Übersetzung für "Passes" in Deutsch
																						As
																											each
																											day
																											passes
																											the
																											market
																											becomes
																											a
																											reality.
																		
			
				
																						Mit
																											jedem
																											Tag,
																											der
																											vergeht,
																											wird
																											der
																											europäische
																											Binnenmarkt
																											zunehmend
																											Realität.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						All
																											the
																											steel
																											they
																											produce
																											passes
																											through
																											the
																											converters,
																											furnaces
																											and
																											ladles
																											which
																											are
																											lined
																											with
																											magnesia
																											bricks.
																		
			
				
																						Der
																											gesamte
																											Stahl
																											durchläuft
																											mit
																											Magnesia-Steinen
																											ausgemauerte
																											Konverter,
																											Öfen
																											und
																											Pfannen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Scarcely
																											a
																											week
																											passes
																											without
																											media
																											reports
																											of
																											further
																											suicide
																											attacks.
																		
			
				
																						Kaum
																											eine
																											Woche
																											vergeht
																											ohne
																											Medienberichte
																											über
																											neue
																											Selbstmordattentate.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											a
																											cocaine-smuggling
																											route
																											passes
																											through
																											the
																											country.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											verläuft
																											eine
																											Handelsroute
																											für
																											den
																											Kokainschmuggel
																											durch
																											dieses
																											Land.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											time
																											passes,
																											we
																											are
																											being
																											left
																											further
																											and
																											further
																											behind.
																		
			
				
																						Die
																											Zeit
																											vergeht,
																											und
																											wir
																											fallen
																											immer
																											weiter
																											zurück.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Time
																											passes
																											and
																											nothing
																											changes
																											in
																											this.
																		
			
				
																						Die
																											Zeit
																											vergeht,
																											doch
																											nichts
																											ändert
																											sich
																											auf
																											diesem
																											Gebiet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						One
																											might
																											well
																											conclude
																											that
																											time
																											passes
																											very
																											slowly
																											in
																											the
																											region
																											of
																											the
																											Bosporus.
																		
			
				
																						Man
																											könnte
																											meinen,
																											dass
																											die
																											Zeit
																											am
																											Bosporus
																											sehr
																											langsam
																											verläuft.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Do
																											we
																											actually
																											improve
																											legislation
																											as
																											it
																											passes
																											through
																											this
																											House?
																		
			
				
																						Verbessern
																											wir
																											wirklich
																											die
																											Rechtsvorschriften,
																											wenn
																											sie
																											das
																											Parlament
																											durchlaufen?
															 
				
		 Europarl v8