Übersetzung für "Personal circumstances" in Deutsch
Personal
or
professional
circumstances
mean
that
multi-generational
households
are
becoming
increasingly
rare
in
modern
families.
Aufgrund
persönlicher
oder
beruflicher
Umstände
werden
Mehrgenerationenhaushalte
in
den
heutigen
Familien
zunehmend
seltener.
TildeMODEL v2018
Depending
on
their
personal
circumstances,
they
may
also
receive
a
grant.
Je
nach
ihrer
persönlichen
Situation
können
sie
auch
einen
Zuschuss
erhalten.
EUbookshop v2
They
will
take
into
account
the
duration
of
your
residence,
the
personal
circumstances
and
the
amount
of
aid
granted.
Der
EU-Aufnahmemitgliedstaat
ist
jedoch
berechtigt,
die
Umstände
Ihres
Antrags
zu
untersuchen.
EUbookshop v2
What
you
choose
depends
solely
on
your
personal
circumstances
and
preferences.
Wofür
Sie
sich
entscheiden
hängt
allein
von
den
persönlichen
Umständen
und
Vorlieben
ab.
ParaCrawl v7.1
Personal
data
are
details
about
your
personal
or
material
circumstances.
Personenbezogene
Daten
sind
Einzelangaben
über
persönliche
oder
sachliche
Verhältnisse
zu
Ihrer
Person.
ParaCrawl v7.1
Their
financial
and
personal
circumstances
and
social
status
were
analysed.
Abgefragt
wurden
Vermögensverhältnisse,
persönliche
Lebensumstände
und
sozialer
Status.
ParaCrawl v7.1
Email
content
should
be
oriented
to
a
recipient's
interests
and
personal
circumstances.
E-Mail-Inhalte
sollten
an
den
Interessen
und
Lebensumständen
der
Empfänger
ausgerichtet
werden.
ParaCrawl v7.1
All
our
benefits
are
subject
to
eligibility
criteria,
and
are
based
on
personal
circumstances.
Alle
Zusatzleistungen
sind
an
Bedingungen
gebunden,
die
von
der
persönlichen
Situation
abhängen.
ParaCrawl v7.1
Personal
data
is
data
that
contains
information
on
personal
or
factual
circumstances.
Personenbezogene
Daten
sind
solche,
die
Angaben
über
persönliche
oder
sachliche
Verhältnisse
enthalten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
special
personal
circumstances
and
outstanding
voluntary
work
can
also
be
considered.
Darüber
hinaus
können
besondere
persönliche
Umstände
und
herausragendes
ehrenamtliches
Engagement
berücksichtigt
werden.
CCAligned v1
Am
I
under
any
psychological
pressure
from
my
job
or
personal
circumstances?
Bin
ich
unter
irgendeinem
psychologischen
Druck
von
meinem
Job
oder
persönlichen
Umständen?
CCAligned v1
Your
emergency
plan
should
reflect
your
personal
circumstances
and
unique
needs.
Ihr
Notfallplan
sollte
Ihre
eigene
Situation
und
Ihre
besonderen
Bedürfnisse
in
Betracht
ziehen.
CCAligned v1
This
can
be
for
example
information
about
personal
circumstances,
mobile
or
immovable
property.
Dies
können
z.B.
Angaben
zu
persönlichen
Lebensumständen,
mobilen
oder
immobilen
Sachgütern
sein.
ParaCrawl v7.1
Laws
and
regulations
are
subject
to
change,
and
so
are
the
personal
circumstances
of
each
individual.
Gesetze
und
Bestimmungen
unterliegen
Änderungen,
genauso
wie
die
persönlichen
Umstände
jedes
Einzelnen.
ParaCrawl v7.1
To
get
specific
advice
about
your
personal
circumstances,
you
should
consult
a
tax
advisor.
Bitte
kontaktiere
einen
Steuerberater
für
genaue
Auskünfte
zu
persönlichen
Umständen.
ParaCrawl v7.1
Personal
data
are
data
concerning
the
personal
or
material
circumstances
of
a
specific
individual.
Personenbezogene
Daten
sind
Angaben
über
persönliche
oder
sachliche
Verhältnisse
einer
bestimmten
natürlichen
Person.
ParaCrawl v7.1
Below,
some
other
documents
you
might
be
required
to
present,
depending
on
your
personal
circumstances
Unterstehend
einige
andere
Dokumente,
die
Sie
unter
Umständen
aufgefordert
werden
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
Whether
personal
circumstances
are
unlikely
to
change
significantly
during
the
validity
of
the
visa.
Ob
persönliche
Umstände
sind
wohl
kaum
verändern
während
der
Gültigkeit
des
Visums.
ParaCrawl v7.1
The
health
check
is
based
on
personal
and
health
circumstances.
Der
Gesundheitscheck
orientiert
sich
an
den
persönlichen
und
gesundheitlichen
Umständen.
ParaCrawl v7.1