Übersetzung für "Payment situation" in Deutsch

These animals are taken into account when establishing the holding's stocking density and producers can accordingly find themselves ineligible for the extensification payment, a situation running counter to the intended aim.
Da diese Tiere bei der Berechnung des Besatzdichtefaktors des Betriebs berücksichtigt werden, besteht die Möglichkeit, dass der Erzeuger aus diesem Grunde von der Extensivierungsprämie ausgeschlossen wird, das dem angestrebten Ziel zuwiderläuft.
JRC-Acquis v3.0

A particular cause for concern in connection with late payment is the situation of health services in a large number of Member States.
Besonders problematisch im Hinblick auf den Zahlungsverzug ist in einem Großteil der Mitgliedstaaten die Situation im Gesundheitswesen.
DGT v2019

On payment limitations, the situation is at present characterised by a small number of very high payments and a large number of very small payments.
Zur Frage von Zahlungsbegrenzungen ist zu sagen, dass derzeit eine geringe Anzahl von sehr hohen Direktzahlungen und eine große Anzahl von sehr kleinen Direktzahlungen geleistet werden.
TildeMODEL v2018

The Commission will do everything in its power not only to guarantee the appropriate transposition of this directive into national law during the next two years but also to reassess the late payment situation in the future in view of the actual application of the directive.
Die Kommission wird alles in ihren Kräften stehende tun, um in den nächsten zwei Jahren nicht nur für die entsprechende Umsetzung dieser Direktive in der inneren Rechtsordnung zu sorgen, sondern gegebenenfalls eine Neubewertung der Situation der ausstehenden Zahlungen in Abhängigkeit von ihrer konkreten Anwendung vorzunehmen.
Europarl v8

Mr Peter asked the Hauptzollamt to grant him a remission of that levy, claiming that, in view of his precarious financial situation, payment of that amount jeopardized the existence of his holding.
Der Kläger beantragte beim Hauptzollamt, ihm diese Abgabe zu erlassen, da die Zahlung dieses Betrags angesichts seiner schlechten finanziellen Lage seine Existenz bedrohe.
EUbookshop v2

We will revoke the authorization to collect only if the ordering party is in default of payment, the asset situation of the ordering party deteriorates or an application for insolvency proceedings is filed in respect to the ordering party's assets.
Wir werden die Einzugsermächtigung nur widerrufen, wenn sich der Besteller in Zahlungsverzug befindet, sich die Vermögenssituation des Bestellers verschlechtert oder Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Bestellers gestellt wird.
ParaCrawl v7.1

With regard to the government subsidies to the statutory health insurance funds under § 221 SGB V, the second to fifth complainants are of the opinion that the payment worsens the situation of the private health insurance undertakings in a way which violates the principle of equality as against that of the statutory health insurance funds, which compete for voluntarily insured persons.
Zu den Bundeszuschüssen an die gesetzlichen Krankenkassen nach § 221 SGB V sind die Beschwerdeführer zu 2) bis 5) der Meinung, die Auszahlung verschlechtere die Situation der privaten Krankenversicherungen gegenüber den gesetzlichen Krankenkassen, welche im Wettbewerb um freiwillig Versicherte in Konkurrenz stünden, in gleichheitswidriger Weise.
ParaCrawl v7.1

In the event that Mollie discovers a difference in the payment made to you and the outstanding Balance, Mollie reserves the right to settle the difference or reclaim the incorrect payment until the situation has been corrected.
Falls Mollie eine Differenz zwischen der an Sie erfolgten Zahlung und dem noch ausstehenden Guthaben feststellt, behält Mollie sich das Recht vor, die Differenz zu verrechnen, oder die fehlerhafte Zahlung zurückzufordern, bis die Situation geklärt ist.
ParaCrawl v7.1

That in turn raises a further question: if the entity has made a share-based payment and the identifiable consideration received (if any) appears to be less than the fair value of the share-based payment, does this situation indicate that goods or services have been received, even though they are not specifically identified, and therefore that IFRS 2 applies?
Dies bedingt auch eine andere Frage: Für den Fall, dass das Unternehmen eine anteilsbasierte Vergütung vorgenommen hat und die dafür erhaltene identifizierbare Gegenleistung (falls vorhanden) unter dem beizulegenden Zeitwert der anteilsbasierten Vergütung zu liegen scheint, ist aus dieser Situation dann abzuleiten, dass Güter oder Dienstleistungen erhalten wurden, auch wenn sie nicht spezifisch identifiziert wurden, und dass folglich IFRS 2 Anwendung findet?
DGT v2019