Übersetzung für "Permitting process" in Deutsch
What
operational
control
parameters
are
set
within
the
permitting
process
for
waste
water
discharges?
Welche
Betriebskontrollparameter
sind
im
Genehmigungsverfahren
für
Abwassereinleitungen
festgelegt?
DGT v2019
Public
participation
in
the
permitting
process
is
an
essential
feature
of
the
directive.
Ein
wichtiger
Aspekt
der
Richtlinie
ist
die
Beteiligung
der
Öffentlichkeit
am
Genehmigungsverfahren.
TildeMODEL v2018
Limited
land
supply
and
a
slow
permitting
process
means
that
land
is
expensive.
Flächenknappheit
und
langwierige
Genehmigungsverfahren
bedeuten,
dass
Grund
teuer
ist.
ParaCrawl v7.1
Goldsource
began
the
permitting
process
in
May
2016.
Goldsource
leitete
im
Mai
2016
das
entsprechende
Genehmigungsverfahren
ein.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
part
of
the
advanced
permitting
process.
Dies
ist
auch
nicht
Bestandteil
des
inzwischen
fortgeschrittenen
Genehmigungsprozesses.
ParaCrawl v7.1
This
was
a
major
achievement
in
the
permitting
process
for
the
reactivation
of
the
mine.
Dies
war
im
Hinblick
auf
die
Wiederinbetriebnahme
des
Abbaubetriebs
ein
Meilenstein
im
Genehmigungsverfahren.
ParaCrawl v7.1
The
permitting
process
in
Germany
is
also
nearing
completion.
Das
Genehmigungsverfahren
in
Deutschland
steht
ebenfalls
kurz
vor
dem
Abschluss.
ParaCrawl v7.1
Southern
Silver
reported
that
additional
drill
sites
are
in
the
permitting
process.
Southern
Silver
meldete
zudem,
dass
sich
weitere
Bohrstellen
im
Genehmigungsprozess
befinden.
ParaCrawl v7.1
What
operational
control
parameters
(pH,
temperature,
flow
rate,
etc.)
are
set
within
the
permitting
process
for
wastewater
discharges?
Welche
Betriebskontrollparameter
(pH-Wert,
Temperatur,
Durchflussgeschwindigkeit
usw.)
sind
im
Genehmigungsverfahren
für
Abwassereinleitungen
festgelegt?
DGT v2019
What
operational
control
parameters
(pH,
temperature,
flow
rate,
etc.)
are
set
within
the
permitting
process
for
waste
water
discharges?
Welche
Betriebskontrollparameter
(pH-Wert,
Temperatur,
Durchflussgeschwindigkeit
usw.)
sind
im
Genehmigungsverfahren
für
Abwassereinleitungen
festgelegt?
DGT v2019
These
must
be
observed
in
setting
permit
conditions
for
plants
and
constitute
a
major
element
of
the
permitting
process.
Sie
sind
bei
der
Genehmigung
von
Anlagen
zu
beachten
und
wesentlicher
Bestandteil
eines
Genehmigungsverfahrens.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
Nord
Stream
will
not
comment
on
any
individual
statements
at
this
stage
in
the
permitting
process.
Einzelne
Stellungnahmen
wird
Nord
Stream
daher
in
der
derzeitigen
Phase
des
Genehmigungsprozesses
nicht
kommentieren.
ParaCrawl v7.1
You’ll
find
more
information
on
the
permitting
process
for
the
Nord
Stream
2
Pipeline
in
Sweden
here.
Weitere
Informationen
zu
dem
Genehmigungsverfahren
für
die
Nord
Stream
2-Pipeline
in
Schweden
finden
Sie
hier.
CCAligned v1
You’ll
find
more
information
on
the
permitting
process
for
the
Nord
Stream
2
Pipeline
in
Russia
here.
Weitere
Informationen
zum
Genehmigungsverfahren
für
die
Nord
Stream
2-Pipeline
in
Russland
finden
Sie
hier.
CCAligned v1
During
the
permitting
process,
Hurricane
Andrew,
a
category
5
hurricane
swept
through,
requiring
a
re-engineering
of
the
Reef.
Während
des
Genehmigungsverfahrens
überquerte
der
Kategorie-5-Hurrikan
Andrew
das
Gebiet
und
erforderte
eine
Neugestaltung
des
Riffs.
WikiMatrix v1
The
permitting
process
has
started
and
drilling
will
commence
immediately
upon
approval
on
permits.
Der
Genehmigungsprozess
ist
eingeleitet,
und
die
Bohrungen
werden
unmittelbar
nach
Erteilung
der
Genehmigungen
aufgenomm
en.
ParaCrawl v7.1
Approval
of
the
Notice
of
Intent
from
the
State
is
the
final
step
in
the
permitting
process.
Die
Genehmigung
der
Absichtserklärung
durch
den
Bundesstaat
Nevada
ist
der
letzte
Schritt
im
Genehmigungsverfahren
.
ParaCrawl v7.1
We
support
the
entire
permitting
process:
from
the
conceptual
design
to
the
application
to
the
final
permit.
Wir
begleiten
das
gesamte
Genehmigungsverfahren
vom
Konzept
über
die
Antragstellung
bis
zur
rechtskräftigen
Genehmigung.
ParaCrawl v7.1
Bahar
advises
that
t
he
permitting
process
is
expected
to
take
1-2
years
.
Wie
Bahar
mitteilt,
wird
das
Genehmigungsverfahren
voraussichtlich
1-2
Jahre
in
Anspruch
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Basically,
we
want
each
project
to
develop
its
identity
through
the
permitting
process.
Grundsätzlich
wollen
wir,
dass
jedes
Projekt
seine
Identität
im
Verlauf
des
Genehmigungsprozesses
entwickelt.
ParaCrawl v7.1