Übersetzung für "Parliamentary hearing" in Deutsch

CEIOPS shall attend the European Parliament annually for a general parliamentary committee hearing.
Der AEAVBA nimmt jährlich im Europäischen Parlament an einer allgemeinen Anhörung im Ausschuss teil.
DGT v2019

David Martin MEP, spokesperson on international trade for the S & D Group in the European Parliament, said during the parliamentary hearing:
David Martin, sozialdemokratischer Fraktionssprecher für internationalen Handel, sagte während der Anhörung im Parlament:
ParaCrawl v7.1

I cannot help recalling - I have an elephant's memory - that in the autumn of 2004, after a parliamentary hearing, I was criticised by the Committee on Foreign Affairs for a lack of vision because I did not immediately want to provide an accession perspective for Ukraine.
Ich habe nicht vergessen - ich besitze ein Gedächtnis wie ein Elefant -, dass ich im Herbst 2004 nach einer Anhörung durch den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten wegen mangelnden Weitblicks kritisiert wurde, da ich nicht sofort eine Beitrittsperspektive für die Ukraine schaffen wollte.
Europarl v8

Happily, however, ECB President Duisenberg made it clear at last Monday's latest parliamentary hearing that the interest cut of 8 April was precisely an attempt to help kick-start the Union economy, in other words he acknowledged in so many words that monetary policy too has an economic function.
Zum Glück jedoch hat EZB-Präsident Duisenberg bei dem letzten Hearing des Parlaments am Montag vergangener Woche klargemacht, daß die Zinssenkung am 8. April lediglich ein Versuch war, einen Beitrag zur Wirtschaftsbelebung in der Union zu leisten, mit anderen Worten, er hat damit anerkannt, daß auch die Geldpolitik eine wirtschaftspolitische Funktion besitzt.
Europarl v8

For three weeks, the MEPs did a remarkable job of monitoring the quality of the candidates through the parliamentary hearing procedure.
Drei Wochen lang haben die Abgeordneten des Europäischen Parlaments durch das parlamentarische Anhörungsverfahren in hervorragender Weise die Qualität der Kandidaten überprüft.
Europarl v8

The Management Board should have the necessary powers to establish the budget, check its implementation, draw up internal rules, ensure coherence with Community policies, adopt the Centre’s financial regulation in accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [4], hereinafter referred to as the ‘Financial Regulation’, and appoint the director following a parliamentary hearing of the selected candidate.
Der Verwaltungsrat sollte die notwendigen Befugnisse zur Feststellung des Haushaltsplans, zur Überprüfung seiner Ausführung, zur Erstellung der Geschäftsordnung, zur Sicherstellung der Kohärenz mit den Gemeinschaftspolitiken, zum Erlass der Finanzregelung des Zentrums im Einklang mit den Bestimmungen der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften [4] (im Folgenden „Haushaltsordnung“ genannt) und zur Ernennung des Direktors nach einer Anhörung des ausgewählten Kandidaten durch das Parlament erhalten.
DGT v2019

Appoint the director of the board after open competition and a parliamentary hearing.
Die Ernennung des Direktors des Verwaltungsrates sollte nach einem offenen Auswahlverfahren und nach Anhörung im Parlament erfolgen.
Europarl v8

Throughout this debate, however, bearing in mind the opinions presented at the parliamentary hearing, the conclusion we are bound to reach is that contamination cannot really be avoided in the large-scale presence of genetically modified crops, with consequences ranging from the loss of biodiversity to economic damage to conventional and organic farming.
Aber während dieser ganzen Debatte kommen wir unter Berücksichtigung der bei der parlamentarischen Anhörung vorgelegten Gutachten zwangsläufig zu der Schlussfolgerung, dass eine Verunreinigung nicht wirklich ausgeschlossen werden kann, wenn genetisch veränderte Kulturpflanzen in großem Umfang vorhanden sind, wobei die Folgen vom Verlust der biologischen Vielfalt bis hin zu wirtschaftlichen Nachteilen für die konventionelle und ökologische Landwirtschaft reichen.
Europarl v8

We tabled the compromise amendments in order to bring forward the major priorities that this Parliament has always emphasised: firstly, a parliamentary hearing for the proposed executive director of the new authority and a three-month period for Parliament to express its opinion on the candidates for a small and tightly-focused management board.
Wir haben die Kompromissabänderungsanträge eingebracht, um die wichtigsten Prioritäten zu unterstützen, die dieses Parlament stets betont hat: erstens, eine parlamentarische Anhörung der Bewerber für das Amt des Geschäftsführenden Direktors der neuen Behörde und eine dreimonatige Frist für das Parlament, um seine Stellungnahme zu den Bewerbern für einen kleinen und stark konzentrierten Verwaltungsrat abzugeben.
Europarl v8

