Übersetzung für "Per claim" in Deutsch

Original-seal closure means per claim 3, characterized by the following features:
Originalitätsverschluß nach Anspruch 3, gekennzeichnet durch folgende Merkmale:
EuroPat v2

Our professional liability insurance cover is for 32,000,000 euros per claim and per year.
Unsere Berufshaftpflichtversicherung beläuft sich auf 32.000.000 Euro pro Schadensfall und pro Jahr.
CCAligned v1

In any event claims for damages shall be limited to a maximum of 50,000 € per claim.
Schadensersatzansprüche sind in jedem Fall auf höchstens 50.000 € je Schadensfall begrenzt.
ParaCrawl v7.1

The maximum cover per claim event is 1.5 million euros for bodily injury and material loss or damage combined.
Die Höchstdeckung je Schadensfall beträgt 1,5 Millionen Euro für Körper- und Sachschaden zusammen.
ParaCrawl v7.1

The liability sum per claim is € 2.5 million per calendar year.
Die Haftungssumme pro Schadensfall beläuft sich auf EUR 2,5 Millionen pro Kalenderjahr.
CCAligned v1

This object is achieved by the process according to the invention as per claim 1 .
Diese Aufgabe wird mit dem erfindungsgemäßen Verfahren gemäß Anspruch 1 gelöst.
EuroPat v2

A vacuum pad as per Patent Claim 1 has been designed to resolve this problem.
Zur Lösung dieser Aufgabe ist ein Vakuumpad entsprechend dem Patentanspruch 1 ausgebildet.
EuroPat v2

This object is achieved by an instrument as per the present claim 1 .
Diese Aufgabe wird durch ein Instrument gemäß dem vorliegenden Anspruch 1 gelöst.
EuroPat v2

Said object is achieved by means of the device as per patent claim 1 .
Diese Aufgabe wird durch die Vorrichtung gemäß Patentanspruch 1 gelöst.
EuroPat v2

According to the invention, this object is achieved by the apparatus as per claim 1 .
Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe durch die Vorrichtung gemäß Anspruch 1 gelöst.
EuroPat v2

This object is achieved according to the invention by means of the heat exchanger as per claim 1 .
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch den Wärmetauscher gemäß Anspruch 1 gelöst.
EuroPat v2

The object of the invention is thus the corrosion protectant per the primary claim.
Gegenstand der Erfindung ist daher das Korrosionsschutzmittel gemäß Hauptanspruch.
EuroPat v2

Surprisingly it has been found that moisture-curing compositions as per claim 1 achieve these objects.
Überraschenderweise wurde gefunden, dass feuchtigkeitshärtende Zusammensetzungen gemäss Anspruch 1 diese Aufgaben lösen.
EuroPat v2

Maximum bonus amount possible to claim per deposit is €75, totaling €150.
Der maximale mögliche Bonusbetrag pro Einzahlung beträgt 75 €, insgesamt 150 €.
ParaCrawl v7.1

Depending on the insurance, the deductible applies per claim or per insurance year.
Der Selbstbehalt gilt je nach Versicherung pro Schadensfall oder pro Versicherungsjahr.
ParaCrawl v7.1

The maximum amount per insured claim is CHFÂ 1,500 per month for a maximum of 12Â months.
Pro Versicherungsfall beträgt der Maximalbetrag CHF 1'500 pro Monat fÃ1?4r maximal 12 Monate.
ParaCrawl v7.1

The applicable deductible is €250 per claim.
Der Selbstbehalt je Versicherungsfall beträgt 250 €.
ParaCrawl v7.1

The maximum cover per claim is 1.5 million euros for bodily injury and material loss or damage combined.
Die Höchstdeckung je Schadensfall beträgt 1,5 Millionen Euro für Körper- und Sachschaden zusammen.
ParaCrawl v7.1

The average processing time per claim has been significantly reduced.
Die durchschnittliche Bearbeitungsdauer pro Antrag wurde erheblich verringert.
ParaCrawl v7.1

This reduces the excess per claim to 3000 €.
Dadurch reduziert sich die Selbstbeteiligung pro Schadensfall auf 3000 €.
ParaCrawl v7.1

The tariff provides for a general deductible of EUR 50.00 per claim.
Der Tarif sieht eine generelle Selbstbeteiligung von 50,– EUR je Versicherungsfall vor.
ParaCrawl v7.1