Übersetzung für "Particularly valuable" in Deutsch

That would be particularly valuable between countries, but also between enterprises.
Eine solche Vorgehensweise wäre besonders zwischen Ländern nützlich, aber ebenso zwischen Unternehmen.
Europarl v8

This report makes a particularly valuable contribution towards this.
Dieser Bericht leistet in dieser Hinsicht einen besonders wertvollen Beitrag.
Europarl v8

Support for this sector is especially valuable, particularly in times of crisis.
Eine Unterstützung dieses Sektors ist insbesondere in diesen Krisenzeiten besonders wertvoll.
Europarl v8

The eCall scheme is a particularly valuable initiative.
Das eCall-System ist eine besonders nützliche Initiative.
Europarl v8

The work of the OECD in this field is particularly valuable .
Insbesondere die Tätigkeit der OECD in diesem Bereich ist eine wertvolle Hilfe .
ECB v1

This makes the Bank’s involvement particularly valuable.
Dies macht ein Engagement der Bank besonders nützlich.
News-Commentary v14

This is particularly valuable for SMEs.
Besonders vorteilhaft ist dies für KMU.
TildeMODEL v2018

This is particularly valuable in times of crisis.
In Krisenzeiten ist dies besonders bedeutsam.
TildeMODEL v2018

Professional bodies and their European umbrella associations can make a particularly valuable contribution in this area.
Berufsvereinigungen und ihre europäische Dachverbände können hier einen besonders wertvollen Beitrag leisten.
TildeMODEL v2018

Sir, in addition to your rank, you are particularly valuable just now.
Zusätzlich zu Ihrem Rang sind Sie jetzt besonders wertvoll.
OpenSubtitles v2018

In an operation very difficult and dangerous Captain Hastings was particularly valuable.
In dieser gefährlichen Operation war Hastings besonders tapfer.
OpenSubtitles v2018

My special thanks are due to my honourable friend Mrs Vayssade for her particularly valuable assistance.
Ich möchte ganz besonders der Kollegin Vayssade für ihre besonders konstruktive Mitarbeit danken.
EUbookshop v2

This feature is particularly valuable for researchers.
Dieses Merkmal ist besonders für Forscher von Nutzen.
EUbookshop v2

Dyestuffs with a high degree of order are particularly valuable for industrial use.
Für die technische Verwendung sind Farbstoffe mit hohem Ordnungsgrad besonders wertvoll.
EuroPat v2

Their water-solubility and their low volatility are particularly valuable properties.
Besonders wertvolle Eigenschaften sind ihre hohe Wasserlöslichkeit und ihre geringe Flüchtigkeit.
EuroPat v2

Their good solubility in water and their low volatility are particularly valuable properties.
Besonders wertvolle Eigenschaften sind ihre gute Wasserlöslichkeit und ihre geringe Flüchtigkeit.
EuroPat v2

Compounds of this second type can be particularly valuable.
Verbindungen dieses letzten Typs können besonders bedeutungsvoll sein.
EuroPat v2

Particularly valuable additives are triphenylphosphate and benzenephosphonic acid.
Besonders wertvolle Zusätze sind Triphenylphosphat und Benzolphosphonsäure.
EuroPat v2

Dyestuffs having high order parameters are particularly valuable for industrial use.
Für die technische Verwendung sind Farbstoffe mit hohem Ordnungsgrad besonders wertvoll.
EuroPat v2

Dyestuffs having a high order parameter are particularly valuable for industrial use.
Für die technische Verwendung sind Farbstoffe mit hohem Ordnungsgrad besonders wertvoll.
EuroPat v2

The process has proved particularly valuable in the purification of pesticide-containing waste water.
Das Verfahren hat sich insbesondere bei der Reinigung von pestizidhaltigen Abwässern bewährt.
EuroPat v2

The determination of procalcitonin is furthermore particularly valuable for therapy-accompanying observation of the course of a sepsis.
Besonders wertvoll ist die Procalcitoninbestimmung ferner zur therapiebegleitenden Verlaufsbeobachtung einer Sepsis.
EuroPat v2

The determination of procalcitonin is furthermore particularly valuable for the therapy-accompanying observation of the course of a sepsis.
Besonders wertvoll ist die Procalcitoninbestimmung ferner zur therapiebegleitenden Verlaufsbeobachtung einer Sepsis.
EuroPat v2

The procalcitonin determination is furthermore particularly valuable for therapy-accompanying observation of the course of a sepsis.
Besonders wertvoll ist die Procalcitoninbestimmung ferner zur therapiebegleitenden Verlaufsbeobachtung einer Sepsis.
EuroPat v2