Übersetzung für "Overnighting" in Deutsch
Leisure
Centre
Hazeduinen
offers
you
a
range
of
overnighting
options.
Das
Erholungszentrum
Hazeduinen
bietet
Ihnen
diverse
Übernachtungsmöglichkeiten.
CCAligned v1
It
features
a
comprehensive
fishing
station,
as
well
as
overnighting
capacity
for
up
to
6
persons.
Es
bietet
eine
umfangreiche
Fisch-Station,
sowie
Übernachtungsmöglichkeiten
für
bis
zu
6
Personen.
ParaCrawl v7.1
The
intervention
can
be
done
ambulantory,
but
in
special
cases
overnighting
is
advisory.
Die
Intervention
kann
getanes
ambulantory
sein,
aber
in
den
speziellen
Fällen
ist
das
Overnighting
beratend.
ParaCrawl v7.1
All
overnighting
is
provided
at
lodges,
which
we
carefully
select
and
book
for
you.
Alle
Übernachtungen
finden
in
Lodges
statt,
die
wir
für
Sie
aussuchen
und
buchen.
ParaCrawl v7.1
In
many
rooms
one
can
well
imagine
overnighting
and
dreaming
sweetly.
In
vielen
Zimmern
kann
man
sich
durchaus
vorstellen,
zu
übernachten
und
gut
zu
träumen.
ParaCrawl v7.1
It
is
operated
by
the
Austrian
Tourist
Club
and
offers
overnighting
for
up
to
34
mountaineers
in
the
period
from
July
to
October.
Vom
Österreichischen
Touristenklub
betrieben,
bietet
sie
34
Bergsteigern
in
der
Zeit
von
Juli
bis
Oktober
eine
Übernachtungsmöglichkeit.
Wikipedia v1.0
In
the
third
year
of
his
reign
the
prince-elector
died
as
a
result
of
an
accidental
fire
in
a
farmhouse
on
the
Lochau
Heath,
where
he
was
overnighting
with
his
wife
during
a
hunt.
Im
dritten
Jahr
seiner
Regierung
starb
der
Kurfürst
an
den
Folgen
eines
Brandunglückes
in
einem
Bauernhaus
in
der
Lochauer
Heide,
wo
er
mit
seiner
Ehefrau
auf
der
Jagd
übernachtete.
Wikipedia v1.0
In
the
third
year
of
his
reign
the
prince-elector
died
as
a
result
of
an
accidental
fire
in
a
farmhouse
on
the
Lochau
Heath
near
Annaburg,
where
he
was
overnighting
with
his
wife
during
a
hunt.
Im
dritten
Jahr
seiner
Regierung
starb
der
Kurfürst
an
den
Folgen
eines
Brandunglückes
in
einem
Bauernhaus
in
der
Lochauer
Heide,
wo
er
mit
seiner
Ehefrau
auf
der
Jagd
übernachtete.
WikiMatrix v1
The
Walleralm
inn,
run
by
the
Eberwein
family
from
Scheffau
am
Wilden
Kaiser,
lies
at
1170
m
in
the
Wilder
Kaiser
nature
reserve
and
has
overnighting
accommodation
for
up
to
20
people.
Das
von
der
Familie
Eberwein
aus
Scheffau
am
Wilden
Kaiser
betriebene
Berggasthaus
Walleralm
liegt
auf
1170
m
im
Naturschutzgebiet
Wilder
Kaiser
und
verfügt
über
Übernachtungsmöglichkeiten
für
bis
zu
20
Personen.
WikiMatrix v1
Moreover,
it
is
possible
to
account
for
regional
features
and
advertise,
for
example,
sail
boats
and
surf
courses
in
costal
regions
in
the
summer,
whereas
hiking
and
suitable
outfits
and
overnighting
are
advertised
in
the
forested
inland.
Schließlich
ist
möglich,
den
regionalen
Besonderheiten
Rechnung
zu
tragen
und
beispielsweise
im
Sommer
an
den
Küstenregionen
für
Segelboote
und
Surfkurse
zu
werben,
während
im
waldreichen
Binnenland
für
Wanderungen
und
die
entsprechende
Ausrüstung,
sowie
für
die
Übernachtungen
geworben
wird.
EuroPat v2
If
you
are
overnighting
in
the
area,
don't
miss
the
chance
to
encounter
glow
worms
on
a
night
time
walk
in
Melba
Gully.
