Übersetzung für "Panel meeting" in Deutsch
On
February
25,
2013,
the
United
Nations(UN)
Human
Rights
Council
held
a
high-level
panel
meeting
to
commemorate
the
20th
anniversary
of
the
adoption
of
Vienna
Declaration
and
Program
of
Action
for
Human
Rights,
an
instrument
of
milestone
significance
in
the
field
of
international
human
rights.
Am
25.
Februar
2013
veranstaltete
der
Menschenrechtsrat
der
Vereinten
Nationen
(UN)
eine
hochrangige
Sitzung
anlässlich
des
20.
Jahrestags
der
Annahme
der
Wiener
Erklärung
und
des
Aktionsprogramms
für
Menschenrechte,
eines
Meilensteins
auf
dem
Gebiet
der
Menschenrechte
weltweit.
TildeMODEL v2018
Whenever
the
Chair
deems
it
necessary,
he/she
may
convene
a
Mediation
Panel
meeting.
Der
Vorsitzende
kann
immer
dann
eine
Sitzung
der
Schlichtungsstelle
einberufen,
wenn
er
dies
für
notwendig
erachtet.
DGT v2019
The
remit
finally
given
to
the
Rules
of
Procedure
Panel
at
the
meeting
on
9
July
2013
was
broad,
since
the
way
working
methods
have
developed
impacts
on
many
of
the
Rules
of
Procedure
(RP)
and
their
Implementing
Provisions
(IP).
Das
Mandat,
das
der
Kommission
Geschäftsordnung
schließlich
in
der
Sitzung
am
9.
Juli
2013
übertragen
wurde,
ist
relativ
weit
gefasst,
da
sich
die
Konzipierung
der
neuen
Arbeitsmethoden
auf
eine
Vielzahl
von
Bestimmungen
der
Geschäftsordnung
(GO)
und
der
Durchführungsbestimmungen
(DB)
auswirkt.
TildeMODEL v2018
The
panel
approved
the
minutes
of
the
11th
panel
meeting
held
on
14
January
2015
(EESC-2015-00360-00-PV-TRA).
Die
Kommission
genehmigt
das
Protokoll
der
11.
Sitzung
vom
14.
Januar
2015
(EESC-2015-00360-00-PV-TRA).
TildeMODEL v2018
However,
Scientific
Council
members
shall
not
influence,
under
any
circumstances,
the
outcome
of
the
Panel
meeting
they
attend.
Mitglieder
des
Wissenschaftlichen
Rates
dürfen
jedoch
unter
keinen
Umständen
das
Ergebnis
der
Sitzung
des
Gutachtergremiums
beeinflussen,
der
sie
beiwohnen.
DGT v2019
If
Brazil
does
not
agree
to
the
establishment
of
a
panel
at
that
meeting,
the
EU
may
table
a
second
request
at
the
following
DSB
meeting
which,
according
to
WTO
rules,
Brazil
cannot
block.
Stimmt
Brasilien
der
Einsetzung
eines
Panels
in
dieser
Sitzung
nicht
zu,
so
kann
die
EU
den
Antrag
auf
der
folgenden
DSB-Sitzung
erneut
stellen,
was
Brasilien
nach
den
WTO-Regeln
nicht
verhindern
kann.
TildeMODEL v2018
The
judicial
panel
is
meeting
today
to
decide
if
I
can
artificially
inseminate
Norma.
Die
Gerichts
Kammer
trifft
sich
heute,
um
zu
entscheiden,
ob
ich
Norma
künstlich
befruchten
kann.
OpenSubtitles v2018
The
president
proposed,
lastly,
that
the
new
version
of
the
text
be
discussed
at
the
next
Rules
of
Procedure
panel
meeting.
Der
Vorsitzende
schlägt
schließlich
vor,
die
neue
Fassung
des
Textes
in
der
nächsten
Sitzung
der
Kommission
Geschäftsordnung
zu
erörtern.
TildeMODEL v2018
This
dress
is
determined
the
highlight
at
each
Panel
meeting
(Cosplay,
Anime
-
Conventions,
Carnival,
Carnival,
Costume
-
Party,
Fetish,)
Dieser
Kleid
wird
bestimmt
das
Highlight
bei
jedem
Verkleidungs
Treffen
(
Cosplay
,
Anime
-
Conventions,
Fasching,
Karneval
,
Kostüm
–
Party
,
Fetish,
)
CCAligned v1
It
assists
attendees
in
locating
meeting
rooms
by
displaying
the
scheduled
appointments
on
a
touch
panel
in
the
meeting
room
and
adjacent
to
room
entrances.
Es
unterstützt
die
Nutzer
bei
der
Buchung
der
Besprechungsräume,
indem
es
den
Belegungsplan
an
einem
Touch
Panel
im
Besprechungsraum
oder
davor
anzeigt.
ParaCrawl v7.1
The
Executive
Panel
will
be
meeting
on
7
March
at
4.30
p.m.
in
Hall
7.1b,
London
Room.
Das
Executive
Panel
findet
am
7.
März
um
16.30
Uhr
in
Halle
7.1b,
Saal
London,
statt.
ParaCrawl v7.1