Übersetzung für "Overcome a problem" in Deutsch
Especially
if
this
person
is
just
busy
trying
to
overcome
a
drinking
problem.
Besonders
wenn
er
gerade
dabei
ist
seinen
Alkoholismus
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
It
took
many
tests
from
different
angles
before
I
could
overcome
a
problem.
Es
benötigte
viele
verschiedene
Prüfungen,
bevor
ich
ein
Problem
überwinden
konnte.
ParaCrawl v7.1
Educating
your
target
audience
and
helping
them
overcome
a
problem.
Du
solltest
Deine
Zielgruppe
informieren
und
ihnen
helfen,
ein
Problem
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
Yet,
keep
in
mind
that
the
goal
of
p53
is
to
overcome
a
problem.
Das
Ziel
der
p53-Aktivierung
ist
jedoch,
ein
Zellproblem
zu
beheben.
ParaCrawl v7.1
In
an
attempt
to
overcome
this
problem
a
number
of
processes
have
been
developed
in
which
the
source
and
drain
regions
are
self
aligned
to
the
gate.
Beim
Versuch
zur
Lösung
dieses
Problems
wurde
eine
Reihe
von
Verfahren
entwickelt,
bei
denen
Source-
und
Drainzonen
gegenüber
dem
Gate
selbstausrichtende
sind.
EuroPat v2
To
overcome
this
problem,
a
pair
of
bypass
signals
must
be
generated
which
allow
the
car
to
either
move
up
from
the
bottom
terminal
or
bottom
limit,
or
to
move
down
from
the
top
terminal
or
top
limit.
Um
dieses
Problem
zu
überwinden,
muß
ein
Paar
von
Bypass-Signalen
generiert
werden,
welches
es
der
Kabine
ermöglicht,
sich
entweder
nach
oben
zu
bewegen
von
dem
unteren
Anschluß
oder
der
unteren
Bodenbegrenzung,
oder
sich
nach
unten
zu
bewegen
von
dem
obersten
Anschluß
oder
der
obersten
Begrenzung.
EuroPat v2
To
overcome
this
problem,
a
defibrillator
has
already
been
developed,
the
screen
content
of
which
can
be
rotated
by
means
of
the
actuation
of
an
operating
element.
Zur
Überwindung
dieses
Problems
wurde
bereits
ein
Defibrillator
entwickelt,
dessen
Bildschirminhalt
durch
Betätigen
eines
Bedienungselementes
gedreht
werden
kann.
EuroPat v2
This
aims
to
overcome
a
basic
problem
of
the
spectroscopy
of
scattering
media,
namely
lack
of
knowledge
of
the
optical
path
length.
Es
geht
dabei
um
eine
Lösung
für
ein
grundlegendes
Problem
bei
der
Spektroskopie
streuender
Medien,
nämlich
die
Unkenntnis
über
die
optische
Weglänge.
EuroPat v2
They
will
therefore
have
to
overcome
a
delicate
problem:
that
of
recognising
within
their
ranks
the
individuality
of
the
Institutes
for
Labour
Studies,
and
thus
their
relative
independence,
while
at
the
same
time
ensuring
they
are
not
treated
as
fringe
organisations.
Dennoch
ist
die
Gründung
der
STV
in
eine
weit
vielschichtigere
Gesamtheit
von
Entwicklungen
eingebettet,
die
als
unabhängig
von
der
DIRVPolitik
gelten
können.
EUbookshop v2
We
have
a
compromise
on
this
point,
and
we
have
to
keep
to
it,
because
here,
Commissioner,
we
are
seeking
to
overcome
a
problem
which
your
proposal
raises,
but
does
not
solve.
Wir
haben
zu
diesem
Punkt
einen
Kompromiß,
das
ist
wichtig,
denn,
Herr
Kommissar,
wir
versuchen,
auf
diese
Weise
ein
Problem
zu
lösen,
das
durch
Ihren
Vorschlag
gestellt,
aber
nicht
gelöst
wird.
EUbookshop v2
The
SILC
protocol
uses
this
to
overcome
nickname
collision,
a
problem
present
in
many
other
protocols.
Das
SILC-Protokoll
bedient
sich
dessen,
um
der
Nicknamekollision
Herr
zu
werden
–
ein
Problem,
das
in
vielen
anderen
Protokollen
auftritt.
WikiMatrix v1
In
order
to
overcome
this
problem,
a
vector
quantizing
with
what
is
referred
to
as
an
M-Hadamard
transformation
(MHT)
is
used.
Um
dieses
Problem
zu
überwinden,
wird
eine
Vektorquantisierung
mit
einer
sog.
M-Hadamard-Transformation
(MHT)
verwendet.
EuroPat v2
My
children
are
always
using
their
computers
and
are
more
expert
than
I
am
and
so
they
can
help
me
overcome
a
problem.
