetzes zum Schutz personenbezogener Daten beachtet.
ParaCrawl v7.1

The part of the instruction we are talking about is not based on the prevailing Personal Data Protection Act, but - and listen carefully - on the provisions of the Code of Canon Law.
Der Teil der Verfügung, über den wir reden, basiert nicht auf dem vorrangigen Gesetz zum Schutz von Personendaten, sondern - und hören Sie bitte genau zu - auf den Bestimmungen des Kirchenrechts.
Europarl v8

The provisions of Personal Data Protection Act of 29 August 1997 and law enforcement provisions to this Act have not been amended in 2005.
Die Bestimmungen des Gesetzes über den Schutz personenbezogener Daten vom 29. August 1997 und die Durchsetzungsbestimmungen in Bezug auf dieses Gesetz wurden 2005 nicht geändert.
EUbookshop v2

The main purpose of the new Personal Data Protection Act of the Republic of Slovenia was harmonisation with provisions of Directive 95/46/EC.
Hauptzweck des neuen Datenschutzgesetzes der Republik Slowenien war die Angleichung an die Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG.
EUbookshop v2