Übersetzung für "Period range" in Deutsch

In a further refinement, the value range period is an integer multiple of the defined on/off period.
In einer weiteren Ausgestaltung ist die Wertebereichperiode ein ganzzahliges Vielfaches der bestimmten Ein-/Aus-Periode.
EuroPat v2

The control unit ascertains the quotient of value range period and the desired on/off period each time.
Die Steuereinheit ermittelt jeweils den Quotient aus Wertebereichperiode und der gewünschten Ein-/Aus-Periode.
EuroPat v2

The respective laser pulses may have a pulse period in the range of picoseconds or femtoseconds.
Die betreffenden Laserpulse können dabei Pulsdauern im Bereich von Pikosekunden oder Femtosekunden aufweisen.
EuroPat v2

In particular, the control unit can ascertain the value range period each time.
Insbesondere kann die Steuereinheit jeweils die Wertebereichperiode ermitteln.
EuroPat v2

It was designed during the late outdated period within the range the south by Kalamas.
Es wurde während der späten veralteten Periode im Bereich Süden von Kalamas konstruiert.
ParaCrawl v7.1

During the same period, the range of foreign language tuition offered in Cameroon has diversified.
Im gleichen Zeitraum hat sich auch das Sprachangebot in Kamerun diversifiziert.
ParaCrawl v7.1

In a further refinement, the control unit ascertains the value range period as the product of value range and bus message time interval each time.
In einer weiteren Ausgestaltung ermittelt die Steuereinheit jeweils die Wertebereichperiode als Produkt aus Wertebereich und Busnachrichtenzeitintervall.
EuroPat v2

Alternatively, the period of the range wherein the width of the ridge is constant may be sustained into the tapering area.
Alternativ kann die Periode des Bereichs konstanter Wellenleiterstegbreite in den Verjüngungsbereich hinein fortgesetzt werden.
EuroPat v2

This period can range from "real time" up to 6-8 hours.
Dieser Zeitraum kann von "Real Time" gehen bis zu 6-8 Stunden.
ParaCrawl v7.1

As there have been cases of high dioxin levels in free-range eggs, it was considered appropriate when the maximum levels were adopted to allow a transitional period for free-range and semi-intensive eggs before the maximum levels apply.
Da bei Eiern aus Freilandhaltung Fälle hoher Dioxinwerte festgestellt wurden, wurde bei der Festlegung der Höchstgrenzen beschlossen, für Eier aus Freilandhaltung und intensiver Auslaufhaltung vor Anwendung der Höchstgrenzen eine Übergangszeit vorzusehen.
TildeMODEL v2018

However, in order to allow for the necessary adaptations in the SCT and SDD schemes, a transitional period in the range of 3–5 years will be provided for.
Um die nötigen Anpassungen für SEPA-Überweisungen und SEPA-Lastschriften zu ermöglichen, wird jedoch eine Übergangszeit von etwa drei bis fünf Jahren vorgesehen.
TildeMODEL v2018

However, in order to allow for the necessary adaptations in the pan-European schemes, a transitional period in the range of 3–5 years shall be granted.
Um die nötigen Anpassungen an europaweite Regelungen zu ermöglichen, wird jedoch eine Übergangszeit von drei bis fünf Jahren genehmigt.
TildeMODEL v2018

Using equation 1, the LC50 value can be calculated for a given time period (e.g. 4 hour, 1 hour, 30 minutes, or any time period within the range of time periods tested) using P = 5 (50 % response).
Mit der Gleichung 1 kann der LC50-Wert für einen bestimmten Zeitraum (z. B. 4 Stunden, 1 Stunde, 30 Minuten oder jeden Zeitraum innerhalb des geprüften Zeitbereichs) unter Verwendung von P = 5 (50 % Response) berechnet werden.
DGT v2019

A process as claimed in claim 7, wherein in the first heat-treating zone the tubing is subjected to the action of heat for a period in the range from about 1.5 to 3 minutes.
Verfahren nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass bei der ersten Wärmeeinwirkung der Schlauch während einer Zeitdauer im Bereich von 1,5 bis 3 min der Einwirkung von Wärme unterliegt.
EuroPat v2

This illustrates either the variation of a Member State's share of the total during the three year period or the range within which a selected group of similar Member States fall.
Diese Bereichsangaben drücken entweder die Schwankungen des Anteils eines Mitgliedstaates an der Gesamtzahl innerhalb der drei Jahre aus oder bezeichnen den Bereich, in den eine bestimmte Gruppe vergleichbarer Mitgliedstaaten fällt.
EUbookshop v2