Übersetzung für "Paid in time" in Deutsch

And I'm a woman who gets paid on time in full.
Und ich bin eine, die pünktlich und ganz bezahlt wird.
OpenSubtitles v2018

You must be registered with a sickness fund and you must have paid your contributions in time.
Sie müssen einer Krankenkasse angeschlossen sein und Ihre Beiträge rechtzeitig entrichtet haben.
EUbookshop v2

If the designation fee is not paid in due time, the application is deemed withdrawn.
Wird die Benennungsgebühr nicht rechtzeitig entrichtet, so gilt die Anmeldung als zurückgenommen.
ParaCrawl v7.1

Over 75 per cent of all invoices are paid on time in Western Europe.
Über 75 Prozent aller Rechnungen werden in Westeuropa fristgerecht beglichen.
ParaCrawl v7.1

I was a bit worried about the deposit but it was paid back in time.
Ich war etwas besorgt wegen der Kaution, doch sie wurde rechtzeitig überwiesen.
ParaCrawl v7.1

If the validation fee is not paid in due time, the request for validation is deemed withdrawn.
Wird die Validierungsgebühr nicht rechtzeitig entrichtet, so gilt der Validierungsantrag als zurückgenommen.
ParaCrawl v7.1

The fee need only be paid one time in a flat share.
In einer WG muss der Beitrag also nur einmal bezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

Invoices not paid in time will be cancelled without warning, possibly existing waiting years will expire.
Nicht rechtzeitig bezahlte Rechnungen werden ohne Mahnung storniert, möglicherweise bestehende Wartejahre verfallen.
ParaCrawl v7.1

The royalties for 1000 devices must be paid in advance each time.
Die Lizenzgebühren für 1000 Geräte sind jeweils im Voraus zu entrichten.
ParaCrawl v7.1

The excess claims fees were not paid in due time.
Die Gebühren für die weiteren Ansprüche wurden nicht fristgerecht entrichtet.
ParaCrawl v7.1

Online purchased can be paid in no time
Online gekaufte Produkte können im Handumdrehen bezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

If a renewal fee is not paid in due time, the application shall be deemed to be withdrawn.
Wird eine Jahresgebühr nicht rechtzeitig entrichtet, so gilt die Anmeldung als zurückgenommen.
ParaCrawl v7.1

If the search fee is not paid in due time the application shall be deemed to be withdrawn.
Ist die Recherchengebühr nicht rechtzeitig entrichtet worden, so gilt die Anmeldung als zurückgenommen.
ParaCrawl v7.1

If this additional fee is not paid in due time, the European patent with unitary effect shall lapse.
Wird diese Zuschlagsgebühr nicht rechtzeitig entrichtet, so erlischt das europäische Patent mit einheitlicher Wirkung.
ParaCrawl v7.1

If the protest fee is paid in due time, the protest shall be referred to the Board of Appeal for a decision.
Wird die Widerspruchsgebühr rechtzeitig entrichtet, so wird der Widerspruch der Beschwerdekammer zur Entscheidung vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

The telex was confirmed by a letter dated 19 February 1986, and the appeal fee was paid in due time.
Das Fernschreiben wurde mit Schreiben vom 19. Februar 1986 bestätigt und die Beschwerdegebühr fristgerecht entrichtet.
ParaCrawl v7.1

If a claims fee is not paid in due time, the claim concerned shall be deemed to be abandoned.
Wird eine Anspruchsgebühr nicht rechtzeitig entrichtet, so gilt dies als Verzicht auf den entsprechenden Patentanspruch.
ParaCrawl v7.1

The printing fee was paid in due time, but no translations of the claims were filed.
Die Druckkostengebühr wurde rechtzeitig gezahlt, die Ubersetzungen der Patentansprüche aber nicht rechtzeitig vorgelegt.
ParaCrawl v7.1