Übersetzung für "Perilously" in Deutsch

Due to overfishing, some fish stocks are now at perilously low levels.
Aufgrund von Überfischung sind einige Fischbestände inzwischen auf einem gefährlich niedrigen Niveau.
Tatoeba v2021-03-10

Your surname is perilously close to "yodel."
Ihr Nachname ist gefährlich nahe an "Jodeln".
OpenSubtitles v2018

You are perilously close to violating the election charter.
Sie sind gefährlich nah dran, die Satzung zu verletzen.
OpenSubtitles v2018

Your arm is coming perilously close to the window control.
Ihr Arm kommt der Fenstersteuerung gefährlich nahe.
OpenSubtitles v2018

The Women' s Conference at the UN in New York came perilously close to failing.
Die Frauenkonferenz der UN in New York war dem Scheitern gefährlich nahe.
Europarl v8

From coming perilously close to being a failed state, Georgia has turned towards the West.
Einem gescheiterten Staat bereits gefährlich nahe, hat sich Georgien inzwischen dem Westen zugewandt.
News-Commentary v14

Here in 1986, they're already perilously close to creating a prototype.
Hier im Jahr 1986, sie sind bereits gefährlich nahe, einen Prototyp zu erschaffen.
OpenSubtitles v2018

And in the depths of the Underdark, a demon lord is perilously close to the completion of its plans...
Und in den Tiefen des Unterreichs kommt ein Dämonenfürst der Vollendung seiner Pläne gefährlich nahe...
ParaCrawl v7.1

There is no railroad network, the buses drive perilously fast, and 24-hour journeys are not uncommon.
Es gibt kein Eisenbahnnetz, die Busse fahren gefährlich schnell, 24-Stunden-Fahrten sind nicht selten.
ParaCrawl v7.1

Some fear that the overall global economy is now perilously close to recession.
Es mehren sich Befürchtungen, dass die Weltwirtschaft insgesamt gefährlich nahe an einer Rezession steht.
ParaCrawl v7.1

The issue today is that war is being provoked under the mantle of peacekeeping, and we are perilously close to that war.
Es geht heute darum, dass unter dem Deckmantel der Friedenserhaltung Krieg provoziert wird, und wir sind gefährlich nahe an diesem Krieg dran.
Europarl v8