Übersetzung für "Palestinian territory, occupied" in Deutsch

Satibo kaufen in Palestinian Territory, Occupied (PS)
Andractimgel im detschland kaufen in Palestinian Territory, Occupied (PS)
ParaCrawl v7.1

Deutsche online apotheke in Palestinian Territory, Occupied (PS)
Mdpv rechnung kaufen in Palestinian Territory, Occupied (PS)
ParaCrawl v7.1

Electricity saving box kaufen in deutschland in Palestinian Territory, Occupied (PS)
Goji creme kaufen in deutschland in Palestinian Territory, Occupied (PS)
ParaCrawl v7.1

The Gaza Strip constitutes an integral part of the Palestinian territory occupied in 1967 and, without any doubt, will be part of a Palestinian state.
Der Gaza-Streifen ist wesentlicher Bestandteil des 1967 besetzten palästinensischen Territoriums und ohne jeden Zweifel wird er auch Bestandteil eines Palästinenserstaats sein.
Europarl v8

Mr. Obama forgets to mention the small detail that Palestinian territory is being occupied by Israelis, as the territory of the United States was occupied by Britain in the 18th century, when the American people, though they lacked rockets, used other, equally violent means, to expel the invaders.
Mr. Obama vergisst das kleine Detail zu erwähnen, dass das palästinensische Gebiet von Israelis besetzt ist, so wie das Gebiet der Vereinigten Staaten im 18. Jahrhundert von Britannien besetzt war, als das amerikanische Volk, wegen Mangels an Raketen, andere gleichermaßen gewaltsame Mittel anwendeten, um die Invasoren zu vertreiben.
ParaCrawl v7.1

"T he establishment by Israel of settlements in the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, has no legal validity and constitutes a flagrant violation under international law and a major obstacle to the achievement of the two-State solution and a just, lasting and comprehensive peace;"
Der Sicherheitsrat bestätigt erneut, dassdie Errichtung von Siedlungen seit 1967 durch Israel in den besetzten palästinensischen Gebieten, einschließlich Ost-Jerusalems, keine rechtliche Gültigkeit besitzt. Deren Errichtung sei eine eklatante Verletzung des internationalen Rechts und zentrale Hürde bei der Umsetzung einer Zwei-Staaten-Lösung und eines gerechten, umfassenden und dauerhaften Friedens.
ParaCrawl v7.1

The Palestinians of occupied territories have all the reasons to be worried.
Die Palästinenser in den besetzten Gebieten haben allen Grund, beunruhigt zu sein.
ParaCrawl v7.1

In 1995, they performed in Israel and the Palestinian occupied territories.
Ende 1991 hielt er sich in Israel und den besetzten palästinensischen Gebieten auf.
WikiMatrix v1

It is appalling that Parliament has opted to take the view suggested by this report, namely putting Israel and Palestine – that is, the aggressor and the victim – on an equal footing, when what is required is clear condemnation of both the war crimes committed by Israel in Lebanon, and the attacks and the State terrorism that Israel continues to perpetrate in the Palestinian occupied territories, including Gaza.
Tragischerweise hat sich das Parlament entschieden, die in diesem Bericht geäußerte Auffassung zu übernehmen, nämlich Israel und Palästina – das heißt, den Angreifer und das Opfer – auf eine Stufe zu stellen, wenn es doch eigentlich notwendig wäre, sowohl die von Israel im Libanon verübten Kriegsverbrechen als auch die von Israel weiterhin in den besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich des Gazastreifens, praktizierten Angriffe und seinen Staatsterrorismus zu verurteilen.
Europarl v8

The Palestinian territories have been occupied ever since 1967, and that means 40 years of deprivation of freedom and justice and 40 years of violations of UN resolutions and human rights.
Die palästinensischen Gebiete sind seit 1967 besetzt, und dies bedeutet 40 Jahre ohne Freiheit und Gerechtigkeit sowie 40 Jahre, in denen gegen die UN-Resolutionen und Menschenrechte verstoßen wurde.
Europarl v8

These violations, against which there is no possible appeal, have been recorded in the Russian Federation (in relation to Chechnya), in Sierra Leone, Indonesia, Colombia, Iran and Iraq, in Palestinian territories occupied by Israel and in Turkey, amongst other places.
Solche Menschenrechtsverletzungen, bei denen keinerlei Berufung möglich ist, werden u. a. aus der Russischen Föderation (im Zusammenhang mit Tschetschenien), aus Sierra Leone, Indonesien, Kolumbien, Iran, Irak, aus den von Israel besetzten palästinensischen Gebieten, aus der Türkei gemeldet.
Europarl v8

