Übersetzung für "Payment number" in Deutsch

Remember: Your unique payment reference number is mandatory.
Hinweis: Ihre eindeutige Zahlungsreferenznummer ist obligatorisch.
ParaCrawl v7.1

What is the "payment reference number" of a Bank Transfer and why is it so important?
Was ist die "Zahlungsreferenznummer" und warum ist es so wichtig?
ParaCrawl v7.1

By netting securities deliveries and payment obligations, the number of settlement transactions is reduced.
Durch das Verrechnen von Wertpapierlieferungen und Zahlungsverpflichtungen wird die Anzahl der Abwicklungsvorgänge reduziert.
ParaCrawl v7.1

You will receive an e-mail with payment information (account number etc.) prior to the course.
Sie werden eine E-Mail mit Zahlungsangaben (Kontonummer usw.) vor dem Kurs erhalten.
ParaCrawl v7.1

Neither Apple nor your device sends your actual payment card number to the app.
Weder Apple noch Ihr Gerät senden die tatsächliche Nummer Ihrer Zahlungskarte an die App.
ParaCrawl v7.1

Inform the customer the payment has been received and confirm the payment transaction number, amount and date.
Inform der Kunde die Zahlung ist eingegangen und bestätigen die Zahlung Transaktionsnummer , Menge und Datum.
CCAligned v1

You will receive an e-mail with payment information (account number etc.) prior to the masterclass.
Sie werden eine E-Mail mit Zahlungsangaben (Kontonummer usw.) vor dem Masterclass erhalten.
ParaCrawl v7.1

The payment type "Limited number of payments" is taxed in Germany in a special way:
Der Zahlungstyp"Begrenzte Anzahl von Zahlungen" wird in Deutschland auf besondere Art besteuert:
ParaCrawl v7.1

Moreover, in order to ensure the transparency of national controls, in particular as regards authorisation, validation and payment procedures, the number of authorities and bodies to which these responsibilities are delegated should, where appropriate, be restricted taking account of the constitutional arrangements of each Member State.
Außerdem ist es im Sinne der Transparenz der einzelstaatlichen Prüfungen insbesondere in Bezug auf die Verfahren für die Bewilligung, Validierung und Auszahlung erforderlich, die Anzahl der Dienststellen und Einrichtungen, denen diese Zuständigkeiten übertragen werden, unter Berücksichtigung der verfassungsrechtlichen Bestimmungen der einzelnen Mitgliedstaaten möglichst zu beschränken.
DGT v2019

In cases where a farmer referred to in paragraph 1 is already entitled to payment entitlements, the number and value of his payment entitlements shall be established on the basis of, respectively, the sum of the reference amounts and the sum of the number of hectares relating to his original holding and the inherited production units.
Verfügt ein Betriebsinhaber gemäß Absatz 1 bereits über Zahlungsansprüche, so werden Anzahl und Wert dieser Zahlungsansprüche auf Basis der Summe der Referenzbeträge bzw. der Summe der Hektarzahl des ursprünglichen Betriebs und der geerbten Produktionseinheiten ermittelt.
DGT v2019

Where a farmer has no hectares or does not own any payment entitlements, the number of payment entitlements shall be calculated by dividing the reference amount referred to in paragraph 1 by a unit value that shall not be higher than EUR 5000.
Verfügt ein Landwirt weder über Flächen noch über Zahlungsansprüche, so wird die Zahl der Zahlungsansprüche berechnet, indem der Referenzbetrag gemäß Absatz 1 durch einen Wert pro Einheit von höchstens 5000 EUR geteilt wird.
DGT v2019

Member States shall ask each producer to declare, on the basis of his farm register, prior to a date to be determined by the Member State but not later than the date of payment, the number of LUs;
Die Mitgliedstaaten fordern die Erzeuger auf, anhand ihrer Betriebsregister vor einem von dem Mitgliedstaat zu bestimmenden Zeitpunkt, aber nicht später als zum Zeitpunkt der Zahlung, die Zahl der GVE zu melden,
DGT v2019

Member States shall calculate the number of hectares to be included in the calculation of the single payment as the number of olive GIS-ha obtained by a common method to be established in accordance with the procedure referred to in Article 144(2) and on the basis of data from the geographic information system for olive cultivation, excluding the number of olive GIS-ha of additional trees planted outside an approved planting scheme after 1 May 1998, except for Cyprus and Malta, for which the date shall be 31 December 2001.
Die Mitgliedstaaten berechnen die Anzahl Hektar, die bei der Berechnung der Betriebsprämie berücksichtigt werden muss, als die Anzahl Oliven-GIS-ha, die nach einer gemeinsamen Methode, welche nach dem in Artikel 144 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen ist, und auf der Grundlage von Daten aus dem geografischen Informationssystem für den Olivenanbau ermittelt wird, wobei die Anzahl Oliven-GIS-ha, die nach dem 1. Mai 1998 — für Zypern und Malta gilt der 31. Dezember 2001 als Stichtag — außerhalb eines genehmigten Anpflanzungsprogramms mit zusätzlichen Ölbäumen bepflanzt wurden, unberücksichtigt bleibt.
DGT v2019

Secondly, the European Parliament needs to ask creditor countries to write off the debts of the countries hit and not simply defer payment of a number of instalments.
Zweitens muss das Europäische Parlament die Gläubigerländer auffordern, den betroffenen Ländern die Schulden zu erlassen und nicht einfach nur die Zahlung von ein paar Raten aufzuschieben.
Europarl v8

As regards transfers of funds from a single payer to several payees that are to be sent in batch files containing individual transfers from the Union to outside the Union, provision should be made for such individual transfers to carry only the payment account number of the payer or the unique transaction identifier, as well as complete information on the payee, provided that the batch file contains complete information on the payer that is verified for accuracy and complete information on the payee that is fully traceable.
Im Hinblick auf Geldtransfers eines einzigen Auftraggebers an mehrere Begünstigte, die in Form von Sammelüberweisungen getätigt werden, sollte vorgesehen werden, dass die in Sammelüberweisungen enthaltenen Einzelaufträge aus der Union in Drittländer nur die Nummer des Zahlungskontos des Auftraggebers oder die individuelle Transaktionskennziffer sowie die vollständigen Angaben zum Begünstigten enthalten brauchen, sofern die Sammelüberweisung selbst mit allen erforderlichen Angaben zum Auftraggeber, die auf ihre Richtigkeit überprüft wurden, wie auch mit allen erforderlichen Angaben zum Begünstigten, die vollständig rückverfolgbar sind, versehen ist.
DGT v2019