Übersetzung für "Parallel columns" in Deutsch
The
cards
37
are
arranged
in
parallel
columns
and
parallel
rows
42.
Die
Karden
37
sind
in
parallelen
Kolonnen
und
parallelen
Reihen
42
angeordnet.
EuroPat v2
Thus,
equipment
with
96
parallel
columns
is
known
by
a
person
skilled
in
the
art.
So
sind
dem
Fachmann
Geräte
mit
96
parallelen
Säulen
bekannt.
EuroPat v2
In
particular,
the
deactivator
is
used
as
initial
batch
in
two
parallel
absorption
columns.
Insbesondere
wird
der
Desaktivator
dabei
in
zwei
parallel
angeordneten
Absorberkolonnen
vorgelegt.
EuroPat v2
Moreover,
this
technique
permits
parallel
use
of
columns
for
developing
chromatography
processes.
Weiterhin
erlaubt
diese
Technik
eine
parallelisierte
Nutzung
von
Säulen
zur
Entwicklung
von
Chromatographieprozessen.
EuroPat v2
Arranges
the
Gospels
in
four
parallel
columns.
Ordnet
die
Evangelien
in
vier
parallelen
Säulen
an.
ParaCrawl v7.1
It
makes
more
sense
to
consider
these
development
directions
as
two
parallel
columns
be.
Es
macht
mehr
Sinn
diese
Entwicklungslinien
als
zwei
parallele
Säulen
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
The
forelegs
should
appear
as
parallel
columns,
straight
and
strong
in
bone.
Die
Vorderbeine
stehen
parallel,
grade
und
stark
im
Knochen.
ParaCrawl v7.1
Then
the
row
of
charge
packets
is
moved
along
all
parallel
columns
from
row
to
row
of
the
parallel
section
matrix.
Dann
wird
die
Zeile
von
Ladungspaketen
in
allen
parallelen
Spalten
von
einer
Zeile
zur
anderen
übertragen.
EuroPat v2
If
they
are
used
as
horizontal
stacking
columns,
then
two
approximately
parallel
stacking
columns
are
sufficient.
Werden
sie
als
horizontale
Stapelsäulen
verwendet,
so
genügen
zwei
etwa
parallel
zueinander
angeordnete
Stapelsäulen.
EuroPat v2
Neighboring
rows
of
the
projections
are
translation-symmetrical
in
relation
to
a
y-axis
which
extends
parallel
to
the
columns.
Zueinander
benachbarte
Reihen
der
Vorsprünge
sind
bezüglich
einer
parallel
zu
den
Spalten
verlaufenden
Achse
zueinander
translationssymmetrisch.
EuroPat v2
The
second
capacitor
electrode
is
electrically
connected
to
a
bit
line
which
extends
essentially
parallel
to
the
columns.
Die
zweite
Kondensatorelektrode
ist
mit
einer
im
wesentlichen
parallel
zu
den
Spalten
verlaufenden
Bitleitung
elektrisch
verbunden.
EuroPat v2
They
are
arranged
in
rows,
parallel
columns,
circles
or
randomly
spread
over
the
rock
surface.
Sie
sind
in
Reihen,
parallelen
Säulen,
Kreisen
oder
willkürlich
verstreut
auf
Felsflächen
angeordnet.
ParaCrawl v7.1
In
the
FIGURE,
two
parallel,
vertical
columns
10,
12
are
supported
on
a
base
plate
14
.
In
der
Figur
sind
zwei
parallele
vertikale
Säulen
10,
12
auf
einer
Grundplatte
14
abgestützt.
EuroPat v2
The
fifth
volume,
the
New
Testament,
consists
of
parallel
columns
of
Greek
and
the
Latin
Vulgate.
Der
fünfte
Band,
das
Neue
Testament,
besteht
aus
parallelen
Spalten
der
griechischen
und
lateinischen
Vulgata.
Wikipedia v1.0
He
then
wrote
the
sections
of
the
three
last
Gospels,
or
simply
the
section
numbers
with
the
name
of
the
respective
evangelist,
in
parallel
columns
opposite
the
corresponding
sections
of
the
Gospel
of
Matthew,
which
he
had
chosen
as
the
basis
of
his
Gospel
Harmony.
Er
schrieb
dann
die
Nummern
der
Abschnitte
der
letzten
drei
Evangelien
mit
den
dazugehörigen
Schreibern
in
parallelen
Spalten
neben
die
entsprechenden
Abschnitte
des
Matthäusevangeliums,
welches
er
als
Basis
seiner
Harmonie
ausgewählt
hatte.