In its conclusions of 23 and 24 July 2007, the Council reaffirmed its pledge to help establish the institutions and economy of the future Palestinian State and stressed the need to develop the economy fully in the Palestinian Occupied Territories, including by promoting cooperation with Palestine's private sector.
In seinen Schlussfolgerungen vom 23. und 24. Juli 2007 bekräftigte der Rat nochmals sein Versprechen, Hilfe bei der Schaffung der Einrichtungen sowie der wirtschaftlichen Entwicklung des zukünftigen palästinensischen Staates zu leisten, und betonte die Notwendigkeit, die Volkswirtschaft in den besetzten palästinensischen Gebieten voll zu entwickeln, was die Förderung der Zusammenarbeit mit Palästinas Privatwirtschaft einschließt.
Europarl v8

The EU also supported the resolution tabled by Saudi Arabia onthe situation in the Palestinian occupied territories, reaffirming the right of the Palestinianpeople to self-determination including theright to create a State.
Sie unterstützte ferner die von Saudi-Arabienvorgelegte Resolution über die Lage inden besetzten palästinensischen Gebietenund bekräftigte dabei das Recht des palästinensischen Volkes auf Selbstbestimmung, einschließlich des Rechts auf Gründung eines eigenen Staates.
EUbookshop v2

Rasta Time in Palestine (1990), an account of a visit to the Palestinian occupied territories, contained poetry and travelogue.
Rasta Time in Palestine (1990), entstanden nach einem Besuch der Palästinensischen Autonomiegebiete, versammelte Gedichte und Reiseberichte.
WikiMatrix v1

The Commission also drew attention to the continuing emergency and humanitarian assistance to all the Palestinian Occupied Territories (the West Bank and the Gaza Strip).
Die Kommission wies außerdem darauf hin, dass die Soforthilfe und humanitäre Hilfe für die gesamten besetzten palästinensischen Gebiete – Westjordanland und Gazastreifen – fortgesetzt werden.
EUbookshop v2

On March 26, 2008, the United Nations Human Rights Council (UNHRC) appointed Falk to a six-year term as a United Nations Special Rapporteur on "the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967."
Am 26. März 2008 ernannte der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen (UNHRC) Falk für eine sechsjährige Amtszeit zum Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über „die Lage der Menschenrechte in den seit 1967 besetzten palästinensischen Gebieten“.
WikiMatrix v1

It concerns the Israeli settlements in "Palestinian territories occupied since 1967, including East Jerusalem".
Gegenstand waren die israelischen Siedlungen und die israelische Verwaltung der „arabischen Gebiete, die seit 1967 besetzt sind, einschließlich Jerusalems“.
WikiMatrix v1

By adopting the resolution, the Council decided to dispatch an urgent fact-finding mission headed by the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, John Dugard.
Mit der Annahme der Resolution beschloss der Rat die sofortige Entsendung einer Erkundungsmission unter Leitung des Sonderberichterstatters für die Lage der Menschenrechte in den seit 1967 besetzten palästinensischen Gebieten, John Dugard.
EUbookshop v2

Help the poor, the sick, the handicapped, the orphans and the underprivileged pupils, notably in the Palestinian occupied territories.
Den Bedürftigen, den Kranken und Behinderten, den Waisen und den mittellosen Schulkindern, insbesondere in den besetzten palästinensischen Gebieten, Hilfe zu leisten.
CCAligned v1

Former field coordinator in the Gaza Strip (Palestinian Occupied Territories), Paolo Pennati arrived in Mali in September 2012.
Nach seiner Tätigkeit als Programmkoordinator im Gazastreifen (besetzte palästinensische Gebiete) kam Paolo Pennati im September 2012 nach Mali.
ParaCrawl v7.1

The wall being erected between Israel and Palestinian occupied territories is a symbol of the moral and institutional bankruptcy of the regime it is intended to protect.
Die Mauer, die derzeit zwischen Israel und den besetzten Palästinensergebieten errichtet wird, ist ein Symbol für den moralischen und institutionellen Bankrott des Regimes, das sie schützen soll.
ParaCrawl v7.1

In fact, he said, as long as the Palestinian territories were occupied, the Palestinian people had a legitimate right to weapons (Dunia al-Watan, October 28, 2017).
Denn solange die palästinensischen Gebiete besetzt gehalten werden, sei der Waffenbesitz das legitime Recht des palästinensischen Volkes (Dunia al-Watan, 28. Oktober 2017).
ParaCrawl v7.1