Übersetzung für "Oxidation inhibitor" in Deutsch

Tetrakis-(methylene-3,5-di-tert.-butyl-4-hydroxyhydro-cinnamate)-methane was used as oxidation inhibitor.
Als Oxidationsinhibitor wurde Tetrakis-(methylen-3,5-di-tertiär-butyl-4-hydroxyhydrocinnamat-) methan eingesetzt.
EuroPat v2

The aqueous rinse cycle softener may equally comprise an oxidation inhibitor by way of a preservative.
Ebenso kann der wässrige Weichspüler als Konservierungsmittel einen Oxidationsinhibitor enthalten.
EuroPat v2

The aqueous fabric softener can likewise comprise an oxidation inhibitor as preservative.
Ebenso kann der wässrige Weichspüler als Konservierungsmittel einen Oxidationsinhibitor enthalten.
EuroPat v2

The aqueous rinse cycle softener can likewise comprise an oxidation inhibitor as preservative.
Ebenso kann der wässrige Weichspüler als Konservierungsmittel einen Oxidationsinhibitor enthalten.
EuroPat v2

Comparison is made with the results obtained with the corresponding unmasked oxidation inhibitor.
Es wird mit den Ergebnissen verglichen, die mit dem entsprechenden unverkappten Oxidationsinhibitor erhalten werden.
EuroPat v2

After the oxidation inhibitor is added under nitrogen, it is homogenized for 3 minutes and the mixture is then granulated.
Nach Zugabe des Oxidationsinhibitors unter Stickstoffbegasung wird 3 Minuten homogenisiert und die Mischung dann granuliert.
EuroPat v2

It has proved advantageous in this to add thioglycolic acid to the reaction mixture as oxidation inhibitor.
Es hat sich hierbei als vorteilhaft erwiesen, Thioglykolsäure als Oxidationsinhibitor zur Reaktionsmischung zuzusetzen.
EuroPat v2

Further, it is substantially influenced by the solubility and the degree of homogeneity of the oxidation inhibitor in the polymer material.
Außerdem hängt er wesentlich von der Löslichkeit und dem daraus resultierenden Grad der homogenen Verteilung des Oxidationsinhibitors im Polymermaterial ab.
EuroPat v2

The oxidation inhibitor according to the invention advantageously displays good dielectric compatibility and better solubility in the other components of the composition.
Der erfindungsgemäße Oxidationsinhibitor weist vorteilhafterweise eine gute dielektrische Verträglichkeit und bessere Löslichkeit in den anderen Komponenten der Zusammensetzung auf.
EuroPat v2

This is not the case, for example, with dielectrics which contain 2,6-di-tert.-butyl-4-methyl-phenol as the oxidation inhibitor. (German Offenlegungsschrift No. 2,823,758).
Dies ist beispielsweise bei Dielektrika, die 2,6-Di-tert.-butyl-4-methyl-phenol als Oxidationsinhibitor (DOS 28 23 758) enthalten, nicht gegeben.
EuroPat v2

It is known from British Patent Specification No. 1,593,902 that for the permanent stabilization of polymers which are in contact with copper, a combination of N,N'-bis-salicyloyl hydrazine as a metal deactivator and oligomeric 2,2,4-trimethyl-1,2-dihydroquinoline as an oxidation inhibitor is commercially advantageous.
Aus der DE-PS 27 03 558 ist es bekannt, daß zur dauerhaften Stabilisierung von mit Kupfer in Berührung stehenden Polymeren eine Kombination aus N.N'-Bis- salicyloyl-hydrazin als Metalldesaktivator und oligomerem 2.2.4-Trimethyl-1.2-dihydrochinolin als Oxidationsinhibitor technisch vorteilhaft ist.
EuroPat v2

Preferred compositions, according to the invention, having dielectric properties can contain, for example, 90 to 110 parts by weight, particularly preferably 95 to 100 parts by weight, of the ditolyl ether, 0.05 to 2.0 parts by weight, preferably 0.1 to 1.0 part by weight, of the acid acceptor and 0.05 to 2.0 parts by weight, particularly preferably 0.1 to 1.0 part by weight, of the oxidation inhibitor.
Bevorzugte erfindungsgemässe Zusammensetzungen mit dielektrischen Eigenschaften können beispielsweise 90 bis 110 Gew.-Teile, besonders bevorzugt 95 bis 100 Gew.-Teile, des Ditolylether-Isomerengemischs, 0,05 bis 2,0 Gew.-Teile, bevorzugt 0,1 bis 1,0 Gew.-Teile, des Säureakzeptors und 0,05 bis 2,0 Gew.-Teile, insbesondere bevorzugt 0,1 bis 1,0 Gew.-Teile, des Oxidationsinhibitors enthalten.
EuroPat v2

The supply and the appearance of the copper deactivator and the oxidation inhibitor can be monitored in the operating condition from the outside through a window 18.
Der Vorrat und das Aussehen des Kupfer-Desaktivators und des Oxidationsinhibitors ist im Betriebszustand von aussen durch ein Fenster 18 kontrollierbar.
EuroPat v2

Mooney viscosity ML (1+8 min) at 100° C.: 35 to 45) are filled, together with a selected amount (X) in mass parts of a cross-linking enhancer and 0.3 mass parts of oligomerized 2,2,4-trimethyl-1,2-dihydroquinoline as an oxidation inhibitor, both in a sealed LDPE capsule, into a laboratory kneader heated to 150° C., plasticized with the kneader closed and homogenized for 10 minutes.
Mooney-Viskosität ML (1+B min) bei 100°C: 35 bis 45) werden zusammen mit X Masseteilen eines Vernetzungsverstärkers und 0,3 Masseteilen oligomerisiertem 2.2.4-Trimethyl-1.2-dihy.drochinolin als Oxidationsinhibitor, beides jeweils in einer geschlossenen LDPE-Kapsel, in einen auf 150°C aufgeheizten Laborkneter eingefüllt, im geschlossenen Kneter plastifiziert und 10 min homogenisiert.
EuroPat v2

To sufficiently stabilize the cross-linked polymers, especially polyolefins, relatively high concentrations of oxidation inhibitor are therefore required.
Um die vernetzten Polymeren, insbesondere Polyolefine, ausreichend stabilisieren zu können, bedarf es deshalb vergleichsweise hoher Oxidationsinhibitorkonzentrationen.
EuroPat v2

High concentrations of oxidation inhibitor, however, cause a heavy reduction of cross-linking in the polymer, so that the concentration of the cross-linking initiator, such as, peroxide concentration or, the radiation dose where cross-linking is by radiation, also must be increased.
Hohe Oxidationsinhibitorkonzentrationen bedingen jedoch eine starke Beeinträchtigung der Vernetzung, so daß auch die Konzentration an Vernetzungsinitiator, d. h. die Peroxidkonzentration, oder - bei Vernetzung durch Strahlung - die Strahlendosis erhöht werden muß.
EuroPat v2

After the oxidation inhibitor is added, it is homogenized for 2 minutes; subsequently, the cross-linking initiator 1,3-bis(t-butyl-peroxyisopropyl)benzene is added and the homogenization is continued for another 2 minutes.
Nach Zugabe des Oxidationsinhibitors wird 2 Minuten homogenisiert, anschließend wird der Vernetzungsinitiator 1,3-Bis(t-butyl-peroxyisopropyl)benzol zugegeben und weitere 2 Minuten homogenisiert.
EuroPat v2