Wikipedia v1.0
In
the
similar
manner
a
line
3
and
4,
running
parallel
to
the
columns
is
provided
on
both
sides
of
each
of
the
memory
cells
forming
the
individual
columns.
In
entsprechender
Weise
sind
beiderseits
der
die
einzelnen
Spalten
bildenden
Speicherzellen
je
eine
spaltenparallel
verlaufende
Leitung
3
bzw.
4
vorgesehen.
EuroPat v2
Preferably,
the
inkjet
nozzles
are
arranged
in
several
mutually
parallel
rows
and
columns
in
such
a
way
that
the
columns
lie
approximately
perpendicularly
to
the
travel
direction
of
the
mail,
and
the
rows
form
an
acute
angle
with
the
travel
direction.
Vorzugsweise
werden
die
Tintenstrahldüsen
derart
in
mehreren
zueinander
parallelen
Reihen
und
Spalten
angeordnet,
daß
die
Spalten
annähernd
senkrecht
zur
Bewegungsrichtung
des
Postguts
liegen,
und
die
Reihen
einen
spitzen
Winkel
mit
der
Bewegungsrichtung
einschließen.
EuroPat v2
At
right
angles
to
the
electrodes
4
there
are
lines
6
and
parallel
columns
7
which
are
positioned
obliquely
to
the
elongated
electrodes
4.
Dabei
sind
quer
zu
den
Elektroden
4
parallel
liegende
Zeilen
6
und
etwas
schräg
zu
den
langgestreckten
Elektroden
4
parallele
Spalten
7
vorgesehen.
EuroPat v2
Apparatus
for
executing
the
method
according
to
the
invention
consists
of
an
insulating
plate
which
is
formed
with
a
plurality
of
openings
that
might
be
arranged
in
parallel
lines
and
columns
which
correspond
to
the
raster
points
of
the
printed
circuit
to
be
tested
and
each
of
the
openings
is
provided
with
an
electrode
which
leaves
the
lower
portion
of
the
opening
facing
the
base
plate
free
as
an
ignition
chamber
for
the
gas
discharge.
The
ignition
chamber
is
filled
with
a
gas
under
a
specific
pressure
and
the
insulating
plate
is
pressed
tightly
against
the
printed
circuit
which
is
to
be
tested
in
a
gas
atmosphere
which
has
reduced
pressure
such
that
the
ignition
chambers
are
mounted
directly
above
the
grid
points
of
the
printed
circuit
wiring.
Neben
den
Einrichtungen
zur
Erzeugung
der
Gleichspannung,
der
zu
uberlagernden
Wechselspannung
und
zur
Messung
der
resultierenden
Stromänderungen
besteht
die
Vorrichtung
zur
Durchführung
des
Verfahrens
darin,
daß
in
Form
einer
Kontaktplatte
ein
Isolator
mit
parallelen
Bohrungen
entsprechend
den
Rasterpunkten
der
zu
prüfenden
Mikroverdrahtungen
vorgesehen
ist,
daß
in
diesen
Bohrungen
Elektroden
angeordnet
sind,
die
den
der
Grundplatte
zugekehrten
unteren
Teil
der
Bohrung
als
Brennraum
für
eine
Gasentladung
freilassen,
daß
dieser
Brennraum
mit
einem
unter
bestimmten
Druck
stehenden
Gas
gefüllt
ist
und
daß
der
Isolator
in
einer
Gasatmosphäre
mit
vermindertem
Druck
fest
auf
der
zu
prüfenden
Mikroverdrahtung
aufliegt,
wobei
die
Brennräume
direkt
über
den
Rasterpunkten
der
Mikroverdrahtungen
angeordnet
sind.
EuroPat v2
To
reduce
the
overall
height,
it
is
known
to
distribute
the
arrester
elements
over
several
parallel
columns
and
to
use
a
frame
or
story
like
construction.
(See,
for
example,
Swiss
Pat.
Nos.
304,299
and
303,429
and
U.S.
Pat.
No.
2,946,920.)
Zur
Verringerung
der
Bauhöhe
ist
es
bereits
bekannt,
die
Ab-
lei
t
erelemente
auf
mehrere
parallele
Säulen
zu
verteilen
und
hierzu
gerüst-
oder
etagenartige
Konstruktionen
anzuwenden
(CH-PS
304299
und
303429
sowie
US-PS
2946920).
EuroPat v2