Übersetzung für "Pay allowance" in Deutsch
Employers
must
pay
apprentices
an
allowance
during
the
apprenticeship
period.
Für
die
Dauer
der
Lehrlingsausbildung
zahlt
der
Arbeitgeber
dem
Lehrling
eine
Lehrlingsvergütung.
EUbookshop v2
Statutory
Maternity
Pay
or
Maternity
Allowance
is
payable
for
up
to
18
weeks
to
those
qualifying.
Den
Berechtigten
wird
bis
zu
18
Wochen
Mutterschaftsgeld
gezahlt.
EUbookshop v2
The
family
should
pay
an
allowance.
Die
Familie
sollte
zahlen
eine
Zulage.
ParaCrawl v7.1
The
family
pay
an
allowance
(pocket
money).
Der
Familien
zahlen
eine
Zulage
(Taschengeld).
ParaCrawl v7.1
The
family
should
pay
an
allowance
(defined
within
the
contract).
Die
Familie
sollte
eine
Vergütung
zu
zahlen
(im
Vertrag
festgelegt).
ParaCrawl v7.1
Does
CSS
Insurance
pay
a
breastfeeding
allowance?
Zahlt
die
CSS
Versicherung
ein
Stillgeld
aus?
ParaCrawl v7.1
The
family
pay
an
allowance
(pocket
money)
each
week,
Die
Familie
zahlt
eine
allowan
ce
(Taschengeld)
jede
Woche,
ParaCrawl v7.1
Who
will
pay
my
maternity
allowance
and
for
how
long?
Wer
zahlt
das
Mutterschaftsgeld
und
wie
lange?
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
State
will
have
to
pay
an
allowance
corresponding
to
the
remaining
accounting
value
for
them
to
be
returned,
Anderenfalls
hat
der
Staat
für
ihre
Rückgabe
eine
Entschädigung,
in
Höhe
ihres
Restbuchwerts
zu
zahlen;
JRC-Acquis v3.0
The
family
should
pay
an
allowance,
with
the
amount
written
into
the
contract.
Das
Familie
sollte
eine
Zulage
zahlen,
mit
dem
Betrag
in
den
Vertrag
geschrieben.
ParaCrawl v7.1
Edmund
resisted
strictly
against
Uwe
Thomas's
'
attempts
to
pay
a
representational
allowance.
Edmund
wehrte
sich
strikt
gegen
Uwe
Thomas’
Versuche,
eine
Aufwandsentschädigung
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Here
was
an
example
where
the
onus
was
upon
the
host
researcher
to
pay
an
allowance.
Hier
war
ein
Beispiel,
wo
die
Last
auf
dem
Host-Forscher
war
eine
Vergütung
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1