Übersetzung für "Own account worker" in Deutsch
In
this
connection,
the
rapporteur
referred
to
the
Eurostat
Labour
Force
Survey,
which
put
the
number
of
"own
account
workers"
(self-employed
workers
with
no
employees)
in
the
EU
at
around
36
million
people,
i.e.
around
16%
of
the
working
population.
Der
Berichterstatter
verweist
in
diesem
Zusammenhang
auf
die
Arbeitskräfteerhebung
von
EUROSTAT,
derzufolge
in
der
EU
schätzungsweise
36
Millionen
Selbstständige
einer
Erwerbstätigkeit
nachgingen,
aber
niemanden
beschäftigten
("own
account
workers"),
mithin
ca.
16%
der
Erwerbsbevölkerung.
TildeMODEL v2018
In
its
subsequent
consultation
paper
of
31
March
1998
addressed
to
the
social
partners,
the
Commission
made
clear
that
it
would
not
exclude
‘own
account’
mobile
workers
from
Directive
93/104/EC
unless
equivalent
protection
could
be
afforded
by
the
relevant
sectoral
legislation.
In
dem
an
die
Sozialpartner
gerichteten
Konsultationspapier
vom
31.
März
1998
vertrat
die
Kommission
deutlich
die
Ansicht,
daß
sie
die
im
Werkverkehr
Beschäftigten
nicht
von
der
Richtlinie
93/104/EG
ausnehmen
würde,
es
sei
denn,
in
den
einschlägigen
sektorspezifischen
Rechtsvorschriften
würde
für
einen
gleichwertigen
Schutz
dieses
Personenkreises
gesorgt.
TildeMODEL v2018
Women
represent
34.4%
of
the
self-employed
without
employees
(own-account
workers)
and
43.9%
of
own-account
workers
with
tertiary
education.
Frauen
stellen
34,4
%
der
selbstständig
Erwerbstätigen
ohne
Angestellte
und
43,9
%
der
Selbstständigen
mit
einem
tertiären
Bildungsabschluss.
TildeMODEL v2018
The
Commission’s
White
Paper
stated
that
‘own
account’
mobile
workers
come
within
the
provisions
of
Directive
93/104/EC.
Im
Weißbuch
der
Kommission
heißt
es,
daß
im
Werkverkehr
Beschäftigte
unter
die
Richtlinie
93/104/EG
fallen.
TildeMODEL v2018
We
will
need
a
good
deal
more
time
to
get
a
real
idea
of
the
impact
of
this
new
status
on
the
numbers
of
own
account
workers
in
France.
Eine
Beurteilung
der
Auswirkungen
dieses
neuen
Status
auf
die
Zahl
der
selbstständigen
Erwerbstätigen
ohne
Beschäftigte
in
Frankreich
wird
erst
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
möglich
sein.
TildeMODEL v2018
From
there,
is
it
not
reasonable
to
assume
that
at
least
a
proportion
of
this
sizeable
group
of
"own
account
workers"
are
working
in
a
situation
of
economic
dependence,
particularly
in
view
of
the
economic
and
social
changes
behind
the
appearance
of
the
new
forms
of
self-employment?
Kann
deshalb
nicht
angenommen
werden,
dass
sich
ein
Teil
dieser
wichtigen
Gruppe
der
own-account
workers
in
einer
Situation
der
wirtschaftlichen
Abhängigkeit
befindet,
insbesondere
wenn
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Veränderungen
in
Rechnung
gestellt
werden,
die
das
Entstehen
neuer
Formen
der
selbstständigen
Erwerbstätigkeit
erklären?
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
economic
and
social
changes
behind
the
appearance
of
the
new
forms
of
self-employment
and
the
experience
of
countries
that
have
regulated
such
forms
of
work,
it
would
be
reasonable
to
assume
that
a
significant
proportion
of
this
sizeable
group
of
"own
account
workers"
are
working
in
a
situation
of
economic
dependence.
Unter
Berücksichtigung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Veränderungen,
die
das
Entstehen
neuer
Formen
der
selbstständigen
Erwerbstätigkeit
erklären,
und
der
Erfahrungen
der
Länder,
die
Regelungen
für
solche
neue
Formen
der
Selbstständigkeit
vorgesehen
haben,
liegt
der
Schluss
nahe,
dass
ein
signifikanter
Teil
dieser
wichtigen
Gruppe
der
own-account
workers
in
einer
Situation
der
wirtschaftlichen
Abhängigkeit
arbeitet.
TildeMODEL v2018
Second,
economically
active
persons
are
further
classified,
on
the
basis
of
information
given
in
interviews,
as
(i)
employees
or
(ii)
employers
or
own
account
workers.
Zweitens
werden
Erwerbstätige
auf
der
Grundlage
von
in
Befragungen
erhaltenen
Angaben
weiter
klassifiziert
als
(i)
Arbeit
nehmer
bzw.
(ii)
Arbeitgeber
oder
selbständig
Tätige.
EUbookshop v2
The
structure
of
informal
employment,
as
defined
by
the
Delhi
Group
–
the
group
of
experts
on
informal
sector
statistics
set
up
in
1997
–
broadly
distinguishes
between
family
workers,
own-account
workers,
employees
of
small
and
micro-businesses
and
the
employers
in
these
businesses
(ILO,
2012).
Eine
Definition
der
Delhi
Group,
einer
1997
gebildeten
Expertengruppe
zur
statistischen
Beschreibung
des
informellen
Sektors,
unterscheidet
in
Bezug
auf
die
Struktur
der
informellen
Beschäftigung
zwischen
mitarbeitenden
Familienangehörigen,
Selbstständigen,
Angestellten
von
kleinen
und
Kleinstunternehmen
sowie
den
EigentÃ1?4mern
dieser
Unternehmen
(ILO,
2012).
ParaCrawl v7.1