Meine
Kinder
verwenden
stets
ihre
Computer
und
sind
größere
Fachleute
als
ich
es
bin
und
deshalb
können
sie
mir
helfen,
ein
Problem
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
So,
to
overcome
such
a
problem
you
need
to
make
use
of
this
automated
tool
that
can
easily
find
and
delete
duplicate
MOV
files
within
short
span
of
time.
Also,
um
ein
solches
Problem,
das
Sie
brauchen,
um
den
Einsatz
dieser
automatisierten
Werkzeug,
das
leicht
zu
finden
und
doppelte
Dateien
löschen,
MOV
innerhalb
kurzer
Zeit
machen
kann
überwunden
werden.
ParaCrawl v7.1
It
would
therefore
seem
unjustified
to
limit
the
possibility
of
having
an
amendment
admitted
for
consideration,
unless
the
amendment
sought
is
not
bona
fide,
for
example
only
seeking
to
delay
the
proceedings
or
not
trying
to
overcome
a
true
problem
of
patentability
or
constituting
an
outright
abuse
of
proceedings.
Es
erscheint
daher
nicht
gerechtfertigt,
die
Möglichkeit
zur
Berücksichtigung
von
Änderungen
zu
beschneiden,
es
sei
denn,
daß
diese
nicht
in
gutem
Glauben
beantragt
werden,
beispielsweise
mit
der
Absicht,
das
Verfahren
zu
verschleppen,
oder
daß
keine
Anstrengung
zur
Klärung
eines
tatsächlich
bestehenden
Patentierungsproblems
unternommen
wird,
oder
wenn
ein
eindeutiger
Verfahrensmißbrauch
gegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
Only
the
application
of
a
specific
spiritual
remedy
can
overcome
a
problem,
which
has
a
specific
spiritual
root
cause,
can
give
rapid
and
complete
results.
Dass
einzig
die
Anwendung
eines
bestimmten
spirituellen
Heilmittels
ein
Problem
mit
spiritueller
Ursache
lösen
und
einen
schnellen
völligen
Erfolg
bringen
kann.
ParaCrawl v7.1
To
overcome
this
problem,
a
new
building,
near
the
Batignolles,
in
the
north
of
the
capital,
now
includes
the
auditoriums
and
offices
of
the
institution.
Um
dieses
Problem
zu
überwinden,
werden
in
einem
neuen
Gebäude
in
der
Nähe
der
Batignolles
im
Norden
der
Hauptstadt
die
Auditorien
und
Büros
der
Institution
untergebracht.
ParaCrawl v7.1
To
overcome
this
problem,
a
new
numerical
method
is
proposed
that
in
the
following
is
referred
to
as
Transconvolution.
Zur
Überwindung
dieser
Problematik
wird
ein
neues
numerisches
Verfahren
vorgeschlagen,
dass
im
folgenden
als
Transkonvolution
bezeichnet
wird.
EuroPat v2
In
order
to
overcome
this
problem
a
process
is
herewith
provided
which
solves
this
problem
by
not
subjecting
the
entire
fluidic
system
or
large
parts
thereof
to
such
a
pre-treatment,
but
rather
to
firstly
only
use
the
pretreatment
for
individual
fluidic
components
or
parts
thereof
which
can
thus
be
more
easily
be
pretreated.
Um
dieses
Problem
zu
überwinden,
wird
hiermit
ein
Verfahren
bereitgestellt,
welches
dieses
Problem
dadurch
löst,
dass
nicht
das
ganze
fluidische
System
oder
große
Teile
dessen
einer
solchen
Vorbehandlung
unterzogen
wird,
sondern
die
Vorbehandlung
zunächst
nur
auf
einzelne
fluidische
Bauteile
oder
Teile
derer
angewendet
wird,
welche
dadurch
leichter
vorbehandelt
werden
können.
EuroPat v2
In
order
to
overcome
this
problem,
a
preferred
embodiment
of
the
articulating
element
according
to
the
invention
is
constructed
from
at
least
two
sub-elements
that
are
attached
to
each
other
in
positive
locking
manner,
and
which
contact
one
another
via
a
contact
plane.
Zur
Überwindung
dieser
Problematik
ist
das
Gelenkelement
gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
aus
zumindest
zwei
zueinander
formschlüssigen
Teilelementen
aufgebaut,
die
über
eine
Kontaktebene
miteinander
in
Kontakt
stehen.
EuroPat v2
To
overcome
this
problem,
a
film
is
provided
on
the
back
of
the
mat
as
an
acoustically
effective
component
(DE
38
09
980
C2)
with
a
known
method
for
manufacturing
floor
coverings.
Zur
Überwindung
dieses
Problems
wird
bei
einem
bekannten
Verfahren
zur
Herstellung
von
Bodenverkleidungen
als
akustisch
wirksames
Bauteil
(DE
38
09
980
C2)
eine
Folie
an
der
Rückseite
des
Teppichteils
vorgesehen.
EuroPat v2