Übersetzung für "Own account worker" in Deutsch

In this connection, the rapporteur referred to the Eurostat Labour Force Survey, which put the number of "own account workers" (self-employed workers with no employees) in the EU at around 36 million people, i.e. around 16% of the working population.
Der Berichterstatter verweist in diesem Zusammenhang auf die Arbeitskräfteerhebung von EUROSTAT, derzufolge in der EU schätzungsweise 36 Millionen Selbstständige einer Erwerbstätigkeit nachgingen, aber niemanden beschäftigten ("own account wor­kers"), mithin ca. 16% der Erwerbsbevölkerung.
TildeMODEL v2018

In its subsequent consultation paper of 31 March 1998 addressed to the social partners, the Commission made clear that it would not exclude ‘own account’ mobile workers from Directive 93/104/EC unless equivalent protection could be afforded by the relevant sectoral legislation.
In dem an die Sozialpartner gerichteten Konsultationspapier vom 31. März 1998 vertrat die Kommission deutlich die Ansicht, daß sie die im Werkverkehr Beschäftigten nicht von der Richtlinie 93/104/EG ausnehmen würde, es sei denn, in den einschlägigen sektorspezifischen Rechtsvorschriften würde für einen gleichwertigen Schutz dieses Personenkreises gesorgt.
TildeMODEL v2018

Women represent 34.4% of the self-employed without employees (own-account workers) and 43.9% of own-account workers with tertiary education.
Frauen stellen 34,4 % der selbstständig Erwerbstätigen ohne Angestellte und 43,9 % der Selbstständigen mit einem tertiären Bildungsabschluss.
TildeMODEL v2018

The Commission’s White Paper stated that ‘own account’ mobile workers come within the provisions of Directive 93/104/EC.
Im Weißbuch der Kommission heißt es, daß im Werkverkehr Beschäftigte unter die Richtlinie 93/104/EG fallen.
TildeMODEL v2018

We will need a good deal more time to get a real idea of the impact of this new status on the numbers of own account workers in France.
Eine Beurteilung der Auswirkungen dieses neuen Status auf die Zahl der selbstständigen Erwerbstätigen ohne Beschäftigte in Frankreich wird erst zu einem späteren Zeitpunkt möglich sein.
TildeMODEL v2018

From there, is it not reasonable to assume that at least a proportion of this sizeable group of "own account workers" are working in a situation of economic dependence, particularly in view of the economic and social changes behind the appearance of the new forms of self-employment?
Kann deshalb nicht angenommen werden, dass sich ein Teil dieser wich­tigen Gruppe der own-account workers in einer Situation der wirtschaftlichen Abhängigkeit befindet, insbesondere wenn die wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen in Rechnung gestellt werden, die das Entstehen neuer Formen der selbstständigen Erwerbstätigkeit erklären?
TildeMODEL v2018

In view of the economic and social changes behind the appearance of the new forms of self-employment and the experience of countries that have regulated such forms of work, it would be reasonable to assume that a significant proportion of this sizeable group of "own account workers" are working in a situation of economic dependence.
Unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen, die das Entstehen neuer Formen der selbstständigen Erwerbstätigkeit erklären, und der Erfahrungen der Länder, die Regelungen für solche neue Formen der Selbstständigkeit vorgesehen haben, liegt der Schluss nahe, dass ein signifikanter Teil dieser wichtigen Gruppe der own-account workers in einer Situation der wirtschaftlichen Abhängigkeit arbeitet.
TildeMODEL v2018

Second, economically active persons are further classified, on the basis of information given in interviews, as (i) employees or (ii) employers or own account workers.
Zweitens werden Erwerbstätige auf der Grundlage von in Befragungen erhaltenen Angaben weiter klassifiziert als (i) Arbeit nehmer bzw. (ii) Arbeitgeber oder selbständig Tätige.
EUbookshop v2

The structure of informal employment, as defined by the Delhi Group – the group of experts on informal sector statistics set up in 1997 – broadly distinguishes between family workers, own-account workers, employees of small and micro-businesses and the employers in these businesses (ILO, 2012).
Eine Definition der Delhi Group, einer 1997 gebildeten Expertengruppe zur statistischen Beschreibung des informellen Sektors, unterscheidet in Bezug auf die Struktur der informellen Beschäftigung zwischen mitarbeitenden Familienangehörigen, Selbstständigen, Angestellten von kleinen und Kleinstunternehmen sowie den EigentÃ1?4mern dieser Unternehmen (ILO, 2012).
ParaCrawl v7.1