Wenn
Sie
in
der
Gegend
übernachten,
sollten
Sie
sich
nicht
die
Chance
entgehen
lassen,
bei
einer
Nachtwanderung
in
Melba
Gully
die
zahlreichen
Glühwürmchen
zu
bestaunen.
ParaCrawl v7.1
With
a
range
of
versatile
configurations
that
offer
great
sun
lounging
as
well
as
seating
accommodation
facilities,
the
Activ
755
Sundeck
is
designed
for
fast
day
cruising
and
water
sports
for
up
to
eight
people
and
comfortable
overnighting
for
two.
Mit
einer
ganzen
Reihe
an
vielseitigen
Konfigurationen,
die
großartiges
Sonnenbaden
wie
auch
Sitzgelegenheiten
bieten,
wurde
das
Activ
755
Sundeck
als
schneller
Daycruiser
und
für
Wassersport
für
bis
zu
acht
Personen
und
bequemes
Übernachten
für
zwei
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
you
may
choose
amongst
or
several-day
outings,
featuring
overnighting
aboard
the
boat
and
sailing
around
the
islands
of
the
Aegean
sea.
Alternativ
können
Sie
zwischen
ein-
oder
mehrtägigen
Ausflügen
wählen,
bei
denen
Sie
an
Bord
des
Bootes
übernachten
und
auf
den
Inseln
der
Ägäis
segeln.
ParaCrawl v7.1
Overnighting
near
Delden
in
Holland,
Tõnn
reached
the
North
Sea
in
the
northwest
corner
of
the
state
of
Niedersachsen
in
the
village
of
Altfunnixsiel
on
the
evening
of
April
25th:
Nach
einer
Übernachtung
in
Delden,
Holland,
erreichte
Tõnn
am
25.
April
bei
dem
Ort
Altfunnixsiel,
in
der
nordwestlichen
Ecke
Niedersachsens,
die
Nordsee:
ParaCrawl v7.1
Last
but
not
least
there
is
an
overnighting
possibility
directly
in
the
studio
for
musicians
plus
a
fine
selection
of
microphones
and
instruments.
Nicht
zuletzt
finden
Musiker
direkt
im
Studio
auch
eine
Übernachtungsmöglichkeit
vor,
sowie
eine
erlesene
Auswahl
an
Mikrophonie
und
Instrumentarium.
ParaCrawl v7.1
Sheila
suggested
overnighting
the
brief
to
my
New
Hampshire
motel
but
I
expected
to
be
in
a
different
location
every
night.
Sheila
schlug
vor,
die
kurz
nach
meiner
New
Hampshire
Motel
overnighting
aber
ich
erwartete
jede
Nacht
an
einem
anderen
Ort
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Tesla
Supercharge
Station
View
from
King
Suite
Whether
you
are
here
to
shred
one
of
North
America's
toughest
ski
mountains
or
just
overnighting
on
your
TransCanada
Highway
road
trip,
the
Best
Western
Plus
Revelstoke
is
an
adventure
basecamp
offering
comfortable
accommodations
and
a
full
array
of
services.
Ganz
gleich,
ob
Sie
eines
der
anspruchsvollsten
Skigebiete
der
USA
erobern
möchten
oder
nur
eine
Übernachtung
während
Ihrer
Autotour
auf
dem
TransCanada
Highway
planen,
das
Best
Western
Plus
Revelstoke
ist
ein
guter
Ausgangspunkt
für
alle
Abenteuer,
mit
komfortablen
Unterkünften
und
einer
breiten
Palette
an
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
Overnighting
in
the
busy
metropolis
(and
the
only
criticism
I
would
have
is
that
accommodation
anywhere
in
central
London
is
very
expensive)
the
gothic
splendour
of
the
magnificently-restored
St.
Pancras
Station
awaited
next
morning.
Nach
der
Übernachtung
in
der
geschäftigen
Metropole
(und
das
einzige,
was
ich
in
diesem
Zusammenhang
zu
kritisieren
hätte,
sind
die
überaus
hohen
Preise
für
sämtliche
Unterkünfte
in
der
Londoner
Innenstadt)
erwartete
mich
am
nächsten
Morgen
die
gotische
Pracht
des
prunkvoll
restaurierten
Bahnhofs
St.
Pancras.
ParaCrawl v7.1