I have organised the first public Parliamentary hearing in Hungary, which will take place next week, when participating citizens will talk about their personal experiences to illustrate the discrimination they have suffered.
In Ungarn habe ich die erste parlamentarische Anhörung organisiert, die kommende Woche stattfinden wird und auf der die teilnehmenden Bürger über ihre persönlichen Erfahrungen sprechen werden, um die Diskriminierung zu schildern, der sie ausgesetzt waren.
Europarl v8

The PPE-DE Group launched the debate on the medium-term approach with a parliamentary hearing last week, quite rightly to look at the question in more depth and to bring the citizens and regions into focus in the coming years.
Die PPE-DE-Fraktion hat mit einer parlamentarischen Anhörung letzte Woche eine Debatte über den mittelfristigen Ansatz angestoßen, um sich eingehender mit der Frage zu befassen und die Bürger und Regionen in den kommenden Jahren in den Mittelpunkt zu stellen.
Europarl v8

In 2015, a photo of Argentinian MP Victoria Donda Pérez breastfeeding while taking part in a parliamentary hearing went viral, as it demonstrated the commitment, capabilities, and challenges of working mothers.
Im Jahr 2015 ging ein Foto der argentinischen Abgeordneten Victoria Donda Pérez, die während einer parlamentarischen Anhörung stillen musste, durch die sozialen Netzwerke, weil es das Engagement, die Fähigkeiten und die Herausforderungen berufstätiger Mütter zeigte.
News-Commentary v14

The abovementioned work being done by the Commission with the port authorities followed a parliamentary hearing of representatives of the most important European seaports organized by the EP's appropriate committee in December 1973.
Ausgangspunkt der obengenannten Arbeiten der EG-Kommission mit den Hafenbehörden war eine parlamentarische Anhörung von Vertretern der wichtigsten europäischen Seehäfen, die der zuständige Ausschuß des EP im Dezember 1973 veranstaltet hat.
EUbookshop v2

The abovementioned work being done by the Com mission with the port authorities followed a parliamentary hearing of representatives of the most important European seaports organized by the EP's appropriate committee in December 1973.
Ausgangspunkt der obengenannten Arbeiten der EG-Kommission mit den Hafenbehörden war eine parlamentarische Anhörung von Vertretern der wichtigsten europäischen Seehäfen, die der zuständige Ausschuß des EP im Dezember 1973 veranstaltet hat.
EUbookshop v2

In September 2017 Monsanto lobbyists were banned from the European parliament after the Monsanto refused to attend a parliamentary hearing into allegations of regulatory interference.
Im September 2017 wurde den Lobbyisten von Monsanto der Zutritt zum Europaparlament durch Entzug der Zugangsberechtigung verboten, da sie nicht zu einer Anhörung im Parlament erschienen waren.
WikiMatrix v1

Using a web camera, Hu participated in a European parliamentary hearing in Brussels in November 2007 about human rights in China.
Mit einer Web-Kamera nahm Hu im November 2007 an einer Anhörung des Europäischen Parlaments in Brüssel teil, bei der es um Menschenrechte in China ging.
WikiMatrix v1

A petition will be examined by the Committee on Petitions, and may lead to a parliamentary inquiry, hearing, or formal action on the subject.
Die Petition wird vom Petitionsausschuß geprüft und kann zu einer Anfrage, Anhörung oder einem formellen Tätigwerden des Parlaments in der betreffenden Angelegenheit führen.
EUbookshop v2

Councilor Employment, Business and Trade, José Sánchez Maldonado, Sevilla announced in a parliamentary hearing that eight centers network consortia have planned school, before the end of the year, a new call for training activities to be held during the first half of 2016, while the official announcement of future courses FP closes Jobs.
Ratsmitglied Arbeitsverhältnis, Wirtschaft und Handel, José Sánchez Maldonado, Sevilla kündigte in einer parlamentarischen Anhörung, dass acht Zentren Netzwerk Konsortien Schule geplant, vor dem Ende des Jahres, eine neue Aufforderung zur Einreichung von Bildungsaktivitäten, die während der ersten Hälfte des Jahres stattfinden 2016, während die offizielle Ankündigung der zukünftigen Kurse FP schließt Jobs.
ParaCrawl v7.1

S & D Euro MPs expressed mixed feelings after today's parliamentary hearing of Androulla Vassiliou, Commissioner-designate for Education, Culture, Multilingualism and Youth.
Die sozialdemokratischen Europaabgeordneten brachten nach der Anhörung der designierten EU-Kommissarin für Kultur, Bildung, Jugend und Vielsprachigkeit, Androulla Vassiliou, gemischte Gefühle zum Ausdruck.
ParaCrawl v7.1

You, all of you, shake with horror (in the parliamentary sense) on hearing that during forty-eight hours a large town has been bombarded — by whom?
Sie alle erbeben vor Schauder“ (im parlamentarischen Sinn), „wenn Sie hören, daß achtundvierzig Stunden lang eine große Stadt bombardiert worden ist – von wem?
ParaCrawl v7.1